Ученик спросил меня как отвечать на вопрос "how are you?" потому что мой студент не хочет повторять одно и тоже каждый урок. И правда, от одних я слышала ошибочные ответы “I’m nice” или “I’m beautful”. Другие не хотят говорить "I'm fine" или "I'm good", а хотят более продвинутые, интересные и даже креативные способы ответа. В этой статье я собрала разные варианты, поэтому вы можете выбрать, то, что вам больше всего нравиться и в следующий раз использовать эту фразу.
✨Привет, ребята! 👋 С возвращением в мой блог! 💻📚 Если вы здесь впервые — давайте знакомиться! 😊👋 Я, Дарья — репетитор и блогер, который хочет, чтобы вы полюбили английский так же, как люблю его я. А ещё я, 👩🏫🌟 преподаватель английского онлайн в премиум-отделе и групповых уроков крупной онлайн школы. 🏫💎
Смысл вопроса
Стоит упомянуть, что этот вопрос, "how are you", не всегда означает то, что вы думаете. Не всегда обязательно отвечать, как вы себя на самом деле чувствуете или что происходит в вашей жизни на данный момент. Так бывает, что в начале урока, когда я задаю этот вопрос для small talk, кто-то начинает вспоминать прошедшую неделю и выходные, делиться новостями. Однако чаще всего это просто знак вежливости, чем внимания. Конечно, всё зависит от близости общения с человеком, но в большинстве случаев надо также ответить вежливо, не впадая в подробности, если можно так выразиться.
Откровенно говоря, но не все преподаватели любят задавать вопрос "how are you?". Всё по тем же причинам, либо приветственная часть урока затянется и времени не хватит на остальное по предварительно подготовленному плану, либо будет дежурное “I’m nice”😭.
В этом уроке я постараюсь рассказать о разный способах ответа на этот очень распространенный и важный вопрос для общения. И помогу вам звучать более уверено и похоже на носителя языка, чтобы избегать неловких моментов.
Положительные ответы
Сначала я хочу обсудить некоторые распространенные ошибки, которые допускают не носители языка, а также некоторые носители. Есть такая предполагаемая ошибка. И более того, носители будут говорить вам, что вы неправы. Многие скажут вам, что неправильно отвечать на "how are you" фразой "I'm good". Однако это не так. В этом контексте "good" можно использовать, если вы говорите о своём эмоциональном состоянии. Хотя это звучит более по-американски, чем британски. В самой Великобритании много американизмов благодаря сериалам и поп-культуре. Говорить "I'm good" грамматически правильно, если вы не имеете в виду свое здоровье.
Фраза "I'm well" тоже подходит и обычно означает, что вы говорите о своем здоровье как о хорошем или удовлетворительном. Однако некоторые используют в не правильном контексте ответ "I'm doing good", потому что это означает, что вы делаете хорошие поступки. Например, посещаете приюты для бездомных или жертвуете игрушки в детские больницы.
I’m good.
I’m well.
После прочтения статьи обязательно 🧐 оставь свой комментарий с понравившейся фразой, это поможет запомнить ответ и использовать его в будущем🔮
Теперь давайте рассмотрим несколько простых вариантов как сказать "I'm good" или "I'm fine". Эти фразы весьма избиты и очень скучны. Если вы хотите впечатлить экзаменатора, носителя языка или просто ваших друзей и семью, обратите внимание на эти альтернативы.
Вы можете добавить "pretty", например, "I'm pretty good" или "I'm pretty well". Вы можете сказать "pretty fine", возможно, больше подходит для американского английского, чем в британского. В данном случае "pretty" означает «довольно или достаточно». Вы также можете сказать "quite", как в "I'm quite good" или "I'm quite well", но это звучит гораздо более формально, чем "pretty". Чтобы подчеркнуть, насколько всё у вас отлично, можно сказать "really", как в "I'm really good" или "really well". Это все еще довольно простые варианты, так что как насчет более интересных способов ответить на "how are you"?
I’m fine.
I’m pretty good. or I’m pretty well. (informal)
I’m quit good. or I’m quite well. (formal)
I’m really good. or I’m really well.
Один из моих любимых — "I've never been better", сокращенно "never been better". Это означает, что вы чувствуете себя по-настоящему великолепно. Вы также можете сказать "so far, so good", часто используется, если вы говорите, что ваша жизнь идет хорошо. Еще одна фраза, которую я часто вижу в последнее время, — это "can't complain". Ее можно произнести по-разному, в зависимости от тона голоса. Если я говорю "can't complain", это означает, что моя жизнь прекрасна, но я не хочу хвастаться. Если я говорю "I guess I can't complain", это означает, что могло быть и хуже. Более распространено использование в стиле самоуничижения, чтобы не хвастаться. Еще одна — "better than I deserve", довольно забавная и немного саркастичная.
I've never been better. or Never been better.
So far, so good.
Can’t complain.
I guess I can't complain.
