Миф о девушке с катаной! По-японски "МИФ" - 神話 щинва - "РЕЧЬ БОГОВ" дословно! По-исландски тоже: goðsögn "СКАЗАНИЕ БОГОВ"! И по-китайски так: 神话 Shénhuà, по-корейски: 신화 щинхуа. Во многих языках для слова "миф" используется греческое слово μύθος - "СКАЗАНИЕ": myth (англ), mythe (франц), mito (испанск, итал, порт), mit (албан, румын, словен, серб), mítosz (венгер), მითი (грузин), myte (датск, норв), מיתוס (иврит), mīts (лат), mitas (литов), myytti (фин), mýtus (чешск), müüt (эстон). Интересно, что в хинди "миф" - मिथक митхак, от санскрита मिथकम् митакам от слова मिथ्या митхья - "ЛОЖЬ". В арабском أسطورة устура от سَطَرَ сатара "СОЧИНЯТЬ СТИХИ". Так в фарси اسطوره осторэ. В суахили hadithi от араб. "РАССКАЗ". В зулу inganekwane от inganeko "рассказ". В тайском ตำนาน таннаан так называлась "ГЛАВА В БУДДИЙСКИХ ТЕКСТАХ". В тамильском கட்டுக்கதை каттуккатай досл "СВЯЗЫВАТЬ ИСТОРИИ". В турецком efsane, узбекском afsona "ЛЕГЕНДА" от перс. слова افسانه. В армянском առասպել арраспэл "РАССКАЗЫВАТ
Миф о девушке с катаной! По-японски "МИФ" - 神話 щинва - "РЕЧЬ БОГОВ" дословно! По-исландски тоже: goðsögn "СКАЗАНИЕ БОГОВ"! На полотнах фото
3 августа 20253 авг 2025
2
1 мин