Кто из девочек не рисовал принцесс? Вот и я любила.
И любимым референсом всегда был портрет дочери "полудержавного властелина" - Марии Меншиковой.
Сия очаровательная глазастая фея - в своей идеальности, ну практически диснеевская принцесса.
Конечно, сейчас мне не десять лет, и взрослый циничный взгляд прекрасно различает, что княжна изрядно "зафотошоплена", и художник постарался скрыть некоторые фамильные особенности - вроде меншиковского птичьего клюва и волевого подбородка, не приличного для диснеевской принцессы.
Но все равно... Как говорил современник, Карл Фридрих Берхгольц, очевидно, что княжна Марья была "очень милая девушка".
И тем печальнее знать судьбу этого ангела. Стать пешкой в амбициях властолюбивого отца. Закончить жизнь в стылом Березове, в 18 лет. Жаль!
Жизнь все-таки несправедлива, и красота и добродетель частенько страдают за компанию с пороком.
Видимо, не только меня обуревали эти печальные мысли, и существует немало литературных попыток исправить несправедливость судьбы и придумать для княжны Марьи хоть капельку счастья.
Все они сюжетно восходят к одному источнику: роману немецкого сентименталиста Августа Лафонтена
Князь Фёдор Д-кий и княжна Марья М-ва, или верность после смерти".
Книг, творчески переосмысливающих роман Лафонтена, лично я видела, как минимум, десяток, и даже читала некоторые из них - это и авторы царского времени, и советские писатели, и даже современные.
(Самое забавное - в историческом труде кого-то из Долгоруких, претендующем на статус достоверной хроники фамилии, роман Лафонтена беззастенчиво пересказан как быль)
Сюжет л вкратце таков.
Некий князь Долгорукий (обычно его имя Федор, и он сын дипломата Василия Лукича) возвращается после обучения за границей, и попадает в действующую армию, на южные рубежи империи.
Там и при Екатерине I продолжаются Персидские походы, начатые еще Петром I.
И вот, с вестью о победе в сражении с бусурманами генерал Матюшкин отправляет в Петербург князя Федора - благо он в этом сражении отличился.
На пути князь встречается с первой из русских бед - плохими дорогами. Разлившаяся река снесла мост, и проехать было решительно невозможно. Князь Федор не один такой бедолага - у места переправы он встречает карету весьма милой и богатой матроны в компании двух прелестных дочерей, дамы возвращаются в Петербург из поместья.
Старшая из дев, Маша, сражает своей красою князя в самое сердце - но воинский долг есть воинский долг. Федор, чем может - помогает дамам в беде, но оставляет их на дороге, торопясь в Петербург.
Там он застает все начальство - и саму императрицу Екатерину I, и президента Военной коллегии А. Д. Меншикова на празднике - собственно, именины Меншикова и празднуют.
Начальство в восторге, императрица за радостные вести и проявленную отвагу готова одарить юного князя всяческими милостями. Внимательный Федор правда замечает, что Меншиков (печально знаменитый в долгоруковских кругах "Прегордый Голиаф") обеспокоен и как будто ищет кого-то. Секрет нервозности фаворита раскрывается, когда в залу входят те самые дамы с переправы - оказывается, это супруга Меншикова, Дарья Михайловна, и его дочери. Герой дня (Федор) приглашает Машу на танец - и все в восхищении:императрица, двор, да и сами молодые люди.
Что делать дальше? Казалось бы - никакой проблемы нет. Почему бы сыну успешного царедворца В. Л. Долгорукого не сделать предложение дочери успешного царедворца А. Д. Меншикова?
Однако не все так просто. И сами Долгорукие не горят желанием брать в семью дочь безродного выскочки. Так-то они "пирожника" уничтожить хотят, а не скреплять союз с ним брачными узами.
Но главное препятствие - Меншиков. Во-первых, Мария уже помолвлена - с сыном польского магната Сапеги.
По ходу романа у Данилыча правда возникает иная идея - к черту Сапегу, Машу надо выдать замуж за наследника престола - Петра II Алексеевича. Как говорится, гулять так гулять.
Этого не хочет никто - ни сам царевич (называющий Машу "фарфоровой куклой" - мол скучная она), ни Маша, влюбленная в Федора, ни Федор, влюбленный в Машу. Матушка, Дарья Михайловна, и прочие домочадцы Меншиковых тоже не хотят.