Better than I deserve.
Если вы хотите рассмешить или слегка смутить собеседника, вот пара весёлых фраз. Если вы любите собак, вы можете сказать "if I had a tail, I would wag it" (Если бы у меня был хвост, я бы вилял им). Для кокетливых ответов можно сказать "word on the street is I'm pretty good" (Все говорят, что дела у меня идут отлично) или "I'm great, but I'm totally biased" (Всё замечательно, но я предвзят). Эти фразы такие забавные, и я их обожаю!
If I had a tail, I would wag it.
Word on the street is I'm pretty good.
I'm great, but I'm totally biased.
Нейтральные ответы
Теперь, что говорить, если вы не чувствуете себя ни хорошо, ни плохо? "I'm okay" — это очень скучно. Вместо этого лучше сказать "I'm all right". Это уникально, потому что это может быть как вопрос, так и ответ. Я могу сказать кому-то "all right" с восходящей интонацией, и они ответят "all right" с нисходящей интонацией, что означает "I'm okay". Будьте осторожны с произношением; не всегда произноситься «L», так что это звучит как «aw-right». Еще одна — "so-so, could be better". Фраза "not too bad" зависит от тона: если я говорю "not too bad" бодро, это значит хорошо; если я говорю вяло, то это значит, что я не в порядке. Вы можете сказать "could be better" или добавить "but it could also be worse". Если все просто скучно и обычно. Жизнь течёт разнообразно, можно сказать "same old, same old". Если вы на грани эмоционального выгорания. Или в принципе что-то идёт не так как вы хотите, можно сказать "I'm alive" или "I'm surviving". Еще одна — "good enough".
I’m all right.
So-so, could be better. or So-so, could be better, but it could also be worse.
Not too bad.
Same old, same old.
I'm alive. or I'm surviving.
Good enough.
Устойчивые выражения
Для саркастичных или забавных ответов можно сказать "I'm all right now, but there's still time for everything to go horribly wrong" или "better now that I'm talking to you", довольно очаровательная. Если вы чувствуете себя плохо и у вас не лучший день, вы можете начать с "I'm not going to lie, I feel terrible". Вы также можете сказать "I'm not doing so well" или "I'm struggling a bit", что может означать, что вы боретесь с психологическими или эмоциональными проблемами, так что обратите внимание на людей, которые говорят эти фразы, поскольку им может понадобиться ваша поддержка. Аналогично, "I'm snowed under" означает, что у вас слишком много работы, и вы под завалами проблем. Вы можете сказать "it's been a tough day, week, or year" или "I'm not having an easy time at the moment". Эти фразы могут указывать на то, что кто-то ищет поддержки. Или хочет, чтобы их выслушали.
I'm all right now, but there's still time for everything to go horribly wrong.
Better now that I'm talking to you.
I'm not going to lie, I feel terrible.
I'm not doing so well.
I'm struggling a bit.
I'm snowed under.
It's been a tough day, week, or year.
I'm not having an easy time at the moment.
Негативные ответы
Если вы чувствуете себя плохо, но не хотите об этом говорить, вы можете уклониться от вопроса с помощью фраз вроде "you don't want to know" или "don't ask, honestly, just don't ask me". Еще одна — "do I have to answer that?" Если кто-то знает, что вам нехорошо, и все равно спрашивает, вы можете сказать "do I really have to answer that? I think you already know". Если кто-то спрашивает рано утром, можно сказать "it's too early to tell". Если вы чувствуете себя больным, можно использовать идиому "I'm a bit under the weather", что означает, что вы не очень хорошо себя чувствуете и заболеваете. Есть и забавные фразы, такие как "overworked and underpaid!" или "slowly but surely dying, actually—aren't we all?" Для саркастического ответа можно сказать "somewhere between blah and meh" или, если вам просто нужна поддержка и чтобы кто-то обнял вас, то "just hug me and leave it at that" отлично подойдёт.
You don't want to know.
Don't ask, honestly, just don't ask me.
Do I have to answer that?
Do I really have to answer that? I think you already know.
It's too early to tell.
I'm a bit under the weather.
overworked and underpaid!
Slowly but surely dying, actually—aren't we all?
Just hug me and leave it at that.
💖 Урок пришёлся по душе? Поддержите меня! Остались вопросы? Пишите в комментариях!
Ставьте ❤️, подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новые уроки! Каждый твой комментарий и лайк вдохновляет меня создавать ещё больше полезных материалов. ✨
Друзья я мечтаю о поездке в свою страну мечты - Великобританию! 🐟🍟
Вы можете сказать "Thank you" не только словами! Поддержите меня донатом перейдя по ссылке — ваша помощь приближает меня к мечте побывать в Лондоне и мотивирует меня создавать ещё больше крутых материалов об английском языке! 💫
💌 P.S. Какая тема вас интересует больше всего? Пишите в комментариях — самые популярные запросы станут следующими уроками! Давайте учить английский вместе!