Красота, как известно, превращает мужчину в раба. А если у этого мужчины полно своих рабов, то все они до кучи становятся рабами красавицы и заложниками её прихотей. Легендарная Ян-гуйфэй, "благородная супруга" императора Тан Сюань-цзуна, захотела попробовать свежих личи. Тут и начался переполох. Ведь личи растут в отдалённой южной провинции Линнань, в паре недель езды от столицы, а срок их годности очень невелик. Известно, что портятся они всего за три дня. Но возразить императору? Это немыслимо, поэтому императорский указ о назначении Посланника, ответственного за доставку личи, гуляет по инстанциям, как горячая картофелина по рукам. Чиновники понимают, что единственная возможность как-то решить проблему - это найти козла отпущения, которого потом казнят за неисполнение заведомо невыполнимого приказа, и на этом бедствие закончится. Чувствуете, Кафкой повеяло? Этот аромат бюрократической безысходности будет сопровождать зрителя на протяжении всего сериала, чем дальше, тем отчётливее. А называется сериал "Личи для Чанъаня" и снят он по мотивам повести замечательного писателя Ма Боюна.
С экранизациями произведений Ма Боюна наши зрители уже хорошо знакомы. Это чаще всего исторические сериалы, отличающиеся реалистичностью костюмов, высоким бюджетом, увлекательной сюжетной линией и отличным актёрским составом. В последнее время писатель предпочитает адаптировать свои тексты для экрана самостоятельно. Так, в сериале "Династия Мин под микроскопом" он впервые стал автором сценария. И "Личи для Чанъаня" - ещё одна его работа как сценариста. Но, судя по рейтингу на Douban - всего 6.6 - и обрывкам слухов, долетавшим до нас во время трансляции, многие китайские поклонники оригинального произведения остались недовольны изменениями, которые автор внёс в свой же текст. Говорили, что налил много воды, добавил лишних сюжетных линий - и это якобы затянуло сериал и сделало его менее интересным. Мне сравнить не с чем, я повесть не читала, но к сериалу претензий практически нет. В конце концов, мы можем быть недовольны неадекватной адаптацей произведения посторонним сценаристом, но тут автор делал всё сам! Получается, он практически написал новое произведение на основе старого - и кто ему запретит? Оригинальный текст, насколько я знаю, не слишком объёмный, его не хватило бы на 35 серий. А количество серий определяется не сценаристом, ему выдаётся уже готовое техзадание. Поэтому и пришлось вводить дополнительные сюжетные линии. И спасибо Ма Боюну, что эти линии оказались не детской романтикой, а запутанными дворцовыми интригами.
Впрочем, те, кто следит за творчеством этого автора (хотя бы по экранизациям, публикуют его у нас пока ещё мало), знают, что романтика - не его жанр. Самое замечательное в его произведениях - это то, как он погружает читателя/зрителя в исторический контекст, как реалистично показывает разные аспекты жизни Древнего Китая. Особенно хорошо ему удаются картины из жизни чиновничества, просто смотришь и диву даёшься, как за тысячелетия ничего не изменилось в бюрократической сфере. А вообще, в центре внимания Ма Боюна чаще всего жизнь простых людей, не императоров и не придворных, а обычных жителей империи, затянутых в водоворот интриг и просто пытающихся выжить среди этого хаоса. Таков и главный герой сериала про личи, Ли Шаньдэ. Мелкий чиновник, служащий в каком-то департаменте растениеводства. Хотя он прекрасно разбирается в математике, его ссылают на садовые работы, ухаживать за пионами, чтобы был подальше от расчётов. Потому что ему только позволь сунуть нос в бухгалтерию - тут же поднимет ненужный шум, подставив кучу высокопоставленных лиц. И всё из-за каких-то мелких нестыковок в цифрах.
Узнали героя? Ну конечно, это ещё одна версия "дурня" из "Династии Мин под микроскопом". Только Ли Шаньдэ более социально адаптирован, он не "дурень", а просто наивный. Наиболее адекватный экземпляр из всей палитры Ма Боюновских странных персонажей. Не аутист, не шизоид, не религиозный фанатик - просто человек, живущий по совести. Но в чиновничьей среде и такой - белая ворона. Традиционный герой китайских сериалов в интригах как рыба в воде, бьёт врагов их же оружием. А герой Ма Боюна иной раз даже бесит зрителя своей наивностью, непониманием простых вещей, кажется - ну куда ему тягаться с прожжёнными коррупционерами, они ж его раздавят, как муху. Но тем фееричнее получается финал, потому что в итоге "дурак" очень ловко уделывает всех врагов. Ему помогают друзья, ценящие его искренность. И даже вышестоящие понимают его благие намерения. И несколькими винтиками в отвратительной коррупционной машине становится меньше.
