Найти в Дзене
Немецкий с ta_juki

Как по-немецки сказать "льет как из ведра"?

Leute, как у вас с погодой?
У меня тут самый настоящий ливень! Чем не повод выучить что-то новенькое? Сегодня говорим про дождь!
1. Es regnet. - Идет дождь.
* глагол regnen употребляется только с местоимением es, так как является безличным.
2. Es nieselt. - Моросит.
* Глагол nieseln тоже безличный, тоже используем его с местоимением es.
3. Es regnet stark. - Идет сильный дождь.
4. Es schüttet wie aus Eimern. - Льет как из ведра.
* вместо schüttet можно использовать глагол gießen - поливать, его часто используют в контексте "поливать цветы".
5. Es regnet Bindfäden. - Идёт очень сильный ливень, "льёт как из ведра".
Ещё больше пользы в моем ТГК: ta_juki.deutsch

Leute, как у вас с погодой?
У меня тут самый настоящий ливень! Чем не повод выучить что-то новенькое? Сегодня говорим про дождь!

1. Es regnet. - Идет дождь.
* глагол regnen употребляется только с местоимением es, так как является безличным.

2. Es nieselt. - Моросит.
* Глагол nieseln тоже безличный, тоже используем его с местоимением es.

3. Es regnet stark. - Идет сильный дождь.

4. Es schüttet wie aus Eimern. - Льет как из ведра.
* вместо schüttet можно использовать глагол gießen - поливать, его часто используют в контексте "поливать цветы".

5. Es regnet Bindfäden. - Идёт очень сильный ливень, "льёт как из ведра".

Ещё больше пользы в моем ТГК:
ta_juki.deutsch