Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Аниме Отаку

Глава 45 манги "Телепат звездной пыли"

Прошло две недели со второго контакта с пришельцами. Умика и ее подруги вернулись к нормальной, повседневной жизни. Но радость от тех событий не прошла! Это было что-то великолепное! Как «Одиссея»! Им казалось, что прямо сейчас они могли бы достичь любой поставленной цели, даже полететь в космос! Умика и Харуно шли рядом друг с другом по школьному коридору, держа в руках по большой картонной коробке. Они обе светятся от счастья. - Умика, с нетерпением ждешь культурного фестиваля, а?
- Да! Раньше Умика всегда дрожала в углу во время предыдущих школьных фестивалей, но теперь она должна добиться успеха как глава кружка. Умика так напряглась, что Харуно испугалась, что той тяжело нести. Когда они дошли до своего классного кабинета, то там их встретила Ю в коротком платьице, пиджаке и шапочке сиренево-розового цвета. - Добро пожаловать в нашу студию проката костюмов! Я ваш гид и координатор Ю! Это ваш первый раз? Не стесняйтесь, проходите! Одноклассница в солнцезащитных очках сказала: «Хе-х

Прошло две недели со второго контакта с пришельцами.

Умика и ее подруги вернулись к нормальной, повседневной жизни. Но радость от тех событий не прошла! Это было что-то великолепное! Как «Одиссея»! Им казалось, что прямо сейчас они могли бы достичь любой поставленной цели, даже полететь в космос!

Умика и Харуно шли рядом друг с другом по школьному коридору, держа в руках по большой картонной коробке. Они обе светятся от счастья.

- Умика, с нетерпением ждешь культурного фестиваля, а?
- Да!

Раньше Умика всегда дрожала в углу во время предыдущих школьных фестивалей, но теперь она должна добиться успеха как глава кружка. Умика так напряглась, что Харуно испугалась, что той тяжело нести.

Когда они дошли до своего классного кабинета, то там их встретила Ю в коротком платьице, пиджаке и шапочке сиренево-розового цвета.

- Добро пожаловать в нашу студию проката костюмов! Я ваш гид и координатор Ю! Это ваш первый раз? Не стесняйтесь, проходите!

Одноклассница в солнцезащитных очках сказала: «Хе-хе! Талант этой девушки не от мира сего».

Одноклассница в пилотке добавила: «Ю сразу понимает, чего хотят люди! Она гений обслуживания клиентов!»

Ю держит в руках табличку «Прокат костюмов 500 иен/час» и говорит: «У нас есть полностью оборудованная фотостудия! Группам скидка!»

Харуно поставила коробку на парту рядом с сидящей на стуле Раймон. Раймон недовольна сказала:

- Прокат костюмов. Можно ли было выбрать еще что-то более скучное?
- О, наша параллель всегда выбирает это. Это традиция. Это делает подготовку к фестивалю намного легче! Ассортимент костюмов лишь растет с каждым годом. У нас уже есть много готовых!
- И с каждым годом это раздражает всё сильнее!

Раймон порылась в коробках и нашла руки и ноги картонного костюма робота, но ему не хватает головы: «Может быть, сделать голову было слишком сложно, так что они просто сдались? Хотя обычно начинают делать костюм с головы...»

В это время Ю закричала: «Умика! Смотри, смотри на мою униформу проката! Что ты о ней думаешь?»

Та смущенно ответила: «Ты в нем великолепна! У меня нет слов!»

Ю от ее слов глупо захихикала и засмущалась.

- Правда? Ты правда думаешь, что я хорошо выгляжу?
- Да, конечно!
- Не врешь? Я милая?

Не дожидаясь ответа, Ю коснулась лба Умики головой и сказала: «Хм... Окей, Умика! Я стану самым красивым пришельцем во Вселенной для тебя!»

Одноклассница в костюме горничной: «Будь обычным клерком».

Одноклассница в солнцезащитных очках: «Лобопатия в рабочее время запрещена!»

Ю сказала Умике: «О, точно! Послушай! Давай носить одинаковую одежду! Мы можем обе носить униформу проката! Это будет так весело! Мы сделаем кучу совместных фотографий!»

