Найти в Дзене
Русская во Вьетнаме

Посетила город для русских во Вьетнаме: что меня огорчило в поведении соотечественников за границей

Город Нячанг во Вьетнаме давно стал излюбленным местом для русских туристов. Здесь на русском языке есть все: вывески магазинов, меню в ресторанах и даже местные могут говорить с вами на русском. Я решила посетить Нячанг, чтобы увидеть, как живут и отдыхают русские за границей и поведение наших соотечественников оставило у меня неприятный осадок. Обо всем по порядку расскажу далее. Нячанг давно стал излюбленным местом для русских, и это не случайно. Его теплый климат, живописные пляжи и доступные цены привлекают тысячи наших соотечественников, превращая Нячанг в своеобразный «русский» центр Юго-Восточной Азии. Прибыв в Нячанг, я сразу ощутила, что этот город – не просто вьетнамский курорт, а место, где русские создали все для своих. Здесь можно встретить магазины с русскими товарами, школы, детские сады и даже целые районы, где русская речь звучит чаще вьетнамской. Русские туристы и экспаты, от молодых семей до пенсионеров, заполняют пляжи, рынки и рестораны, создавая ощущение «дома за
Оглавление

Город Нячанг во Вьетнаме давно стал излюбленным местом для русских туристов. Здесь на русском языке есть все: вывески магазинов, меню в ресторанах и даже местные могут говорить с вами на русском. Я решила посетить Нячанг, чтобы увидеть, как живут и отдыхают русские за границей и поведение наших соотечественников оставило у меня неприятный осадок. Обо всем по порядку расскажу далее.

Первое впечатление

Нячанг давно стал излюбленным местом для русских, и это не случайно. Его теплый климат, живописные пляжи и доступные цены привлекают тысячи наших соотечественников, превращая Нячанг в своеобразный «русский» центр Юго-Восточной Азии.

Прибыв в Нячанг, я сразу ощутила, что этот город – не просто вьетнамский курорт, а место, где русские создали все для своих. Здесь можно встретить магазины с русскими товарами, школы, детские сады и даже целые районы, где русская речь звучит чаще вьетнамской.

Русские туристы и экспаты, от молодых семей до пенсионеров, заполняют пляжи, рынки и рестораны, создавая ощущение «дома за границей». Однако первые наблюдения за их поведением вызвали у меня смешанные чувства. Некоторые соотечественники ведут себя шумно, громко разговаривая в общественных местах, игнорируя очереди в магазине, выпивают и дерутся на улицах, а иногда даже проявляя нетерпимость к местным жителям, которые медленно обслуживали или не понимали русского языка.

Эта атмосфера, где русские словно пытались воссоздать привычную для себя среду вместо того, чтобы адаптироваться к вьетнамской культуре, стала для меня неожиданностью и задала тон дальнейшим размышлениям о поведении наших туристов за границей.

-2

Проблемы поведения русских

Поведение некоторых русских туристов в Нячанге оставило у меня чувство разочарования из-за их явного несоответствия местным нормам и традициям.

Например, в кафе или на рынках я замечала, как соотечественники громко и грубо говорят с продавцами на русском языке, повторяя слова все громче, хотя местные их не понимали, иногда русские ругаются друг с другом, не обращая внимания на окружающих вьетнамцев, для которых сдержанность – часть культуры.

Возле комплекса жилых домов, группы русских устраивают шумные посиделки перед подъездами с выпивкой и музыкой, как у себя дома на лавочке, тем самым игнорируют просьбы местных утихомириться. Я была свидетелем как подвыпивший русский стал замахиваться с кулаками на вьетнамского охранника прямо перед жилым зданием.

Еще одним неприятным моментом стало отношение к местным обычаям: в храме, священном месте для вьетнамцев, я видела, как туристы из России фотографировались в откровенной одежде, или не снимали обувь перед входом в храм, несмотря на таблички с просьбой соблюдать правила и дресс-код.

Эти примеры - от грубости до игнорирования культурных норм - создавали впечатление, что часть русских туристов не стремится уважать страну, в которую приехала, что подпортило мои впечатления от Нячанга.

Русские громко поют и танцуют ночью под окнами
Русские громко поют и танцуют ночью под окнами

Мое мнение почему так происходит

Вызывающее поведение русских туристов, по моим наблюдениям, можно объяснить следующими причинами. Во-первых, многие туристы не изучают местные обычаи перед поездкой, вьетнамская культура ценит сдержанность и уважение к старшим, тогда как в России более прямолинейное и открытое выражение эмоций часто считается нормой.

Во-вторых, некоторые русские воспринимают отпуск как время, когда можно «расслабиться» и игнорировать правила, полагая, что статус туриста оправдывает вольности. Это усиливается в Нячанге, где большое число русскоязычных создает иллюзию «своей территории», снижая мотивацию адаптироваться.

Также заметно, что языковой барьер усиливает недопонимание: не зная английского или вьетнамского, некоторые туристы прибегают к громкости и резкости, чтобы быть услышанными, что воспринимается как грубость.

-4

Как местные реагируют на русских

Если честно, прожив пару дней в жилом комплексе, где живет большинство русских, мне захотелось оттуда сбежать, из-за шума, столпотворения и ночных «гулянок» под окнами, могу только представить, что чувствуют вьетнамцы, которые живут и работают там.

Вьетнамцы известны своей вежливостью и терпимостью, об их неожиданно приятных качествах я писала в предыдущих статьях. Они часто реагируют на грубость и неуважение русских сдержанными улыбками, стараются найти компромисс и решить проблему мирно, но вероятно за этим скрывается разочарование.

Например, на рынке я видела, как продавцы, столкнувшись с грубым торгом или требованием говорить по-русски, становились менее приветливыми и улыбчивыми к русским. Такое поведение формирует стереотип о русских, как о «грубых» или «невоспитанных» туристах, что отражается на отношение к новым приезжим из России.

-5

Моя поездка в Нячанг стала важным уроком о том, как поведение русских туристов влияет на восприятие нашей культуры за границей. Наблюдая за соотечественниками, я осознала, что грубость, неуважение к местным традициям и стереотип «турист, которому все можно» создают барьеры между нами и гостеприимными вьетнамцами.

Эти моменты огорчили, но также замотивировали задуматься о том, как каждый из нас может изменить ситуацию. Осознанные путешествия начинаются с малого: изучения культуры, уважения к местным нормам и желания учиться новому у людей другой культуры.

Поделитесь в комментариях, что вы думаете о поведении наших соотечественников за границей?

Я только начинаю писать свои статьи на Дзене, буду благодарна вашей поддержке: поставьте лайк и подпишитесь, это будет мотивировать меня писать дальше!