Найти в Дзене
Женя Жолтовская

Невыразимое подвластно ль выраженью?

Случайно набрела на странный текст на портале TopStarNews. Портал этот - некий коммуникационный хаб фанов самых разных кореанских селебов. Не берусь утверждать со стопроцентной точностью, но похоже, бизнес TopStarNews строится вокруг организации онлайн-интертеймента для фанов. Хотите болеть за свою звезду, но находитесь в десяти тысячах ли от нее? Идите и кликайте за нее в одном из многочисленных рейтингов. Знаменитости, которой накликают больше всего, может перепасть от TopStarNews какая-то плюшка. Это могут быть видеобаннеры на уличных носителях в Сеуле, или спонсируемая статья на сайте, или не знаю что там еще может быть. Я так поняла, в июне Джуне накликали спонсируемую статью, и ее написал не безымянный монах в пещере, а целый репортёр (ка) Чон Сан Мин. Я прямо подвисла на тексте, который передает чувства автора (и как я понимаю, коллективные чувства фанатов) от снимка недавней фотосессии. Снимок на обложеке этого текста. Цитирую автора: В медленной, почти замирающей тишине ве

Случайно набрела на странный текст на портале TopStarNews. Портал этот - некий коммуникационный хаб фанов самых разных кореанских селебов.

Не берусь утверждать со стопроцентной точностью, но похоже, бизнес TopStarNews строится вокруг организации онлайн-интертеймента для фанов.

Хотите болеть за свою звезду, но находитесь в десяти тысячах ли от нее? Идите и кликайте за нее в одном из многочисленных рейтингов. Знаменитости, которой накликают больше всего, может перепасть от TopStarNews какая-то плюшка. Это могут быть видеобаннеры на уличных носителях в Сеуле, или спонсируемая статья на сайте, или не знаю что там еще может быть.

Я так поняла, в июне Джуне накликали спонсируемую статью, и ее написал не безымянный монах в пещере, а целый репортёр (ка) Чон Сан Мин. Я прямо подвисла на тексте, который передает чувства автора (и как я понимаю, коллективные чувства фанатов) от снимка недавней фотосессии.

Снимок на обложеке этого текста.

Цитирую автора:

В медленной, почти замирающей тишине вечера взгляд Ли Джун Ги словно застыл. Тонкий луч света скользит по его лицу, а кадр наполняется прохладой — прозрачной и чистой. Тишину дарят его невероятно ясные глаза и красиво очерченные губы. Но в его длинных пальцах чувствуется тонкая, почти невидимая решимость…
Недавние чёрно-белые фотографии Ли Джун Ги оставляют после себя нечто большее, чем просто визуальное впечатление — в них есть повествовательный резонанс, будто кто-то вам на ухо тихо шепчет историю.
Непослушные тёмные волосы Ли Джун Ги естественно ниспадают на лоб, мягко очерчивая линию бровей. Светлый бежевый пиджак и футболка в полоску образуют гармоничный летний дуэт. Лёгкая небрежность сквозит в закатанных рукавах и двухслойном ожерелье.
Он смотрит так, будто предлагает нам прикоснутьс к быстротечному течению времён года и в его молчаливом взгляде много скрытых эмоций. Его взгляд, затерянный среди мягких проблесков света, насыщен множеством оттенков переживаний — и именно эта сила вызывает у тех кто рассматривает его лицо - тонкое, долгое послевкусие.
Одной лишь фотографией Ли Джун Ги выразил всё, что так трудно выразить словами.
В этом кадре запечатлен тот самый момент, когда слова заканчиваются. Его молчаливое послание звучит особенно ясно — тихо, но пронзительно.
Поклонники продолжают восхищаться его утончённым стилем и чувственной выразительностью. Многие отмечают ауру, исходящую от снимка, и его неизменную атмосферу — сдержанную, глубокую, почти вне времени.
В отличие от веселых, томных, сексапильных и даже фривольных фотосессий, здесь Ли Джун Ги предстает в ином свете — сдержанном, благородном и внутренне сосредоточенном. Простота фона лишь усиливает эффект черно-белого звучания.

Я вот задумалась, как у репортера (ки) Чон Сан Мин зародилась именно такая идея спонсируемого текста? Автор не описывает фотосессию, или там какой-то новостной повод. Она просто берёт фото и делает из него историю, преварительно извинившись, что все слова бессильны перед красотищей Джунги.

Если бы Чон Сан Мин понмала русский язык, я бы предложила бы ей не пытаться поймать невыразимое, а сразу цитировать поэта Жуковского:

Что наш язык земной пред дивною природой?

С какой небрежною и легкою свободой

Она рассыпала повсюду красоту

И разновидное с единством согласила!

Но где, какая кисть ее изобразила?

Едва-едва одну его черту

С усилием поймать удастся вдохновенью…

Но льзя ли в мертвое живое передать?

Кто мог создание в словах пересоздать?

Невыразимое подвластно ль выраженью?