Найти в Дзене
Юлия Невмержицкая

🤩Как-то незаметно нас стало больше 1500

🤩Как-то незаметно нас стало больше 1500. Наверное, надо еще раз поведать миру, кто я такая и почему веду этот блог. Про блог. Почему такое название? Потому что это ответ на самый популярный вопрос, который сопровождал меня по всему миру - «Do you speak English»? И я хочу, чтобы ответ для всех, кто читает мой блог, был всегда «Yes, I do»! Про что этот блог? Блог про перевод (английский-русский) и всё, что с ним связано. А связано с ним все😁. Поэтому тут про то, как ругаться на английском и про то, как надо и не надо это переводить, про мои переводческие провалы и успехи, про книги, фильмы, сериалы и еще много всего интересного. Кому не подходит этот блог? - если вы учите язык исключительно для того, чтобы сдать ЕГЭ/ОГЭ/любой другой экзамен, смело проходите мимо (для этого есть много прекрасных блогов, но не мой); - если вы преподаете язык и считаете «мне хватит моего уровня знаний, учиться я не буду (чукча не читатель, чукча писатель)» (я вот учусь всю свою жизнь), то это точно не

🤩Как-то незаметно нас стало больше 1500.

Наверное, надо еще раз поведать миру, кто я такая и почему веду этот блог.

Про блог.

Почему такое название?

Потому что это ответ на самый популярный вопрос, который сопровождал меня по всему миру - «Do you speak English»? И я хочу, чтобы ответ для всех, кто читает мой блог, был всегда «Yes, I do»!

Про что этот блог?

Блог про перевод (английский-русский) и всё, что с ним связано. А связано с ним все😁.

Поэтому тут про то, как ругаться на английском и про то, как надо и не надо это переводить, про мои переводческие провалы и успехи, про книги, фильмы, сериалы и еще много всего интересного.

Кому не подходит этот блог?

- если вы учите язык исключительно для того, чтобы сдать ЕГЭ/ОГЭ/любой другой экзамен, смело проходите мимо (для этого есть много прекрасных блогов, но не мой);

- если вы преподаете язык и считаете «мне хватит моего уровня знаний, учиться я не буду (чукча не читатель, чукча писатель)» (я вот учусь всю свою жизнь), то это точно не ваш канал;

- если вы уже суперкрутой переводчик, наверное, вам не будет здесь интересно (хотя как знать😁);

- если вы преподаватель строгого воспитания/старой формации и все эти сленги, ненормативка и все то, что делает язык живым, вас раздражает и вы считаете, что это лингвисту знать не нужно, давайте беречь нервы друг друга, просто не подписывайтесь, я здесь иногда ругаюсь и даже завела рубрику #мойпреподругаетсяматом (исключительно в научных целях);

- если по отношению к России вы говорите «эта страна», вас раздражает само слово «патриотизм» и вам «стыдно быть русским», можете смело проходить мимо, мы не сойдемся характерами и не сможем жить вместе долго и счастливо, потому что политические события я тоже здесь комментирую;

- если у вас нет чувства юмора, то мы с вами точно не две пары в сапоге😁, потому что я в этом блоге постоянно шучу и прикалываюсь.

Про меня.

Меня зовут Юлия, мне много годиков, у меня есть любимый муж, дети, большой рыжий пес и кот с кошкой, я живу в в прекрасном городе на берегу Черного моря и немножечко знаю английский.

Ну а если серьезно, то мне кажется, что лучше всего про меня расскажет интервью, подготовленное любимыми студентами.

⤵️⤵️⤵️

Наша студенческая редколлегия подготовила большое интервью с заместителем декана историко-филологического факультета Сочинского института РУДН, доцентом кафедры литературы и журналистики, филологом, лингвистом и переводчиком, преподавателем английского и немецкого языков, автором популярного канала Yes, I do, поэтом, ведущей переводческого клуба PROПеревод, руководителем нашей студенческой редколлегии и театра, и просто вдохновляющим человеком,

Юлией Петровной Невмержицкой.

 

✌Как приходит любовь к языкам и причем здесь Битлз?

🫶Что делает преподаватель, пока студенты не видят?  

🫶Зачем сегодня изучать иностранные языки, ведь есть Гугл-переводчик?

🫶Перевод поэзии - это техника или вдохновение?

✌Какие посты про перевод самые полезные для начинающих переводчиков?

🫶Все это, а еще все самое-самое интересное за рамками академической жизни - в нашем интервью.