Найти в Дзене
Языки без границ

👋 Привет, друзья

👋 Привет, друзья! В Санкт-Петербурге завершилась первая в России программа "Слабослышащий актер закадрового озвучивания". 🔥 На участие в программе было подано более 20 заявок от людей с различной степенью нарушения слуха без актерского опыта. 10 человек смогли дойти до финиша. На первом этапе они осваивали в театральной студии искусство речи, дыхания, артикуляции. На втором этапе продолжили работу с микрофоном в студии звукозаписи киностудии «Ленфильм». В качестве наставников выступили Станислав Никольской и Ирина Андрякова, педагоги Петербургского государственного института кино и телевидения. 🎬 Для озвучивания мы сняли совершенно новый материал: 10 стихотворений на жестовом языке А.С. Пушкина в исполнении глухих. Переложением и адаптацией стихов на жестовый язык занимались московские специалисты: Варвара Ромашкина, Алексей Знаменский и Дарья Семенова. «ВТБ уделяет особое внимание вопросам инклюзии, и мы стремимся расширять творческие горизонты одаренных людей. В партнерстве

👋 Привет, друзья!

В Санкт-Петербурге завершилась первая в России программа "Слабослышащий актер закадрового озвучивания".

🔥 На участие в программе было подано более 20 заявок от людей с различной степенью нарушения слуха без актерского опыта. 10 человек смогли дойти до финиша. На первом этапе они осваивали в театральной студии искусство речи, дыхания, артикуляции. На втором этапе продолжили работу с микрофоном в студии звукозаписи киностудии «Ленфильм». В качестве наставников выступили Станислав Никольской и Ирина Андрякова, педагоги Петербургского государственного института кино и телевидения.

🎬 Для озвучивания мы сняли совершенно новый материал: 10 стихотворений на жестовом языке А.С. Пушкина в исполнении глухих. Переложением и адаптацией стихов на жестовый язык занимались московские специалисты: Варвара Ромашкина, Алексей Знаменский и Дарья Семенова.

«ВТБ уделяет особое внимание вопросам инклюзии, и мы стремимся расширять творческие горизонты одаренных людей. В партнерстве с центром «Языки без границ» мы довольно часто выступаем новаторами – снимаем видеофильмы на жестовом языке с участием глухих актеров, помогаем подросткам с нарушением зрения освоить азы интернет-маркетинга, обучаем глухих экскурсоводов. Теперь представляем уникальный для России проект по подготовке слабослышащих актеров, которые будут озвучивать документальное кино. Все эти инициативы призваны предоставить талантливым людям новые возможности для самореализации и доказать, что им доступны творческие профессии», – отмечает Наталья Кочнева, старший вице-президент ВТБ.

✅ В скором времени будет завершен монтаж озвученных стихотворений, а также монтаж полнометражного фильма о проекте.

«Все наши выпускники непрофессиональные актеры с разной степенью владения собственным голосом. Разумеется, не все будут озвучивать кино – для кого-то программа показала пределы собственных голосовых возможностей. Но мы и не ставили недостижимых целей. Прежде всего нам нужны были голоса для озвучивания собственных фильмов на жестовом языке. И уже в этом году у некоторых выпускников появится такая возможность. Но мы уверены, что эти же голоса будут востребованы и для озвучивания какой-то части документального контента и на открытом кинорынке. В любом случае для всех участников проекта это был невероятный опыт» - делится Сергей Кречетов, Генеральный продюсер ЧАНО "Языки без границ".

Участникам программы уже в этом году будет предоставлена возможность озвучить несколько фильмов на жестовом языке в рамках проекта «Диалоги об искусстве. Подкаст для неслышащих».

💙 Реализация проекта - ЧАНО «Языки без границ»

✌️ Генеральный спонсор проекта - банк ВТБ.

#ВТБ #РЖЯ