Найти в Дзене
Тайган

Люди увидели лысое существо, которое рылось в мусоре, но это была не собака и не койот

Декабрь в Калифорнии выдался особенно холодным.
Жители городка Форбстаун кутались в куртки и спешили по своим делам, мечтая поскорее оказаться дома, у тёплого камина.
До Рождества оставались считанные дни, и все готовились к празднику.
— Джим, иди сюда! Быстро! — голос соседки Марты прорезал утреннюю тишину как нож.
Джим Коннор поставил мусорный бак обратно и поспешил к забору, который разделял их участки.
— Что случилось, Марта? — Там.
.
там что-то роется в твоих мусорных баках, — женщина указывала дрожащим пальцем в сторону его дома.
— Это.
.
это не собака и не кот.
Я никогда не видела ничего подобного. Джим прищурился, всматриваясь в сторону баков.
Действительно, какое-то странное существо копалось в мусоре.
Оно было размером с небольшую собаку, но совершенно лысое, с розовато-серой кожей.
— Господи, что это такое? — прошептал он.
Существо подняло голову и посмотрело на них.
Глаза.
.
в этих глазах было столько б

Декабрь в Калифорнии выдался особенно холодным.


Жители городка Форбстаун кутались в куртки и спешили по своим делам, мечтая поскорее оказаться дома, у тёплого камина.


До Рождества оставались считанные дни, и все готовились к празднику.


— Джим, иди сюда! Быстро! — голос соседки Марты прорезал утреннюю тишину как нож.


Джим Коннор поставил мусорный бак обратно и поспешил к забору, который разделял их участки.


— Что случилось, Марта?

— Там.


.


там что-то роется в твоих мусорных баках, — женщина указывала дрожащим пальцем в сторону его дома.


— Это.


.


это не собака и не кот.


Я никогда не видела ничего подобного.

Джим прищурился, всматриваясь в сторону баков.


Действительно, какое-то странное существо копалось в мусоре.


Оно было размером с небольшую собаку, но совершенно лысое, с розовато-серой кожей.


— Господи, что это такое? — прошептал он.


Существо подняло голову и посмотрело на них.


Глаза.


.


в этих глазах было столько боли и отчаяния, что сердце Джима сжалось.


— Оно голодное, — тихо сказала Марта.


— Посмотри, как оно худое.


Кости торчат.


.


Животное действительно выглядело истощённым.


Каждое рёбрышко проступало под тонкой кожей.


Оно не убегало, лишь смотрело на людей с какой-то робкой надеждой.


— Я звоню в службу охраны животных, — решительно сказал Джим.


— Что бы это ни было, ему нужна помощь.

-2

Сара Миллс, специалист Департамента охраны рыбных ресурсов и диких животных, получила вызов около полудня.


— Неизвестное лысое животное? — переспросила она диспетчера.


— Какое именно?

— Жители говорят, что никогда такого не видели.


Размером с собаку, но без шерсти.


Очень худое.


Сара нахмурилась.


За десять лет работы она повидала многое, но описание озадачивало.


Приехав на место, она сначала не поверила своим глазам.


В углу двора, забившись между двумя баками, сидело самое жалкое создание, которое она когда-либо видела.


Лысое, исхудавшее, покрытое расчёсами и болячками.


— Боже мой.


.


— выдохнула Сара, медленно приближаясь.


Животное не пыталось убежать.


Оно лишь жалобно скулило, глядя на неё огромными карими глазами.


И тут до неё дошло.


Форма морды, постановка ушей, размер лап.


.


— Ты медвежонок, — прошептала она, опускаясь на колени.


— Ты маленький барибал.


.


Детёныш американского чёрного медведя.


Но в таком состоянии его было не узнать.


Чесотка и голод лишили малышку всей шерсти, превратив пушистого медвежонка в жалкое лысое существо.

-3

— Как же ты выжил, малыш? — Сара осторожно протянула руку.


Медвежонок не отпрянул.


Наоборот, он слабо потянулся к ней носом, принюхиваясь.


— Всё, милый, теперь ты в безопасности, — пообещала Сара, доставая переноску.


— Мы тебя вылечим.


В центре реабилитации диких животных в Рамоне царила предрождественская суета.


Доктор Майкл Торрес как раз заканчивал осмотр раненой совы, когда привезли новую пациентку.


— Медвежонок барибал, — доложила Сара.


— Самка, примерно шесть месяцев.


Сильное истощение, чесотка, воспаление кожи.


Майкл посмотрел на крошечное лысое существо в переноске и покачал головой.


— Вес?

— Всего восемь килограммов.


В её возрасте должно быть минимум пятнадцать.


— Как её назовём?

Сара улыбнулась:

— Ив.


Нашли её в канун Рождества.


Ив.


.


Медвежонок осторожно выглянул из переноски, принюхиваясь к новым запахам.

-4

— Привет, Ив, — тихо сказал доктор.