В общем, этому вот Ли Шаньдэ и достаётся "горячая картошка" - титул Посланника Личи. А он только что выкупил свой старый дом, взяв на него займ у ростовщицы. И собирается переехать туда с 10-летней дочерью. И тут вдруг в момент становится практически смертником. Однако он не намерен так легко сдаться. У него есть ещё несколько месяцев, в течение которых он может попытаться усовершенствовать способ доставки и увеличить свои шансы на успех. Но он страшно переживает за дочь: с кем же она останется, ведь жена его давно умерла. Единственный родственник - шурин Чжэн Пинань, но и он покидает столицу с важной миссией тайного агента. В итоге получается, что оба оказываются в одном южном городе, и ничего не подозревающий Ли Шаньдэ чуть ли не проваливает всю миссию шурина, но тому удаётся вывернуться. Миссия Чжэн Пинаня, кстати, состоит в том, чтобы собрать доказательства коррупции местного "инспектора" - главного тамошнего чиновника. И это в итоге должно помочь сторонникам Левого канцлера свалить Правого канцлера, который покровительствует инспектору. Перед инспектором же Чжэн Пинань выдаёт себя за человека Правого канцлера - он, короче, "скрытый клинок"😉.
То есть тут к проблемам логистики подключается и шпионская тематика. Кому как, а мне кажется, так ещё интереснее! Дела Ли Шаньдэ и его шурина постоянно переплетаются между собой, потому что оба в итоге завязаны на инспектора Хэ. Этот чиновник - бывший пират, которому удалось подняться, когда он предал своего лучшего друга. Понятно, что коррупционер - его второе имя. Провинцию Линнань он считает своей собственностью, которую может безнаказанно грабить, а миссия Посланника Личи угрожает его благополучию: ведь установление скоростного торгового пути в столицу приведёт в провинцию множество столичных чиновников и купцов, которые всё ему испортят. В общем, он всячески пытается помешать мешает Посланнику. И наплевать, что у того императорский указ. У меня, говорит, в Линнани, я сам себе указ. Вообще, Ли Шаньдэ поначалу всерьёз не принимают и даже высмеивают Всю первую половину сериала он налаживает связи в провинции - с владельцами сада, племенем Дун, с купцами, тоже из какого-то иноземного племени. Находит купца, который согласен финансировать его масштабные испытания.
Когда он изобретает-таки работающий способ хранения и транспортировки личи, дело остаётся за малым - поехать в Чанъань и получить необходимые разрешения. Но если вы думаете, что в Линнани герой испытывал трудности, то ошибаетесь: это всё ерунда по сравнению с мытарствами его в столице! Казалось бы: есть императорский указ, есть способ доставки, подробно записанный автором, дело чиновников - одобрить и выделить финансирование. Но первая реакция каждого департамента, куда обращается герой - отказать и послать в другое место. Да, все знают про Посланника Личи, но работать с ним никто из низших чиновников не будет. Просто потому что. А вдруг вышестоящие голову оторвут? А к вышестоящим у Ли Шаньдэ доступа нет, потому что кто он такой? Не положено! И напрасно герой взывает: это же указ императора! Ему говорят: да-да, мы все понимаем, но это не наше ведомство, обратись в соседнее. И так до бесконечности. Вот такое творилось в Древнем Китае ещё за полтора примерно тысячелетия до Кафки и его "Замка".
Возможно, эти серии чуть затянуты, можно было и подсократить. Но, с другой стороны, такая жизненная картина! И сейчас многие сталкиваются с подобным даже у себя на работе. Ставят перед тобой задачу, а другим отделам наплевать, как ты её выполнять будешь, а начальству ещё в большей степени наплевать на твои трудности, оно требует результата, а не оправданий. Тем более в организациях, которые по типу управления похожи на Древний Китай. Вот она, правда жизни, а не эти ваши властные боссы, влюблённые в секретарш!😊 В общем, это вторая треть сериала, тут темп, как обычно, немножко замедляется, но зато потом события развиваются так активно и стремительно, что оторваться невозможно. Последние 8 серий я посмотрела буквально за один вечер. Там и заговоры, и интриги, и трагическое прошлое героев переплетается с бурным настоящим. И вполне достойный финал. Даже неожиданный, хотя, казалось бы, откуда там неожиданности в такой производственной теме? Тем не менее Ма Боюн умеет и такую тему повернуть увлекательной стороной.