Но спорить с асфальтовым катком Данилычем бесполезно - временщик жестко пресекает попытку влюбленных сбежать, на какое-то время сажает Федора в крепость, а потом отправляет обратно - в действующую армию, поближе к астраханским болотам.
И очень зря. Другая часть долгоруковского клана интригами подрывает доверие Петра II к Меншикову - и вельми виновный во многих прегрешениях фаворит, вместе со своим невинным семейством отправляются в Березов.
Федор - пока то да се, не сразу узнает о катастрофе. Убедить сородичей сменить гнев императора на милость ему не удается - и потому он решается ехать к Марии сам.
Под чужим именем, само собой.
Там, в Березове, с благословения раскаившегося Данилыча князь Федор и княжна Марья венчаются, и живут счастливо. Как говорится, с милым рай и в шалаше.
Пока смерть не разлучает их - Марья спустя год умирает в родах.
От горя князь Федор тоже умирает.
Таков сюжет легенды.
Но вернемся же к реальности.
Роман Лафонтена был издан в Германии в 1803 году. Перевод на русский не заставил себя ждать, и роман был достаточно хорошо известен ценителям подобной литературы.
Тем временем, параллельным курсом, в Сибири творились свои странные дела.
В 1825 году губернатор Тобольска Дмитрий Николаевич Бантыш-Каменский, сын историка петровского времени и сам страстный любитель истории, решает - надо, наконец, найти место захоронения великого человека - и "открыть" меншиковскую могилу.
Местное березовское начальство поняло этот наказ буквально - и по наводке одного из старожил, заявившего, копайте тут! - могилу самым натуральным образом "открыли".
Надо понимать, что минуло уже 100 лет со смерти Меншикова. Построенная им церковь сгорела еще в 1764 году. В общем, даже такое маленькое поселение, как Березов, несколько изменилось с тех времен.
"Открыв могилу", очевидцы увидели отлично сохранившееся в вечной мерзлоте тело, одетое в зеленый халат и остроносые туфли на каблуках.
По Меншикову отслужили панихиду и зарыли обратно.
Бантыш-Каменский в Тобольске пищал от восторга - кажется, он сотворил научную сенсацию! Могила Меншикова найдена! Да еще с практически свежим владельцем!
Спустя какое-то время губернатор, как истинный энтузиаст, отправляется в Березов сам.
Захоронение повторно вскрывают - разумеется, и тело, и одежда от контакта с воздухом уже истлели. Но Бантыш-Каменский уверял, что узнал Меншикова "по портрету".
«Когда открыли гроб, — говорит он, — я увидел Меншикова, которого тотчас узнал по портрету, бывшему со мной; черты лица не изменились, но от прикосновения воздуха тело все почернело; сукно, позумент, покрывало, шапочка, халат подверглись тлению. Отслушав литию и поклонившись праху великого мужа, я велел, не вынимая гроба на поверхность, засыпать его землею
Подробнее о дальнейших злоключениях губернатора-историка и "праха Меншикова" я, наверно, расскажу в отдельной статье.
Нам интересно другое.
Через 17 лет после первого "открытия" в Березов в качестве директора народного училища приехал этнограф Николай Алексеевич Абрамов, впоследствии член Русского Географического общества,
и, изучив вопрос, пришел к выводу, что Бантыш-Каменский в погоне за сенсацией, просто скрыл некоторые факты.
Во-первых, рыли вовсе не там, где прах Меншикова теоретически мог находиться.
Александр Данилович был похоронен либо в алтаре построенной им церкви Рождества Богородицы, либо в часовне рядом с ней. Место расположения было зафиксировано научной экспедицией француза Делилля, посетившего Березов в 1740 году.
А якобы открытая "могила Меншикова" находилась вообще в другой стороне, у Спасской церкви.
Кроме того очевидцы сообщили Абрамову некоторые сведения, которые в доклад Бантыш-Каменского в свое время не вошли.
Во-первых, длина гроба, выдолбленного в кедровой колоде, была существенно меньше предполагаемого роста Меншикова.
Во-вторых (принципиальный факт!), в захоронении якобы были обнаружены два маленьких гробика, с телами младенцев.
