Если вы учите английский, то рано или поздно сталкиваетесь с этими маленькими, но вездесущими существами: a, an и the. И вроде бы чего проще — всего три коротеньких слова. А запомнить, когда их ставить, а когда нет — настоящий квест! Всё потому, что в русском языке артиклей нет вообще, а значит — мозг каждый раз протестует: «Зачем? Оно ж и так понятно!»
Но английский так не думает. А значит — разбираться надо 💪 Эти двое — как близнецы. Почти одинаковые, но с разным вкусом к звукам: 👉 Важно: звук, а не первая буква!
An MBA — потому что читается "эм", a map — потому что "м". Если a/an — это «какой-то», то the — это уже «тот самый».
У него важный вайб — как у единственного кота в доме, которому всё можно 😼 Не спешите ставить артикль в каждую фразу. Иногда он просто не нужен: Потому что в русском их нет вообще. У нас «человек» — и всё, неважно, первый он или «тот самый». А в английском — важно! Но не бойтесь!
Скажете I saw apple вместо I saw an apple — всё поймут.
Ну да, слегка ко