— Добро пожаловать в твой новый дом.


Первые дни были тяжёлыми.


Ив почти не ела, забивалась в угол своего вольера и дрожала.


Кожа её была покрыта болячками, а без шерсти малышка мёрзла даже в отапливаемом помещении.


— Она боится, — объяснял Майкл стажёрке Эмили.


— Представь: ты маленький медвежонок, потерял маму, болен, голоден.


А тут появляются люди.


.


Но Эмили не сдавалась.


Каждый день она приносила Ив еду, тихо разговаривала с ней, читала книги, сидя рядом с вольером.


— Знаешь, Ив, — говорила девушка, — ты барибал.


Это значит, что твои предки были сильными и смогли выжить в дикой природе, конкурируя с другими хищниками.


Барибалы живут по всей Северной Америке уже тысячи лет.


Вы можете весить от 40 до 140 килограммов, когда вырастаете.


А ещё вы отличные пловцы и можете лазать по деревьям даже лучше кошек.


Ив медленно подняла голову.


Кажется, голос девушки её успокаивал.


— Твоя мама могла бы пробежать со скоростью до 50 километров в час.


А зимой барибалы впадают в спячку, но это не настоящая спячка — если нужно, вы можете проснуться.


Твоя мама, наверное, искала тебя.


.


Глаза Эмили увлажнились.


Что случилось с мамой малышки? Погибла от болезни? От рук охотников? Потерялась?

-5

На третий день случилось первое чудо.


Ив подошла к миске и начала есть.


Медленно, осторожно, но ела.


— Умница! — воскликнула Эмили.


— Вот так, малышка!

К концу первой недели Ив уже набрала килограмм.


На второй неделе начали прорастать первые пушистые волоски на мордочке.


— Посмотри, — Майкл показал Эмили крошечные чёрные волоски.


— Её шерсть отрастает.


— Она поправляется, — с радостью сказала девушка.

-6

К Рождеству Ив весила уже одиннадцать килограммов.


Она играла с игрушками, которые ей принесли волонтёры, с любопытством исследовала свой вольер и с нетерпением ждала кормления.


— Наша рождественская малышка превращается в настоящего медведя, — смеялся Майкл.


А Ив тем временем училась быть медведем заново.


Она училась лазать по специально установленным брёвнам, плескаться в небольшом бассейне, добывать еду из специальных кормушек-головоломок.


— Знаешь, что самое удивительное в барибалах? — рассказывала ей Эмили.


— Мамы-медведицы воспитывают детёнышей почти два года.


Они учат их всему: как найти еду, где спрятаться от опасности, как подготовиться к зиме.


Твоя мама не смогла этого сделать, но мы попробуем.


Прошло четыре месяца.


Ив превратилась в красивого чёрного медвежонка с густой блестящей шерстью.


Она весила уже двадцать три килограмма и была полна энергии.

-7

— Пора готовить её к выпуску, — сказал Майкл команде.


— Она здорова, сильна и помнит свои инстинкты.


— А что, если она не выживет в дикой природе? — беспокоилась Эмили.


— Она же привыкла к людям.


.


— Барибалы — одни из самых адаптивных медведей в мире, — успокоил её доктор.


— Они живут и в густых лесах, и в пустынях, и в болотистых местах.


У Ив есть все шансы.


В день выпуска собралась целая толпа.


Джим Коннор, который первым нашёл Ив, приехал со всей семьёй.


Сара Миллс не могла пропустить этот момент.


Десятки волонтёров пришли проводить свою любимицу.


Ив сидела в переноске в кузове грузовика, который вёз её в национальный парк.


Она была спокойна — за месяцы реабилитации она научилась доверять людям, но не забыла, что она дикое животное.


— Прощай, малышка, — прошептала Эмили, когда переноску открыли.


Ив медленно вышла, принюхалась к лесному воздуху и посмотрела на собравшихся людей.


В её глазах больше не было страха — только благодарность.


А потом она повернулась и неторопливо пошла в лес.


Домой.


— Она помнит нас? — спросил кто-то из детей.


— Конечно, помнит, — улыбнулась Сара.


— И мы её никогда не забудем.


Барибалы, или американские чёрные медведи, — самые маленькие из трёх видов медведей Северной Америки.


Несмотря на название, их мех может быть не только чёрным, но и коричневым, светло-коричневым и даже белым.


Они отличные пловцы, могут развивать скорость до 50 км/ч и жить до 30 лет в дикой природе.


Мамы-медведицы невероятно заботливы — они воспитывают малышей почти два года, обучая их всем навыкам выживания.

-8

История Ив напоминает нам о том, что иногда чудеса случаются в самое подходящее время.


Рождественский медвежонок получил второй шанс на жизнь благодаря неравнодушным людям, которые не прошли мимо чужой беды.


И где-то в лесах Калифорнии сейчас живёт прекрасная медведица, которая помнит: люди могут быть добрыми.