Hallo, liebe Freunde! Приветствую всех, кто любит немецкий язык и путешествия! Эта статья, надеюсь, как раз для вас. Ведь сегодня мы будем совмещать любопытное с полезным: покажу вам свои кадры из отпуска, а заодно поучим новые слова на языке Гёте и Раммштайн. Готовы? Los geht's! Ехать в Карелию нужно ТОЛЬКО ради природы. Она там действительно прекрасна. И вот в немецком есть действительно занятное прилагательное, близкое к нашему "дух захватывающий" - atemberaubend. Состоит из двух частей: der Atem - дыхание (глагол дышать - atmen) и berauben - грабить, обкрадывать. Получается, нечто, крадущее дыхание, лишающее дыхания. В первый день моего путешествия по Карелии я отправилась на водопады. Der Wasserfall ist sehr kraftvoll und laut.
Водопад очень мощный и громкий. На самом деле, это все безумное течение реки Тохмайоки (переводится как бешеная река). Глагол strömen означает "лить, течь, стекаться" - причем, как о реках, о потоках воды после дождя, так и о людях. Мы ведь тоже говорим "