Мы их знаем наизусть. Мы цитируем их фразы. Мы ставим их детям. И, несмотря на прошедшие десятилетия, советские мультфильмы продолжают волновать, трогать, смешить — так, будто время остановилось. Почему? Советские мультфильмы были невероятно душевными, но при этом не назидательными. Они не пытались «учить» в лоб, не кричали: «делай так, не делай эдак». Вместо этого они показывали дружбу, заботу, простые радости и даже одиночество — в деликатной, почти поэтичной форме. Пример — «Ёжик в тумане». Казалось бы, мультфильм без экшена и явного сюжета, но он рассказывает о глубинных чувствах — страхе, дружбе, поиске себя. Это — философия, переданная простыми образами. В отличие от многих современных анимаций, советские мультики не говорили с детьми как с «глупенькими». Их язык был естественным, порой тонким, иногда — с нотками грусти, но всегда — честным. Диалоги из «Простоквашино», «Ну, погоди!», «Каникулы в Простоквашино» — это не просто реплики. Это фразы, которые стали частью культурного