Найти в Дзене
чопочитать

Неизвестная история: что почитать?

Давненько ничего не рассказывала про нехудожественную литературу. Так что сейчас удивлю – расскажу про исторические (середина XIX века!) реальные события. Прочитала две истории, на которые с высоты 2025-го смотреть просто больно. И смешно. И снова больно. Миссис Пенгилли пытается добиться перемен в содержании пациентов, кажущемся ей вопиющим. Если описывать сюжет коротко, то взрослые сыновья поместили чуть тронувшуюся рассудком (сначала дом и все вещи семьи сгорели в пожаре, затем погибла дочь) стареющую мать в лечебницу, где ее многое не устраивает. После такой вводной я приготовилась читать об иголках под ногтями и меню из хлеба и воды. Но оказалось, что ей, во-первых, пару месяцев не отдавали чемодан. Во-вторых, не дают молоко (а остальным старушкам дают!). Или прохладно по утрам, поэтому ей приходится самой спускать холодный воздух из батарей и активно подкидывать топливо в камин и требовать угля или хотя бы дров. Тут ладно, можно согласиться, что в холоде существовать не очень при
Оглавление

Давненько ничего не рассказывала про нехудожественную литературу. Так что сейчас удивлю – расскажу про исторические (середина XIX века!) реальные события. Прочитала две истории, на которые с высоты 2025-го смотреть просто больно. И смешно. И снова больно.

Записки из провинциального сумасшедшего дома

Миссис Пенгилли пытается добиться перемен в содержании пациентов, кажущемся ей вопиющим. Если описывать сюжет коротко, то взрослые сыновья поместили чуть тронувшуюся рассудком (сначала дом и все вещи семьи сгорели в пожаре, затем погибла дочь) стареющую мать в лечебницу, где ее многое не устраивает. После такой вводной я приготовилась читать об иголках под ногтями и меню из хлеба и воды.

Но оказалось, что ей, во-первых, пару месяцев не отдавали чемодан. Во-вторых, не дают молоко (а остальным старушкам дают!). Или прохладно по утрам, поэтому ей приходится самой спускать холодный воздух из батарей и активно подкидывать топливо в камин и требовать угля или хотя бы дров. Тут ладно, можно согласиться, что в холоде существовать не очень приятно.

Она ведет себя как добрая мама для всех – и с медсестрами подружилась, и пациентов подбадривает добрыми словами, и следит, чтобы всем хорошо. С доктором есть некоторое противостояние, но в итоге она, сменив гнев на милость, подсказывает ему, как удобно высаживать ежевику.

В итоге миссис Пенгилли выписывается, стучится во все инстанции, а также планирует прийти работать в лечебницу, причем не кем-нибудь а заведующей отделения. Мне сложно представить, чтобы сейчас пациент психиатрической больницы мог бы хотя бы подумать о том, чтобы работать в ней, почти возглавить. Возможно, тогда было другое время. А может быть и женщина излишне самонадеянна. Но напомню, действие происходит в конце XIX века.

Это не художественная литература, поэтому нельзя сказать о том, что автор дневника что-то пыталась показать своим дневником. Скорее это была терапия для нее самой, о чем она в самом начале и говорит: чтобы сохранить себя, она будет записывать происходящее.

-2

Подлое соблазнение в Дублине

Вторая история выглядит двоякой. Я такое люблю: автор подает нам разные позиции.

1816 год, пятнадцатилетняя девица обвиняет лейтенанта в том, что он обещал жениться, а на самом деле только опорочил ее. Суд присяжных пытается разобраться, кто говорит правду, а кто нет. На минуточку, 200 лет назад права женщины выглядели совсем иначе, чем сегодня.

История написана в формате допросов, сейчас такое в моде. И тогда видимо тоже читалось. Исковое заявление в суд подал отец девочки, причем она - вторая из десяти его детей, то есть мог бы и отмахнуться. Но она при этом самая любимая. Она добропорядочна, умна, симпатична, послушна и ответственна. По крайней мере такой образ рисуют она сама и ее отец.

Лейтенанта, к сожалению, не допрашивают. Переводчик предполагает, что тот «слинял из страны», поэтому его точку зрения мы не узнаем. Наверное, его поведение все же не очень благопристойно, но есть и другие личности, готовые оправдать его имя. Впрочем, я не уверена, что в этом была необходимость: мужчина, да еще и военный, изначально воспринимается всеми (включая судью, присяжных и т.д.) как человек высокой морали. И нужно найти веские причины и доказательства, чтобы очернить его имя. Суд допросил и свидетелей, и других неравнодушных личностей, затем выступил самостоятельно, изложив только факты. На словах «только факты» у меня перехватило дыхание от количества оценочных суждений, данных судом – сейчас это немыслимо.

Итог вам не расскажу, читайте сами. Скажу только, что переводчик после текста отдельно приводит мнение защиты. Та предполагает, что не могла добропорядочная симпатичная девушка регулярно гулять вдоль казарм с подругой. Я категорически против этого суждения, поскольку жертва не должна становиться жертвой только из-за того, где она гуляет и как одета. А вот заметно более старший мужчина, обещающий жениться, удерживающий ее три дня без связи с родными, заслуживает крайне пристального внимания.

Источник

Кстати, истории я взяла на сайте клуба любителей переводной нехудожественной литературы Perevodka.club. И поняла, что в целом-то темы не поменялись. Помимо историй из СМИ здесь есть ранее неизданные (просто потому что их до этого никто не переводил) дневники, мемуары, книги. В заголовки историй выше я зашила ссылки на них, можете почитать сами.

Реклама. ИП Прокошев Николай Николаевич. erid: CQH36pWzJqLnFgBGGK8Jx435tN7zJFuJVLRL61J3AwJAKt