Началоhttps://dzen.ru/a/ZgUcJO8Li1pUZC3W
Мы с Вальдом собрали вещи. Хотя, нечего было и собирать - у Вальда вещей не было вовсе, а я не люблю много таскать за собой. Все поместилось у каждого в сумке: сменная одежда, еда, вода, деньги, я себе запихнула также Черныша (не могу его ни на кого оставить, потому что еще узнают демона - испугаются), а Вальд положил в свою сумку нагайнино яйцо. Я сбегала к бабе гале и попросила ее присмотреться за моим домом, курами и Мартосом. Проверила все на огороде – овощи росли и активно тянулись к солнцу. Даже мои изуродованные Вальдовым появлением экзотические и дорогущие помидоры, которых осталось несколько кустиков, принялись. Я этому очень обрадовалась: страх, как хотелось посмотреть, что из них вырастет, потому что продавец обещал с одного куста – целое ведро отборных томатов! Ну, думаю, что за эти три дня, когда я буду отсутствовать, ничего с моим огородом не случится и не думаю, что начнется война, как предрекала Сонька, все-таки нагов во всем мире боялись и уважали.
Вальд выгреб из своей сумки фальшивые дукаты, что мы еще вчера у Сомика забрали, да и закопал их тоже на клумбе глубоко-глубоко, чтобы никто и не знал, и Мартос чтоб не раскопал порой. Потому что он может. На клумбах, кстати, где я вчера цветы высадила, они принялись хорошо! Еще неделя и будет чудесный цветочный ковер, и не догадаешься, что там глубоко в земле лежат продукты моей преступной деятельности.
Вальд оделся в ту одежду, что мы купили вчера в магазине, – черные брюки, синий камзол поверх белоснежной рубашки, высокие сапоги, а вот с маскировкой лица возникла проблема. Широкополая крестьянская шляпа, разумеется, сюда совсем не подходила. Да и в столице крестьян мало – преимущественно горожане, бедные и богатые, там совсем другая мода. А маска, которая прекрасно подходила для вечернего ресторана, для хождения по улицам города днем была неуместной.
- Хоть бери да шапочку храмовника надевай, - вздохнул Вальд, рассматривая разложенные на столе все свои три маскировочные средства: шляпу, маску и ту же шапочку.
- Нет, не пойдет, ты в ней слепой, надо что-то придумать другое, - покачала я головой.
Я же натянула свои черные брюки, новую, ярко вышитую тунику, заплела, как всегда, косу – и была готова.
- Все-таки придется надевать шапочку, - обреченно вздохнул Вальд. - Уже в почтовой ветряной мельнице надену, чтобы не пугать жителей села. Но тогда тебе придется водить меня за руку.
- Да что ж поделаешь! - согласилась я. - Буду водить. Мужчина в элегантной одежде и соломенной шляпе точно привлечет внимание, а масок никто у нас не носит на улицах, к сожалению.
На том и порешили. Вышли на дорогу, Вальд пока что надел шляпу, потому что к нему здесь уже привыкли, и мы пошли к почтовому ветряку, чтобы перенестись в Первый Круг. Ну, конечно, не сразу. Потому что переносы делались в ближайшие почтовые ветряки, и нам надо было изрядно и попрыгать, и потратиться, потому что такие магические услуги стоили дорого. Мы зашли в нашу ветряную станцию, и смотритель вскрикнул, увидев нас.
- О, а вы здесь! А я того басурмана послал в корчму! Ищет вас. А я думал, вы к Сомику зашли после того, как вышли утром сегодня. Потому что он крутился здесь, заходил поздороваться ко мне и сказал, что вы к нему сегодня обязательно зайдете.
- И зачем бы нам заходить? - удивилась я.
- Потому что он вас ждет. Странный какой-то пришел. Дергался все время. В перчатках. И в шапке-ушанке аж по самые брови. Жара на улице, а он так одет. Может, заболел?
Мы с Вальдом переглянулись. Я укоризненно покачала головой.
- Я правду говорил, через несколько часов должно было исчезнуть! - тихо начал он оправдываться, пока дядя Демьян открывал закрытый на замок ящик и доставал для нас остальное.
- Теперь бедный Сомик будет ходить с рисунком змеи на лбу? - шепотом спросила я. - Надо исправить.
И мы уже хотели идти к корчме, как вдруг старый Демьян пробормотал себе под нос, считая деньги:
- Вот не люблю я песиголовцев. Какие-то они дикие.
Вальд вздрогнул и спросил:
- Песиголовцев?
- Да, - кивнул дед, протягивая Вальду сдачу. - Я же сказал. Вас искал. Мужчина, говорит, такой высокий и девушка с косой и красной лентой.
Я зыркнула на свою красную ленточку, которую и сейчас вплела в косу.
- А я говорю: да это Василиса со своим мужем Вальдемаром! Пошли, видимо, в корчму, - продолжал рассказывать Хома дальше. - Да вон он идет. Нет, не люблю их, все-таки какие-то они дикие...
Мы глянули в окно, где по сельской площади неспешно приближался песиголовец Гравий.