Что касается актёров, это отдельный разговор. Здесь нет ни одного актёра, популярного у нашей широкой публики. А, нет, есть один, но его мало показывают. В главной роли - великолепный актёр большого китайского кино Лэй Цзяинь, получивший в 2024 году Золотого Петуха. Это не первая его роль в экранизации Ма Боюна. Если кто-то из наших зрителей и знаком с этим актёром, то скорее всего, по сериалу "Самый длинный день в Чанъане", где он тоже сыграл главную роль. Интересно, что "Личи для Чанъаня" - это если и не сиквел "Самого длинного дня", то, по замыслу авторов, явно с ним пересекается. Действие в "Личи" происходит несколькими годами позже, и герои иногда вспоминают события и персонажей "Самого длинного дня" - это такие "пасхалочки" для посвящённого зрителя. Плюс своеобразное "камео" даоса Ли Би - Джексона И в 22 серии, не имеющее особого смысла для сюжета, чисто чтобы порадовать поклонников предыдущего сериала. Ну так вот, возвращаясь к Лэй Цзяиню, здесь ему досталось роль "наивного" Ли Шаньдэ. Простой, неискушенный в интригах, скромный и совестливый, талантливый счетовод, а также садовод и изобетатель, безмерно преданный дочери, тоскующий по покойной жене...
Совсем не такой персонаж был в "Самом длинном дне", там это был воин титанической мощи. Но есть между ними кое-что общее: оба борются за справедливость, как они её понимают. Оба отказываются интриговать и идти по головам слабых ради внимания сильных. Ли Шаньдэ совсем не воин, он сражается как может: в начале просто пытается выжить, а в конце, когда понимает, насколько разрушительна оказалась вся его миссия, насколько отвратительны сильные мира сего, даже те, которых он счёл было друзьями, - он высказывает им в лицо всё, что думает. Это, конечно, больше похоже не на сражение, а на самоуbийство - верх идиотизма, на самом деле, но никто и не говорит, что Ли Шаньдэ идеален. Однако ему удаётся-таки сделать и нечто более существенное - и это меняет расстановку политических сил в империи. Вот так логистика запросто оборачивается политикой, а скромный доставщик фруктов влияет на судьбы больших чиновников. И опять некрасивый и немолодой актёр покоряет своей актёрской харизмой. На его игру хочется смотреть, не отрываясь.
То же можно сказать и об исполнителе роли шурина - актёре Юэ Юньпэне. Этого актёра я до сих пор видела только в кино, в основном в небольших комических ролях. Запомнился он в фильмах "Красная река", "Шаг к мечте" (дядя главного героя), "Детектив из Чайнатауна 1900" (посланник императрицы). Роль Чжэн Пинаня, или, как его называют большую часть фильма, Ма Гуюня, довольно большая, я бы даже сказала, это вторая по значимости мужская роль в сериале. Вот совсем не красавец - но какой же классный актёр! Персонаж балансирует на тонкой грани между комедией и трагедией. И с обоими аспектами Юэ Юньпэн справляется безупречно. С его внешностью забавного пухляша и частыми попаданиями впросак тема кровной мести и роль секретного агента вроде бы не вяжется. И тем более то, что происходит в конце... Тем не менее актёр удивительно органичен в любой ситуации.
