Короткое и интересное с этимологической точки зрения русское слово ложь, казалось бы, имеет чёткое и недвусмысленное значение. Однако ложь не всегда была ложью. И не везде её остаётся по сей день. Начнём, как водится, с языков славянских. Русское слово ложь восходит к праславянскому *lъžь, откуда также происходят сербохорватское лаж (laž), словенское laž, словацкое lož, чешское lež, устаревшее польское łeż - все со значением "ложь". Параллельно в праславянском существовало слово *lъža, откуда русское лжа, устаревшее украинское лжа, а также болгарское лъжа - тоже со значением "ложь". И, разумеется, сюда же глагол *lъgati, откуда русское лгать, белорусское ілгаць, лгаць, болгарское лъжа, сербохорватское лагати (lagati), словенское lagati, словацкое luhať, чешское lhát, польское łgać - все со значением "лгать". Очевидно, что на уровне праславянском "неправдивая" семантика была основной, хотя в диалектах отдельных славянских языков фиксируются и иные, переосмысленные значения.
Если углуб