- До свидания! - проговорил скороговоркой Вальд, схватил две медальки из миски на столе и подбежал к стене перехода. - Василиса, скорее!
Я не заставила себя долго ждать. Скоро мы были уже в почтовой ветряной станции Шестого или Пятого Круга, приближаясь к столице все ближе и ближе. Пусть уж Сомик простит, но придется ему немного походить в шапке-ушанке, не до него сейчас. Мы не знали, преследует ли нас песиголовец, поэтому спешили, не останавливаясь на отдых.
Вот попробуйте переходить раз за разом из одного места в другое через почтовые ветряки! Замучаетесь, точно. Люди делают по-хитрому, когда далеко добираются: пройдут несколько ветряков - восемь или десять – и выходят в каком-то очередном кругу или прогуляться, или купить что-то, или в кофейню сходить, а потом продолжают свое путешествие дальше. Ну, это те, кто ездит только на ветряках. Вот представьте: зашли вы в первый в деревне, как мы с Вальдом, а второй в городе каком-то близко, и это повезет, если в Кругу, а может быть в соседнем селе, если ваше далеко от Круга. Попереходил ты так одну-две деревни, добрался до какого-то Круга, а потом опять уже три – четыре-пять деревень-и опять Круг очередной... Кучу населенных пунктов надо пройти, пока до столицы, Первого Круга доберешься. И не смейтесь скептически, мол, что там за морока – знай переходи со стены да в стену. Ага! Если бы это все так легко! В каждой же ветряной станции сидит свой смотритель или смотрительница, и у каждого свои заморочки. Один не имеет сдачи, и ты бежишь менять деньги в ближайшем магазине. Другой начинает рассказывать местные новости и сплетни, и пока не дослушаешь – не отдаст медальки для перехода. Еще часто очереди бывают, особенно в центральных городах. В Шестом Круге была длинная очередь, и до него мы добрались уже после обеда. Вот столько мы переходили из портала в портал, из ветряка в ветряк, по сути, по несколько шагов делая, но времени это занимало много.
Вальд в очереди стоял и нервничал, подбрасывая медальку в руке и осторожно наблюдал, сдувая бахрому с глаз, потому что он в шапочке храмовника был, не выходит ли из портала со стены песиголовец. А я так решила – людей здесь много, песиголовец нападать на нас при людях не будет, а если все-таки станет, то я всем скажу, что Вальд наследник престола. Лучше сохранить жизнь сейчас, чем потом неизвестно что будет.
Но ничего, берегли нас первые Наг и Нагайна. Под вечер уже вышли мы из последнего почтового ветряка в столице Амритама - Первом Круге! Усталые, измученные, с больной головой . У меня точно, как качан капусты она была! Хотелось отдохнуть и хорошо поесть.
Я знала в столице недорогую гостиницу, туда мы и направились, поселились и, поев, что в сумках нашли, попадали изможенные спать, каждый на своей кровати. Так прошла наша пятница. У нас было еще два дня до понедельника, на который была назначена коронация, чтобы хоть немного разобраться с теми странными событиями, которые происходили вокруг Вальда, да и о королеве и ее странной смерти тоже не забывали. А что песиголовец нас не вынюхал - я уверена была, потому что в почтовых ветряках через порталы столько народу каждый день ходит, что это бесполезное дело.
В Первом Круге буйствовала весна. Цвели розовые и желтые каштаны, дамы и кавалеры, прогуливавшиеся по улицам города, радовали глаз изысканным, легким и разноцветным нарядом, лошади весело цокали подковами по сияющей мостовой, а дома были украшены чудесными цветами на подоконниках и покатых крышах, а также печально наряжены в черные траурные ленты, напоминавшие о смерти королевы Ашимары.
Мы с Вальдом пошли утром в небольшой ресторанчик возле отеля, чтобы позавтракать и обсудить наши планы. Он раздражался в своей шапочке храмовника, потому что в ней было и жарко, и ничего не было видно. Надо было срочно что-то придумать, чтобы облегчить ему жизнь. Потому что без маскировки он долго по улицам города не походит – будет разоблачен, ведь все стены и столбы были оклеены его портретами - князя Ленарта искали.
Мы сидели на уличной террасе и допивали сок. Я разглядывала толпы людей, которые сновали туда-сюда по тротуарам, спеша по своим делам.
- А если тебе надеть аписест*? - предложила я, увидев среди толпы мужчину в аписесте.
- Я не принадлежу к их клану, - покачал головой Вальд. - Если кто-то из них узнает, что я носил их головной убор ради маскировки, то будет грандиозный скандал и, возможно, вызов на поединок. Ты же знаешь, как они трепетно относятся к своим атрибутам.
Да, я знала. Аписесты носили только представители клана пираний. Это был закрытый и таинственный клан, в который допускали и принимали проверенных людей. И если Клан убийц, который еще существовал по инерции, ограничен большим количеством законов, запрещавших делать немало вещей, приводивших к смерти, то «адские пираньи», как называли их в народе, могли свободно лишить человека жизни с помощью своих домашних любимцев, но их трудно было обвинить в убийстве. Потому что не существовало закона, где запрещалось дома разводить рыб пираний.