30 июля 1825 года, в жаркий день, начали разрывать могилу. Сначала докопались до двух маленьких гробиков, обитых алым сукном. Раскрыв их, увидели кости младенцев, покрытые зеленым атласом
Да и описание одежды (туфли на каблуках!) заставляло думать, что открыто было женское захоронение, а не мужское.
Кроме того, в Спасской церкви Абрамов обнаружил в качестве реликвии золотой медальон
"Овальной фигуры,на лицевой стороне его под стеклом на белом атласе находится прядь тонких светло-русых волос, свитая кольцом
Верные предания церковных старост, передающих один другому церконое имущество, свидетельствуют
1.этот медальон по смерти находившегося в Березове князя Федора Долгорукого поступил в Спасскую церковь вместе с иконой, вися на венчике изображенного на ней святого
2. Волосы, хранившиеся в медальоне взяты Долгоруким от умершей супруги его, Марии Александровны, дочери князя Меншикова
Так что же, Абрамов нашел подтверждения легенды о любви Марии М. и Федора Д.? По крайней мере сам он сделал именно такой вывод - благоразумно отказавшись от третьего "открытия".
Но не будем забывать, что к тому времени роман Лафонтена стал достаточно широко известен, возможно, "церковные старосты" читали его? Или сам Абрамов?
Короче говоря, возможно, кто-то опять выдавал желаемое за действительное.
В 90е годы 20 века в Березове шли раскопки, но ничего не было найдено- ни могилы Меншикова, ни той, что была обнаружена Бантыш-Каменским.
Читала, что в 2024м году археологические работы в поселке возобновились. Возможно, Березово все-таки раскроет свои тайны.
Но вернемся к самому роману Лафонтена. Автор был крайне плодовит, писал на совершенно разнообразные темы, и исторической точностью, прямо скажем, себя не утруждал.
И тем любопытнее деталь, которую заметил в своей книге Андрей Демкин.
Одним из персонажей у Лафонтена служит весьма любопытная фигура - некто Антон Брукенталь. Он помогает, по мере сил, влюбленным Федору и Марии, и пытается остановить рвущегося на всех парах в пропасть Александра Даниловича.
Брукенталь - реально существовавший человек. Немец, служивший во времена Северной войны адъютантом Меншикова, и выполнявший некоторые дипломатические поручения.
В 1714 году он внезапно решил покинуть свою весьма успешную и хорошо оплачиваемую работу. Иной господин звал его, и Брукенталь ушел в монастырь.
Петр I несколько раз пытался вернуть беглеца, но безуспешно.
Однако после смерти императора Брукенталь возвращается в Россию. Дело в том, что Петр I не любил католическое духовенство, и видимо, Брукенталь решил, что при преемниках царя-реформатора его миссионерская деятельность сложится куда успешней.
Монах поселился в доме своего старого друга князя Меншикова, и усиленно ездил тому по ушам - и насчет послаблений для католиков, и насчет спасения души.
-Покайся мол, упырь! - призывал монах. Отрекись от властолюбия и стяжательства!
-Обязательно! - отвечал Меншиков. Вот только со всеми врагами расправлюсь, так сразу и приступлю к праведной жизни. С понедельника.
Враги, что характерно, не заканчивались.
Все это изложено в романе Лафонтена, и странным образом - подтверждается в исторических источниках.
О том, что господин Брукенталь в 1726-1727гг жил и столовался в доме Меншикова говорят "Повседневные записки" последнего. Обнаруженные в архивах значительно позже времени написания романа Лафонтена.
И вот вопрос... Можно ли, будучи заурядным автором любовных романов в "мягкой обложке", по случайному совпадению попасть в историческое яблочко? ( Это все равно, что в бульварном чтиве про Цезаря и Клеопатру, важным персонажем будет вольноотпущенник Цезаря, в исторических источниках упоминающийся ровно один раз - в письме Цицерона Аттику под номером # 35107. Ну то есть, возможно, конечно, но...).
А не могло ли случиться так, что источником вдохновения для Лафонтена послужила информация, полученная вообще не из русских источников? Ну к примеру, от этого вот самого Брукенталя, очевидца разыгравшейся драмы?
Вопросы, вопросы.
Ответов на них пока не найдено.
Так что нам, наверно, остается только верить в легенду про благородного Федора Долгорукого и его жертвенную любовь.