Представьте: сидит передо мной Пьер, мой французский коллега, вертит в руках ложку и смотрит на тарелку так, будто там лежит что-то инопланетное. А там всего лишь самая обычная гречка с маслом. Но для него это настоящее открытие Америки!
Как все началось
Дело было так. Пьер приехал в Москву по работе на месяц. Снял квартиру рядом с нашим офисом, решил попробовать жить как местный. И вот в первый же день заглядывает ко мне на кухню: "Что это такое коричневое варится у тебя в кастрюле?"
Я чуть не подавился кофе. Серьезно? Человек из страны, где едят лягушек и улиток, никогда не видел гречку?
"Это гречка," — говорю я. "Хочешь попробовать?"
Пьер кивает, но в глазах читается настороженность. Как у кота, который впервые видит огурец.
Первая проба
Накладываю ему полную тарелку. Гречка как гречка — рассыпчатая, ароматная, с кусочком сливочного масла. Для меня это что-то само собой разумеющееся, как борщ или оливье на Новый год.
Пьер берет первую ложку. Жует. Морщится. Еще раз жует. И выдает фразу, которую я запомню на всю жизнь:
"Это похоже на то, как будто я ем землю... но вкусную землю!"
Вот тебе и на! Оказывается, для непривычного европейского нёба гречка действительно может показаться "землистой". Это как с синим сыром — либо любишь с первого раза, либо морщишься и откладываешь в сторону.
Культурный шок в тарелке
Дальше — больше. Пьер начал расспрашивать, что это за продукт такой, откуда берется, как готовится. И тут я понял, что между нами лежит целая пропасть культурных различий.
Во Франции гречку знают. Но используют совсем не так, как мы. Там из нее делают муку для блинов — крепы по-бретонски. А как самостоятельное блюдо практически не едят. Представляете? Это как если бы мы вдруг узнали, что где-то багет используют только как дрова для камина.
"У нас гречка — это основа основ," — объясняю я Пьеру. "Это не просто еда, это часть культуры. Гречка с молоком в детстве, гречка с мясом в армии, гречка с овощами в пост."
Пьер слушает и кивает, но видно, что для него это все равно что рассказ про марсианскую кухню.
Эксперимент продолжается
На следующий день решаю провести эксперимент. Готовлю гречку с грибами и луком. Думаю: может, в компании с привычными европейскими продуктами она пойдет лучше?
И что думаете? Получилось! Пьер съел всю тарелку и попросил добавки. "Вот так уже намного лучше," — говорит. "Грибы делают вкус более... как сказать... домашним?"
Тут я понял важную вещь. Дело не в том, что гречка невкусная. Дело в том, что вкус — это привычка. То, что для нас родное с пеленок, для другого человека может быть диковинкой.
Цифры говорят сами за себя
Любопытная штука получается. Погуглил статистику — в России потребление гречки составляет около 2,5 кг на человека в год. А в той же Франции — всего 0,1 кг! Разница в 25 раз! Это как сравнить потребление багета в Париже и в Воркуте.
Еще интереснее факт: 95% мирового производства гречки приходится на Россию, Китай и Украину. Остальной мир практически не выращивает эту культуру. И это при том, что гречка — настоящий суперфуд по содержанию белка и микроэлементов.
Неожиданный финал
Через неделю Пьер звонит мне вечером: "Слушай, а можешь научить меня готовить эту твою гречку? Я купил пачку в магазине, но получается какая-то каша-малаша."
Приехал к нему, смотрю — действительно, каша-малаша. Варил как рис, заливал водой впритык. Пришлось объяснять всю технологию: пропорции два к одному, сначала на сильном огне, потом на слабом, не мешать, дать упариться.
"Это же целая наука!" — удивляется Пьер.
"Не наука, а искусство," — отвечаю я. "Как варить правильный кофе или делать хорошее вино."
Что в итоге?
Сейчас Пьер уже месяц как уехал обратно в Лион. Но до сих пор присылает фотки своих кулинарных экспериментов с гречкой. То с курицей приготовит, то с овощами. Говорит, что коллеги в офисе сначала крутили пальцем у виска, а теперь сами просят рецепт.
Вот так обычная гречка стала мостиком между культурами. И это заставляет задуматься: а сколько еще интересного мы упускаем, просто потому что боимся попробовать что-то новое?
Может, стоит почаще выходить из зоны комфорта? Не только в еде, но и в жизни вообще. Ведь то, что кажется нам "землистым" и странным, может оказаться настоящим открытием.
Мораль басни
История с Пьером показала мне простую истину: наши предрассудки часто сидят глубже, чем мы думаем. То, что для нас "норма", для другого — экзотика. И наоборот.
Гречка — это не просто крупа. Это целый культурный код, который мы несем в себе с детства. Запах гречневой каши — это запах дома, детства, заботы. А для француза это просто новый вкус, который нужно распробовать.
И еще один вывод: не стоит сразу отказываться от незнакомого. Дайте себе время привыкнуть. Как говорила моя бабушка: "Не понравилось с первого раза — попробуй еще семь раз подряд."
Если вам понравилась эта история, подписывайтесь на канал — будем дальше разбирать, как еда формирует культуру и наоборот. А в комментариях расскажите: что самое экзотичное из нашей кухни пробовали ваши иностранные друзья? Какие были реакции? Делитесь своими историями — это всегда интересно!