У этих людей были большие водоемы, озера, пруды, бассейны, аквариумы, в которых жила эта хищная и кровожадная рыба. Они сгруппировались в отдельный клан сотни лет назад, имели свои территории на юге страны, с водоемами, заполненными пираньями. Но стать членом этого клана было трудно, потому что разводить эту странную и хищную рыбу мог не каждый. Только тот, кто мог плавать в воде рядом с этими рыбами, и они на него не нападали, мог считаться членом клана пираний. У них были свои ритуалы, они обязательно обладали особой магией, которая отпугивала агрессивных рыб. и визитной карточкой этих магов-пиранистов был аписест и обилие ожерелий на шее, сделанных из зубов пираний.
Зубов пираний у Вальда не было, а вот аписест можно было купить в специализированном магазине.
Туда я Вальда и потащила, подумав, что хуже уже не будет, а мужчину надо спасать от жары и слепоты. Думаю, если выяснится ложь и раскроется его маскировка, то поднять руку на будущего короля не посмеет никто, даже пиранисты.
Аписестом называлась широкополая шляпа, если можно так сказать, с сеткой, которая свисала по кругу с полей этой шляпы. На шее сетку можно было затянуть, чтобы исключить попадание под нее пираний. Именно аписест обеспечивал защиту лица и шеи от этой хищной рыбы благодаря безопасному расстоянию сетки от лица. Этот головной убор пиранисты носили всегда, гордились своим кланом и тем, что каждый день контактируют с опасностью.
Сетка первого же аписеста была темная и непроницаемая – владелец головного убора прекрасно все видел, а вот разглядеть его лицо было сложно.
- Кому вы покупаете аписест? - подозрительно спросил продавец, не спеша брать деньги за покупку.
- Моему брату, - соврала я, щупая материал шляпы и не поднимая головы, чтобы продавец не увидел моего беспокойства. - Он начинающий, только... э-э-э... начал разводить пираний, а без защиты, вы же знаете, трудно...
- Тогда вам надо наложить дополнительную магическую защиту на этот аписест, - проговорил мужчина. - Опытные пиранисты делают это сами, знают, какой силы должна быть отдача. А если вы говорите, что начинающий, то надо взять стандартную магию.
Я не понимала, о чем он говорит, но с умным видом закивала. Вальд стоял возле меня, как истукан, потому что ничего не видел за своими кисточками и молчал.
- Отлично, сделайте все, как надо, брат, думаю, будет рад! - воскрикнула я.
И скоро мы вышли на улицу с аписестом под рукой, очарованным какой-то стандартной магией для начинающих пиранистов. Завернув за угол, мы прошли в какой-то безлюдный переулок, и Вальд, наконец, снял противную храмовническую шапочку, спрятал ее и натянул аписест. Лицо его исчезло за непроницаемой сеткой.
- Ты похож на пираниста, - сказала я и протянула руку, чтобы поправить край сетки, не свисавший свободно на плече, а зацепившийся за край воротника.
И тогда меня стукнуло разрядом магии и отбросило на тротуар.
Вальд с испуганным и удивленным криком бросился меня поднимать, но тут уж я заорала:
- Не подходи! Стой на месте! Этот аписест стреляет магическими молниями! - я поднялась с земли. - Видимо, молнии срабатывают тогда, когда кто-то пытается приблизиться к сетке. Магическая реакция на приближение пираний.
Вальд поднял руки и хотел снять эту шляпу – его пальцы шандарахнуло желтыми магическими зигзагами. Он аж заскулил от боли. Да, удар был не сильным, но ощутимо болезненным.
- Не понял! - вскрикнул он. - А как я теперь сниму эту шляпу?
- Ну..., - я обошла его по кругу. - Попробуй встать на голову, пусть сама слетит.
- Ты смеешься?
- Я абсолютно серьезна. Единственный, кто может нам помочь, это продавец, который продал нам эту ловушку для головы, и, вероятно, и наложил это магическое заклинание, которое назвал, кстати, стандартом для начинающих. Только..,- я помолчала и грустно добавила, - Мы не можем вернуться и сделать это, потому что разоблачим твое инкогнито, это во-первых, а во-вторых, он узнает, что ты не пиранист, а надел аписест! Это еще хуже! Если представители клана пираний узнают - нам конец! Ты же не хочешь, чтобы тебя съели пираньи? Поэтому будем искать выход сами.
Говорю сразу - выход мы не нашли. Поэтому решили, что Вальд пока походит в аписесте до вечера, а там будет видно, потому что ни стояние на голове, ни Вальдова, ни моя магия не помогли...
Грустные и взволнованные этой досадной неприятностью, мы наняли экипаж и поехали в лес, находившийся возле Вальдового родного дома – тайно разведать обстановку.
_________________________
* Apis-на латинском языке пчела. Использовалось латинское выражение "apis est" (это пчела), чтобы подчеркнуть, что этот головной убор похож на шляпу пчеловода для защиты от пчел.
Читать дальшеhttps://dzen.ru/a/aI3Vw-gaJDovYQ_j