Найти в Дзене

Как сделать рывок в Английском? Начать учить Французский!

Только представьте себе, в каком-либо разговоре, необязательно даже по-французски, необязательно в Париже или Марселе, а просто с вашими друзьями вы мимоходом скажете: «Недавно нашлось, наконец, время перечитать лучший, я считаю, роман Гюго. Все-таки, “Notre Dame De Paris” - загадочная книга!». (И дальше можно уже говорить, что угодно - почему, по вашему мнению, она загадочная!). Послушайте, как звучит это фраза - “Notre Dame De Paris” - в уроках на тренажере ParryLingo, произнесенная голосом, созданным из множества оттенков голосов носителей этого прекрасного языка, и вы поймете, о чем я говорю! И это, конечно, лишь побочный, хотя и приятный эффект от начала изучения французского! Потому что, главный вопрос (мы же помним про заголовок статьи! ): как это поможет вашему Английскому? Во-первых, вы увидите, что почти любой ваш уровень знания английского языка, даже хотя бы А1, обогатил вас настолько, что вы уже знаете много слов (или можете догадаться об их значении) из фра

Только представьте себе, в каком-либо разговоре, необязательно даже по-французски, необязательно в Париже или Марселе, а просто с вашими друзьями вы мимоходом скажете: «Недавно нашлось, наконец, время перечитать лучший, я считаю, роман Гюго. Все-таки, “Notre Dame De Paris” - загадочная книга!». (И дальше можно уже говорить, что угодно - почему, по вашему мнению, она загадочная!). Послушайте, как звучит это фраза - “Notre Dame De Paris” - в уроках на тренажере ParryLingo, произнесенная голосом, созданным из множества оттенков голосов носителей этого прекрасного языка, и вы поймете, о чем я говорю! И это, конечно, лишь побочный, хотя и приятный эффект от начала изучения французского! Потому что, главный вопрос (мы же помним про заголовок статьи! ): как это поможет вашему Английскому?

-2

Во-первых, вы увидите, что почти любой ваш уровень знания английского языка, даже хотя бы А1, обогатил вас настолько, что вы уже знаете много слов (или можете догадаться об их значении) из французского языка, да и из некоторых других тоже - итальянского, испанского, португальского, немецкого. Например, французское слово «fleur», вообщем-то, недалеко ушло, и по написанию, и по звучанию, от английского «flower». Или, может, на самом деле, они оба, да и русское слово «флористика», просто произошли от общего предка - латинского «flos»? Попутно из французского словосочетания «fleur rouge”, представленного на скриншоте урока выше, вы поймете, что слово «rouge» значит «красный», потому что в первые два хода урока над изучаемым речевым элементом появляются своего рода пазлы-подсказки.

-3

А те, кто знает историю всемирно известного парижского кабаре «Мулен Руж» (символом его является красная мельница, установленная на крыше здания), даже пока не умея читать по-французски, но прослушав озвучку, поймут это и без подсказок. Следующее словосочетание в уроке про цвета цветов тоже, кстати, не сложное для запоминания. «Fleur blanche» - «белый цветок». Любой «бланк» для документов (слово произошло от французского «blanc») - он ведь тоже всегда первоначально белый. А термин «карт-бланш» - от того же слова, но в женском роде - «blanche». Другое дело, что собственно слово «бланк» во французском языке - вообще не «blanc», а «papier à en-tête», но такое в языках часто бывает.

В общей системе сервисов ParryLingo есть возможность для пользователей создавать свои собственные уроки. Так, например, можно надеяться, что Gloria, автор целого цикла уроков французского языка легко и увлеченно освоила тему «Цвета». Пример выше с «белым цветком» и «красным цветком» был из ее коллекции.

Зеленый цвет по-французски Gloria осваивала с помощью изображений деревьев:

-4

А голубой цвет - через сопоставление изображений красного и голубого автобуса:

-5

Какая же основная причина того, что изучение французского языка поможет нам сделать рывок вперед в освоении английского? Начав учить французский, вы поймете, как много вы уже знаете в английском! Вы приобретете большую уверенность в его использовании, и в речи, и, как раньше говорили, «на письме». Вы поймете такую важную вещь. Теперь во Франции, в любом месте, где говорят по-французски, если вы хотя бы в начале разговора произносите несколько фраз по-французски, вы покажете собеседникам, как вы уважаете их язык, и после, если и вы, и они владеют английским, то уже с легким сердцем перейдут с вами на английский, чтобы с более четким пониманием деталей решить какой-то вопрос или просто пообщаться! А, значит, значение английского в вашем сознании, как элемента мотивации к занятиям, еще больше возрастет. Во всяком случае, у меня после нескольких ситуаций разговоров с французами именно так и произошло.

Одним словом, приглашаю протестировать мой тренажер ParryLingo:

ParryLingo

Думаю, вы найдете в нем максимально интересные для себя материалы для изучения французского, так и английского языков, а также - турецкого, немецкого, итальянского, испанского, русского и целого ряда других языков.