Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Книги для души

"Тринадцатая сказка" Дианы Саттерфилд — роман, в котором как будто чего-то не хватает.

Помню время, когда о "Тринадцатой сказке" говорили все, кому не лень. Только тогда я так и не смогла её прочитать: то ли не доросла ещё, то ли что-то в ней не зацепило. И вот годы спустя я её все-таки открыла, а сейчас решила поделиться мнением и впечатлением. «Тринадцатая сказка» — хороший выбор для поклонников мистических семейных саг и атмосферных готических историй. Это роман, который не отпускает до самой последней страницы и надолго оставляет след в душе. Главная героиня — Маргарет Ли, которая связывает свою жизнь с чтением столько, сколько себя помнит. Она любит романы викторианской эпохи, прекрасные в своем готическом стиле. Не любит современную литературу из-за открытых финалов, потому что предпочитает закрытые счастливые. Маргарет и раньше писала биографии давно погибших писателей, но теперь она получает совершенно неожиданное для себя предложение — написать историю о знаменитой писательнице Виде Винтер. Винтер славится своими фальшивыми историями из жизни и тем, что никому и
Оглавление

Помню время, когда о "Тринадцатой сказке" говорили все, кому не лень. Только тогда я так и не смогла её прочитать: то ли не доросла ещё, то ли что-то в ней не зацепило. И вот годы спустя я её все-таки открыла, а сейчас решила поделиться мнением и впечатлением.

«Тринадцатая сказка» — хороший выбор для поклонников мистических семейных саг и атмосферных готических историй. Это роман, который не отпускает до самой последней страницы и надолго оставляет след в душе.

О чем книга?

Главная героиня — Маргарет Ли, которая связывает свою жизнь с чтением столько, сколько себя помнит. Она любит романы викторианской эпохи, прекрасные в своем готическом стиле. Не любит современную литературу из-за открытых финалов, потому что предпочитает закрытые счастливые. Маргарет и раньше писала биографии давно погибших писателей, но теперь она получает совершенно неожиданное для себя предложение — написать историю о знаменитой писательнице Виде Винтер. Винтер славится своими фальшивыми историями из жизни и тем, что никому и никогда не рассказывала правду.

Система персонажей:

В романе так много героев, что приходится составлять целую карту взаимодействия персонажей; да и карта эта постоянно пополняется новыми фактами, потому что, несмотря на всю готику, в романе есть некая "детективная часть". Безусловно, для любителей классического Конан Дойла или не менее классической Агаты Кристи большой загадки уже на середине книги не будет, — но роман и не позиционируется, как детективный жанр, верно? — но интрига сохраняется до самого конца. Здесь мы знакомимся не только с членами семьи Виды Винтер, но и с теми, кого она не успела застать; и с теми, с кем она никогда бы не пересеклась — с семьей Маргарет, с семьей далекой от Виды Винтер, со слугами и так до бесконечности.

Стиль автора

Представляет собой нечто и правда классическое — нужно не забыть отдать должное переводчику, который отлично проделал свою работу, переводя книгу на русский язык и сохраняя при этом литературный русский язык в том виде, в котором он нужен для передачи эстетики романов уже далекой от нас эпохи. В книге перед читателем раскрывается еще одна книга, которая как бы находится в процессе создания — правдивая история Виды Винтер.

Роман в романе, как в "Мастере и Маргарите" Булгакова, но не так явно: хронотоп часто сменяется, хотя повествование самой Виды Винтер крайне линейно. Автор книги словно ведет игру со своим читателем и мне, как фанату романов Фаулза, такое ой как сильно нравится.

Еще одним плюсом романа является то, что жизнь героев связана с литературой. И это отражается в их поведении, в их поступках и, наконец, в самом тексте, где снова и снова можно найти отсылки к вечной классике зарубежной литературы.

Одним словом, все замечательно: и персонажи, и сюжет, и конфликты, — как внешние, так и внутренние — и диалоги, и стиль, и наполнение книги. Казалось бы, ставь я оценки по десятибалльной шкале, то поставила бы целую десятку.

Но, признаться, мне не хватило той самой "Тринадцатой сказки". В книге Вида Винтер представлена, как писательница, которая покорила мир. И у нее была книга с "правдивыми" сказками. Таких сказок было двенадцать, но книга была выпущена изначально под названием с числом тринадцать.

Всего лишь ошибка? Нет, в книге и правда не хватает тринадцатой истории. Мы это понимаем в самом конце. И все-таки её получаем, правда, Вида Винтер уже не представляется нам такой уж крутой писательницей. И вообще, не похожа эта тринадцатая сказка на достижение мировой литературы. Неужели автор под конец книги устал? Или же это очередной ход, чтобы показать Виду с еще одной уязвимой стороны?

Еще из минусов — темп повествования; очень уж долго оно тянется в начале, а потом вдруг становится каким-то чересчур "скомканным". Именно из-за этого мне кажется, что автор просто устал под конец книги.

Но несмотря на скомканность финала и какую-то недосказанность, хочется все-таки признаться: книга мне понравилась. В ней ты как будто постепенно погружаешься в жизнь особенного поместья, вместе с героями раскрываешь одну тайну за другой и общаешься с тем самым "призраком".

Чтение дарит тот редкий эффект, когда не хочется расставаться с героями даже после финала: тревожно, грустно, светло — всё сразу. Если вы любите атмосферные, многослойные истории, полные книжных отсылок и тонкой психологической игры, то этот роман вам понравится.

Рекомендую читать осенью или дождливым вечером, когда хочется укутаться пледом и полностью раствориться в истории.