Среда. Середина недели. Ты вроде бы уже выжил в понедельник и вторник, но до пятницы ещё далеко. Настроение — «держусь, но с трудом».
А в американских мемах и постах тебе попадается фраза: “Happy hump day!”
“We’re over the hump!”
“Made it through hump day — now it’s downhill.” Что за “hump”? Почему все радуются среде? И какое отношение здесь имеет верблюд? Сегодня разбираемся: Hump day — это среда, третий день рабочей недели (если считать с понедельника).
Слово hump буквально значит горб, а выражение “get over the hump” означает преодолеть трудную часть пути. В этом образе рабочая неделя — как горка: То есть: “Hump day” = середина недели, когда самое трудное позади. Потому что это как мини-пятница. Это сигнал: Фраза “Happy hump day!” — это неформальное пожелание хорошей среды. Часто сопровождается мемами с верблюдами, офисными шутками или фразами вроде: “It’s hump day — just two more to go!”
“Hang in there, it’s hump day.” Слово hump действительно может иметь сленговое значение (в ро