Одноклассница в солнцезащитных очках: «Никаких личных фото в рабочее время».

Умика: «Мне... Мне уже поручено разложить одежду по полочкам. Прости!»

Ю чуть не заплакала: «Но я хочу делать всё вместе с тобой...»

Харуно: «Умика также отвечает за выставку кружка исследования ракет. Уверена, что она захочет ускользнуть туда, если тут что-то пойдет не так».

Умика лишь покраснела от стыда.

Одноклассница в костюме горничной: «Точно, у тебя же выставка! Впечатляет для нового кружка!»

Одноклассница в пилотке: «Я слышала, что было очень сложно найти для него место!»

Умика помрачнела и сжала кулак: «Это было трудно...»

Все: «Ты подралась за место?»

Умика: «Я выбрала камень, а все остальные — ножницы!»

Все: «Вы играли в «камень-ножницы-бумага»?»

Позже Умика привела подруг в галерею, длинный крытый переход между корпусами школы, и сказала, что весь проход теперь отведен под выставку исследования ракет!

Харуно заметила, что через галерею пройдет много людей и все они увидят экспозицию.

Умика: Я просто случайно выиграла в «камень-ножницы-бумага»...

Учитель Эмихара: О нет, это не одно лишь везение, Конохоши! То, что ты участвовала в распределении мест, это твоя личная заслуга! Результаты Раймон и Такараги в последнем региональном соревновании убедили школу, что в вашей группе есть кое-какие достоинства.

Раймон: Спасибо.

Учитель Эмихара про себя подумала: «Это еще не всё. Поскольку теперь у меня есть собственная лицензия, мне гораздо легче их оценивать и убедить школу в безопасности и перспективах их начинаний...»

Она достала и помахала перед своими ученицами своим удостоверением.

Умика: Учитель! Это лицензия?
Ю: Когда вы ее получили? Это восхитительно!
Харуно: У нас тоже лицензии 4 класса, теперь мы одинаковые!
Раймон: Сейчас вы как настоящий куратор.

Эмихара заплакала от счастья и обняла Умику: «Девочки, спасибо вам! Это всё благодаря тебе, Конохоши!»

Когда все успокоились, то принялись за дело.

Умика: Давайте одолжим три длинных стола... Два складных стула... Не забудьте удлинители.
Харуно: Звучит отлично! У меня есть множество фотографий пусков моделей ракет, которые мы можем показать! Должно быть интересно увидеть их рядом с настоящими моделями ракет!
Раймон: А мы можем взять и большой монитор?
Эмихара: Я думаю, что его заграбастает администрация школы. На складе тоже есть мониторы, но, наверное, они все сломаны.
Ю: Ничего страшного! Мататаки их починит!
Раймон: Возможно. Можно мне один для пробы?

Учительница восхитилась их духом юности и необъяснимой самоуверенностью.

Харуно выглянула из окна галереи и сказала: «Отсюда видно сцену в школьном дворе. Мы можем снаружи повесить баннер и привлечь еще больше посетителей!»

Умика: Х-хорошая идея, Такараги!
Харуно: Хи-хи! Вот почему я вице-президент. И затем... мы можем поставить маленькие ракеты здесь и наши прототипы там. Мы можем разобрать одну модель, чтобы показать, что внутри парашют. А на мониторе покажем модель нашей мечты.
Умика: Это будет похоже на наше далекое путешествие.
Харуно: Да, это наши следы. Школьный культурный фестиваль — это возможность рассказать всем нашу историю.
Умика: Так наш кружок может стать настоящим клубом!

Харуно улыбнулась в ответ и сложила руки как при молитве: «Мы хорошо потрудились ради этой возможности. Давайте покажем всем наши старания!»

Раймон тут стала подбивать клинья к учительнице и шепнула ей: «Означает ли это, что мы получим какую-нибудь финансовую поддержку?», на что получила ответ: «В рамках разумного».

Они все собрались в тесный круг: «Слушайте все! Давайте сделаем крутой фестиваль для исследования ракет!»

Ю: О! Как насчет того, чтобы я была на выставке в своей униформе проката?
Раймон: Ни за что!