Ещё один "цветочек" из собранного создателями сериала букета талантливых "некрасавцев" - актёр Гун Лэй в роли писаря Чжао, помощника инспектора Хэ. До этого, кстати, я видела его в сериале "Быть героем" в роли наркоторговца. Внешность его - ну совсем не для положительного героя, и большую часть сериала он таковым и не кажется. Хитрый, довольно амбициозный, но постоянно унижаемый грубияном-инспектором, он постепенно разбирается что к чему. Есть в нём одно очень симпатичное качество: его нежная привязанность к жене. Он с неё прямо пылинки сдувает. Когда это показывают, он переходит из категории "ужас, какой страшный" в категорию "а вроде ничего"😊
Шикарно сыграл и исполнитель роли самого инспектора Хэ - Фэн Цзяи. Кстати, в "Самом длинном дне" он играл императора Сюань-цзуна, я ещё там его заметила. Здесь есть и на эту тему "пасхалочка": инспектор видит во сне бессмертных, которые ему говорят, что он похож на самого императора😉. Прямо "слом четвёртой стены", обожаю такие вещи! Так вот, инспектор Хэ Югуан - бывший пират, не избавившийся от старых привычек. Как он грабил людей, так и продолжает, не стесняясь говорить об этом вслух при своём помощнике. Одевается он небрежно, носит всклокоченную бороду и смешно пучит глаза, а большую часть времени отдаёт своему хобби - петушиным боям. Живёт в своё удовольствие, а рутинную канцелярскую работу поручает писарю, темм более что сам он не шибко и грамотен для такого. Но за придурковатым внешним видом кроется безжалостный и беспринципный разбойник. Очень запоминающаяся актёрская работа.
За красавцев и любимцев публики там отдувается один Шон Доу в роли замглавы Лу, работающего на Левого канцлера. Но его удручающе мало. А ближе к концу появляется ещё один персонаж - евнух Юй в исполнении актёра Лу Фаншэна. Ох, какой он неприятный там! Такой странный тип в женском макияже, притворяющийся дружелюбным, но фактически абсолютно бездушный психопат. В сериале ещё множество мужских ролей - купец Су Лян (актёр Лю Лян), другие купцы, бесчисленное множество чиновников, два канцлера... Сериал, конечно, больше "мужской", чем "женский", и по сюжету, и по актёрскому составу. Женских ролей не так много, но они эффектны. Самая красивая тут, на мой взгляд, Чжан Тяньай в роли ростовщицы. Тайный агент Левого канцлера Юнь Цин (актриса Ань Тянь) тоже весьма симпатична. Обе дамы одеты, причёсаны и накрашены по самой "высокой" танской моде. Но больше экранного времени у актрисы Наэрнацянь в роли девушки-купца Амиты, которую удочерил Хэ Югуан. Она из народа Ху и выглядит не по-тански, дерзко и раскованно. И есть ещё одна девушка - хозяйка сада личи из полудикого племени Дун (актриса Чжоу Мэйцзюнь) - она вообще ходит в лохмотьях.
А в целом оформление сериала очень красивое. Это одна из самых привлекательных его сторон. Костюмы яркие, особенно мне понравились разноцветные халаты с узорами, как у женщин, так и у мужчин. Такие в сериале носят купцы и другие неофициальные лица. Официальные же одеты в халаты соответствующих чину цветов, но все цвета очень яркие, чистые - по сравнению с "Самым длинным днём" там просто праздник для глаз какой-то. Немного смущает, правда, отсутствие нормальных штанов, особенно у жителей южной провинции😊. Многие ходят с голыми ногами и в каких-то несимпатичных тапках. Но это мелочи. Кстати, и заставка в сериале очень интересная и креативная.
В общем, я лично оценила бы этот сериал баллов на 8 или даже выше. Мне там нравится всё. У Ма Боюна всегда очень нетривиальные и реалистичные сюжеты, куча познавательной информации, сериалы по его книгам - это всегда штучный товар, они выделяются из бесконечного потока перерожденцев, трудных любовей и непримиримых мстителей. Из "производственного" сюжета он умеет сделать конфетку. Ну тут и режиссёр хорош, конечно. Режиссёр Цао Дунь работал и над "Самым длинным днём", так что все эти "пасхалочки" не случайны. И если предыдущая совместная работа Ма Боюна с Цао Дунем получила высокий рейтинг и кучу премий, то я, честно, не понимаю, чем эта хуже. Китайцы тоже не все поняли, некоторые писали на Douban: "Если хорошие сериалы оценивают так низко, неудивительно, что у нас снимают кучу всякой ерунды". И даже так: "Douban дискредитировал себя. Надо создать другую платформу для оценок". Ну что ж, я тут даже поддержала бы: создать другую платформу с более жёсткими правилами - и возможно, там оценки были бы совсем другими😄.
Кто уже посмотрел "Личи для Чанъаня", что можете сказать о сериале? Кто не смотрел, тоже пишите, буду рада, если удастся вызвать интерес. Как вообще относитесь к сериалам по Ма Боюну и смотрите ли проекты без романтики и красавчиков?