Найти в Дзене

Лучшая песня Ричарда Маркса Right Here Waiting. Бонусом эквиритмический перевод

(Из рубрики "Песни конца 1980-х") Песня Ричарда Маркса Right Here Waiting (релиз в июле 1989) восхитительна простотой аранжировки, напоминающей немного волнующийся океан, поющими разливами клавишных, заполняющих пространство вне и во время вокальной партии, ласкающей слух гитарой, чьи струны отдаются эхом в звёздном небе, басовой линией, которая раскачивает аккомпанемент словно волны, трогательным вокалом Ричарда с его уникальным и немного грустным тембром. Между любимыми океан, который медленно сводит с ума. Телефонные звонки едва ли могут утешить тоскующее сердце, когда любимой нет рядом. Остаётся только ждать. Ждать несмотря на солёные волны разлуки, омывающих душевные раны. Только на расстоянии начинаешь ценить то совместное время, которое воспринимал как нечто само собой разумеющееся. А теперь остаётся только вспоминать её смех, глотая слёзы в этом своём тусклом одиночестве. А впереди не только океан между ней и тобой, но и неизвестность, туманное будущее, в котором не видно, буде

(Из рубрики "Песни конца 1980-х")

Песня Ричарда Маркса Right Here Waiting (релиз в июле 1989) восхитительна простотой аранжировки, напоминающей немного волнующийся океан, поющими разливами клавишных, заполняющих пространство вне и во время вокальной партии, ласкающей слух гитарой, чьи струны отдаются эхом в звёздном небе, басовой линией, которая раскачивает аккомпанемент словно волны, трогательным вокалом Ричарда с его уникальным и немного грустным тембром.

Между любимыми океан, который медленно сводит с ума. Телефонные звонки едва ли могут утешить тоскующее сердце, когда любимой нет рядом. Остаётся только ждать. Ждать несмотря на солёные волны разлуки, омывающих душевные раны. Только на расстоянии начинаешь ценить то совместное время, которое воспринимал как нечто само собой разумеющееся. А теперь остаётся только вспоминать её смех, глотая слёзы в этом своём тусклом одиночестве. А впереди не только океан между ней и тобой, но и неизвестность, туманное будущее, в котором не видно, будете ли вы вместе, но при всем при этом есть надежда, которая придаёт силы для того, чтобы ждать.

Песня была выпущена 29 июня 1989 года в качестве второго сингла со второго альбома Ричарда Маркса Repeat Offender. Она стала мировым хитом, возглавив чарты во многих странах мира, включая США, где она заняла первое место в Billboard Hot 100 и второе место в UK Singles Chart. Это была самая популярная песня о любви в Великобритании на Spotify в преддверии Дня святого Валентина в 2013 году.

Изначально песня была создана для исполнения Барбарой Стрейзанд, но позже она отказалась ее петь. Маркс был начинающим певцом и автором песен, когда Стрейзанд обратилась к нему и попросила написать для нее хит. Маркс послал Стрейзанд "Right Here Waiting", но она отказалась от возможности записать эту песню.

Он сказал в интервью: “Я совсем недавно написал "Right Here Waiting", и в то время это была настолько личная песня для меня, что я не собирался ее записывать”, - сказал он в интервью CBS The Talk. “Я сказал типа: 'Я дам Барбре Стрейзанд Right Here Waiting; я не собираюсь делать что-либо с этой песней.' Мне пришлось отправить ей кассету с записью. На следующий день она позвонила мне – у меня все еще есть это голосовое сообщение… – и там написано: 'Ричард, я послушала песню; это прекрасная песня, но мне нужно, чтобы ты переписал текст, потому что я не собираюсь "сидеть здесь и кого-то ждать.' Она действительно оказала мне большую услугу, потому что, если бы она не отказалась от неё, я, вероятно, никогда бы её не записал, и время от времени я обнимаю её и говорю: "Большое вам спасибо за то, что отвергли мою песню!""

Маркс написал песню "В дороге" как любовное письмо своей жене, актрисе Синтии Роудс, которая снималась в Южной Африке в фильме. Трек был аранжирован Марксом совместно с Джеффри (Си Джей) Ванстоном так, чтобы в нем не было ни одного из популярных в то время тяжелых барабанов и синтезаторов, а вокал Маркса сопровождался только классической гитарой (Брюс Гайч) и клавишными (Ванстон). Песня является одной из наиболее часто упоминаемых сочинений Маркса.

Richard Marx - Right Here Waiting

(эквиритмический перевод)

Oceans apart day after day

Ты далеко и день за днём

And I slowly go insane

Медленно с ума схожу

I hear your voice on the line

И в телефоне голос твой

But it doesn't stop the pain

Не излечит боль мою

If I see you next to never,

Если тебя не встречу,

How can we say forever?

Буде ли это вечно?

Wherever you go,

Куда б не вела

Whatever you do,

Тебя бы судьба,

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

Whatever it takes

Сквозь грусть впереди

Or how my heart breaks,

И с болью в груди

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

I took for granted, all the times

И не ценил я всё то время

That I thought would last somehow

Думал, есть оно у нас

I hear the laughter, I taste the tears

Слышу я смех твой. Я полон слёз

But I can't get near you now

Но тебя здесь нет сейчас

Oh, can't you see it baby,

Не понимаешь сама ты,

You've got me goin' crazy?

Сводишь меня с ума ты?

Wherever you go,

Куда б не вела

Whatever you do,

Тебя бы судьба,

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

Whatever it takes

Сквозь грусть впереди

Or how my heart breaks,

И с болью в груди

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

I wonder how we can survive

Сумеем ли мы пережить

This romance

Наш роман

But in the end if I'm with you

С тобою буду, если шанс

I'll take the chance

Будет мне дан

Oh, can't you see it baby,

Не понимаешь сама ты,

You've got me goin' crazy?

Сводишь меня с ума ты?

Wherever you go,

Куда б не вела

Whatever you do,

Тебя бы судьба,

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

Whatever it takes

Сквозь грусть впереди

Or how my heart breaks,

И с болью в груди

I will be right here waiting for you

Я буду ждать здесь всё время тебя

Waiting for you

Всё время тебя