Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Что такое вотаботизм?

Есть известные приемы, которые часто используются в спорах, когда оппонент не хочет отвечать по существу или вообще избегает затрагивать неприятную для него тему. Один такой прием называется tu quoque (с латинского — «Ты тоже». Суть его в том, что личность оппонента увязывается с приводимыми им рассуждениями в качестве того аргумента, что он не имеет права высказывать эти рассуждения, потому что сам является носителем подобных качеств. Например, некто говорит о ком-то, что тот неряшлив и одевается как попало, а ему в ответ говорят: не тебе об этом судить, сам-то ты как одеваешься? Другой демагогический прием в споре называется подменой тезиса. Его суть в том, что один из спорящих подменяет аргумент оппонента на похожий, но более слабый или даже абсурдный, а потом с успехом опровергает его, делая вид, что он опроверг исходный аргумент оппонента. Например, некто говорит: "Я считаю, что смертной казни быть не должно", оппонент парирует: "А, так ты хочешь, чтобы убийцы и маньяки безнаказан

Есть известные приемы, которые часто используются в спорах, когда оппонент не хочет отвечать по существу или вообще избегает затрагивать неприятную для него тему. Один такой прием называется tu quoque (с латинского — «Ты тоже». Суть его в том, что личность оппонента увязывается с приводимыми им рассуждениями в качестве того аргумента, что он не имеет права высказывать эти рассуждения, потому что сам является носителем подобных качеств. Например, некто говорит о ком-то, что тот неряшлив и одевается как попало, а ему в ответ говорят: не тебе об этом судить, сам-то ты как одеваешься?

Василий Бакшеев. "Житейская проза"
Василий Бакшеев. "Житейская проза"

Другой демагогический прием в споре называется подменой тезиса. Его суть в том, что один из спорящих подменяет аргумент оппонента на похожий, но более слабый или даже абсурдный, а потом с успехом опровергает его, делая вид, что он опроверг исходный аргумент оппонента. Например, некто говорит: "Я считаю, что смертной казни быть не должно", оппонент парирует: "А, так ты хочешь, чтобы убийцы и маньяки безнаказанно разгуливали по улицам?! Преступность вырастет, криминал подомнет под собой нормальное общество! Как ты можешь быть против смертной казни?!".

Так вот, эти приемчики и объединили одним словом Whataboutism, в последнее время используемый и в русском языке в буквальном прочтении вотаботизм или ватаботизм. Словечко, понятно, изначально английское и использовалось журналистами еще во время холодной войны применительно к политике СССР.

Генрих Фюсели. "Спор между Хотспуром, Глендоуэром, Мортимером и Вочестером", 1784.
Генрих Фюсели. "Спор между Хотспуром, Глендоуэром, Мортимером и Вочестером", 1784.

И действительно, в Советском Союзе было принято в ответ на критику со стороны западных политиков отвечать «А как насчёт…» («What about…») и дальше говорить о каких-то проблемах на Западе. Классический мем в этом смысле: а у вас негров линчуют! В русском обиходе такой приём называется «переводить стрелки». В интернет-спорах это обычная практика, тут вотаботизм процветает. Когда нечего ответить оппоненту по существу дела, старый добрый приемчик тут как тут. Все сталкивались с этим.

Что делать, когда ваш собеседник переводит стрелки? Во-первых, его надо попытаться вернуть к исходной теме и не поддаваться на провокации. Во-вторых, если это не удается, прекратить разговор и гордо удалиться, предварительно сообщив оппоненту, что, поскольку он старается подменить понятия и смыслы, значит, по дискутируемому вопросу ему сказать нечего, аргументов у него нет, а продолжать спор ради спора неинтересно, так что, чао.

Приглашаю вас в мои блоги "Личное мнение о людях и событиях", "Просто поэзия жизни". А тут канал моего мужа "Поклонник красоты Александр имхо".

Мой канал в Рутубе "Культурно и интеллигентно".