Ах, Китти, как бы мне хотелось попасть в Зазеркалье! Там, должно быть, столько всяких чудес! Давай играть, будто мы туда можем пройти! Вдруг стекло станет тонким, как паутинка, и мы шагнем сквозь него! Посмотри-ка, оно, и правда, тает как туман. Пройти сквозь него теперь совсем не трудно...
В статье о танце Кан-Кан я писал о легендарном кабаре "Мулен Руж":
В этой статье речь пойдет о не менее легендарном кабаре Фоли-Бержер, об эпатажных красотках и живописи в честь этого места.
Перед нами знаменитая картина Эдуарда Мане. Мы смотрим на барменшу, за ее спиной - зеркало, и в этом зеркале отражается кабаре Фоли-Бержер: множество народа, света, хрусталя, мужчины в шляпах, женщины в перчатках. Чтобы попасть в Фоли-Бержер нужно просто шагнуть сквозь зеркало.
Тут Алиса оказалась на каминной полке, хоть и сама не заметила, как она туда попала. А зеркало, и точно, стало таять, словно серебристый туман по утру. Через миг Алиса прошла сквозь зеркало и легко спрыгнула в Зазеркалье.
1869: Открытие Folies Bergère в Париже на улице Ришельё. Название вдохновлено садом Фоли (parc Folie) и парижской улицей Бержер. Это был ответ на популярность кафешантанов — мест с музыкой, танцами и лёгкой атмосферой.
- Значит, здесь мне будет так же тепло, как и там, - подумала Алиса. - И даже, наверно, теплее! Здесь никто не станет меня гнать от камина. А вот будет смешно, когда наши увидят меня здесь - им ведь меня не достать!
1870-е–1880-е: Заведение стало популярным за счёт ярких шоу, комедий, акробатики и пения. В отличие от других кабаре, Folies Bergère привлекало средний и высший класс благодаря роскошным декорациям и костюмам.
Алиса встала, сделала реверанс и снова опустилась на землю. У следующего колышка Королева опять повернулась.
- Если не знаешь, что сказать, говори по-французски! - заметила она. - Когда идешь, носки ставь врозь! И помни, кто ты такая!
Посмотрим на этот ранний вариант картины Мане. Очевидно, что здесь акцент в большей степени смещен в сторону барменши, и колоссальное пространство и публика самого кабаре не разворачиваются перед нами так, как в более поздней версии: через такое зеркало в Фоли-Бержер не попасть.
А юных Устриц удержать
Какой бы смертный мог?
Они в нарядных башмачках
Выходят на песок.
Что очень странно - ведь у них
Нет и в помине ног.
В этой картине Больдини - совершенно другая атмосфера: благодаря эффектному изгибу тела барменша будто бы выныривает из Зазеркалья к нам.
Конец XIX – начало XX века: Кафе стало культурным центром. Здесь выступали звёзды, такие как танцовщица Лои Фуллер и певица Мистангетт. Художники, вроде Тулуз-Лотрека, запечатлели его атмосферу в своих работах.
Лои Фуллер была культовой танцовщицей, эффект от просмотра ее танца сравнивали с дурманом гашиша. ОНа считается одной из основательниц стиля "модерн" в хореографии.
С этими словами она поймала шаль и стала смотреть, кому бы ее отдать. Не прошло и минуты, как из чащи стремительно выбежала Белая Королева,
широко раскинув руки, словно в полете. Алиса с улыбкой пошла ей навстречу с шалью в руках.
XX век: Folies Bergère оставалось местом новаторских шоу, включая мюзиклы, бурлеск и ранние эротические постановки. В 1920-х–1930-х годах кабаре вдохновляло моду и кино, включая голливудские фильмы.
Зимой, когда белы поля,
Пою, соседей веселя.
- Это так только говорится, - объяснил Шалтай. - Конечно, я совсем не
пою.
После Второй Мировой войны популярность кабаре снизилась из-за конкуренции с кино и телевидением, однако Folies Bergère продолжало работать, адаптируясь к новым вкусам с более современными шоу.
В тот же миг по лесу побежала королевская рать - солдаты бежали сначала по двое и по трое, потом десятками и сотнями и, наконец, огромными толпами, так что, казалось, весь лес наполнился ими; Алиса испугалась, как бы ее не затоптали, и, спрятавшись за дерево, смотрела на них.
И все-таки для меня Фоли-Бержер - однозначно ассоциируется с той невидимой границей между импрессионистской живописью и Прекрасной эпохой Ар Нуво. В этой статье уже мелькали произведения Мориса Пико, и неспроста современное здание Фоли-Бержер украшено его барельефом.
- Значит, все это мне не приснилось! - сказала про себя Алиса. - А, впрочем, может, все мы снимся кому-нибудь еще? Нет, пусть уж лучше это будет мой сон, а не сон Черного Короля!
Кстати, в Фоли-Бержер выступал и Капитан Костентенус, о котором я писал в другой своей статье:
Впечатляет, конечно, список знаменитостей, выступавших здесь. Среди прочих можно назвать Чарли Чаплина, Мату Хари, Фрэнка Синатру.
Кабаре повлияло на моду , искусство и восприятие женской сексуальности, оставаясь символом парижского шика.
- Кстати, Китти, если ты и вправду была вместе со мной в моем сне, ты, верно, заметила одну вещь... очень _приятную_ для тебя! Я столько слышала стихов, и все про рыб! Завтра утром я устрою тебе настоящий пир! Ты будешь завтракать, а я буду читать тебе про Моржа и Плотника, чтоб ты вообразила, что ешь устриц, милая!
Спасибо за внимание!
- Давайте разберемся… Вы утратили веру, прочитав «Алису в стране чудес»?
- Нет, в Зазеркалье. Там стишок про Моржа и Плотника. Это обличение религии! Морж — толстый жизнелюб, символизирует либо Будду, либо, с учётом бивней, индуистского бога-слона Ганешу, в общем, восточные религии. Ну а Плотник — явный намёк на Иисуса, росшего сыном плотника, он представляет христианство. Чем они заняты в стишке, что они делают: лицемерно увлекают устриц за собой, чтобы потом безжалостно пожирать миллиарды беззащитных тварей.