Найти в Дзене

История одного слова: «апофеоз»

Помните картина Василия Верещагина «Апофеоз войны»? Если присмотреться к раме картины, то наверху можно увидеть надпись «Апотеоза войны». Слово «апофеоз» (apotheōsis — обожествление) греческого происхождения, образовано путем заимствования в конце XVIII века. В этом слове тот же корень, что и в словах «теология», «теократия», «атеизм». Да, все эти слова в родстве со словом theos — бог. В течение XIX века у слова «апофеоз» в русском языке было четыре варианта: «апотеоз» — «апотеоза» и «апофеоз» — «апофеоза». Судя по Национальному корпусу русского языка, варианты «апотеоз» — «апотеоза» были не слишком частотны (всего 15 примеров) и к концу XIX века вышли из употребления. Однако в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля (1863) зафиксирован именно «апотеоз»: АПОТЕОЗ м. или апотеоза ж. греч. обоготворение, обожение человека: у католиков беатификация, канонизация А в словаре А. Д. Михельсона «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с озна
Оглавление

Помните картина Василия Верещагина «Апофеоз войны»?

Василий Верещагин «Апофеоз войны», 1871
Василий Верещагин «Апофеоз войны», 1871

Если присмотреться к раме картины, то наверху можно увидеть надпись «Апотеоза войны».

-2

Четыре варианта «апофеоза»

Слово «апофеоз» (apotheōsis — обожествление) греческого происхождения, образовано путем заимствования в конце XVIII века. В этом слове тот же корень, что и в словах «теология», «теократия», «атеизм». Да, все эти слова в родстве со словом theos — бог.

В течение XIX века у слова «апофеоз» в русском языке было четыре варианта: «апотеоз» — «апотеоза» и «апофеоз» — «апофеоза».

Судя по Национальному корпусу русского языка, варианты «апотеоз» — «апотеоза» были не слишком частотны (всего 15 примеров) и к концу XIX века вышли из употребления.

Однако в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля (1863) зафиксирован именно «апотеоз»:

АПОТЕОЗ м. или апотеоза ж. греч. обоготворение, обожение человека: у католиков беатификация, канонизация

А в словаре А. Д. Михельсона «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней» (1865) указывается: «апотеоз, правильнее апофеоза».

Но уже в начале XX века словари фиксируют норму «апофеоз». Так, в «Полном словаре иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке» М. Попова (1907) отмечено:

АПОФЕОЗ — 1) обоготворение; 2) изображение лица, события со всем, что тесно связано с ним, напр., апофеоз войны — трупы, кости, развалины, летающие хищные птицы и т. д.; 3) торжественная картина, заканчивающая пьесу в театре, по преимуществу аллегорическая.

Нет ни «апотеоз», ни «апотеоза», ни «апофеоза», хотя «апофеоза» встречалась и в XX веке.

Очевидно, второе значение возникло не без влияния картины В. Верещагина «Апофеоз войны».

В современном русском языке слово «апофеоз» имеет 3 значения:

  1. Прославление, возвеличение кого-, чего-л. (Именно это значение восходит к обряду обожествления какого-либо героя, императора и т. п., совершаемому в Древней Греции и Риме).
  2. Высшая степень проявления, вершина чего-л.
  3. Торжественная заключительная массовая сцена некоторых театральных представлений.

Нормативным является только «апофео́з».

О влиянии «Апофеоза войны» Василия Верещагина на некоторые образы

Да, картина имеет потрясающее воздействие. Не случайно она оказала влияние даже на формирование значения слова (см. выше).

Но сейчас я бы хотела отметить и собственно влияние самого образа на нашу культуру.

Василий Верещагин написал свою картину в 1871 году. Автор предполагал назвать ее «Апофеоз Тамерлана» и посвятить ее исключительно жестокости Тамерлана. Но впоследствии принял решение придать сюжету и названию большую значимость и обобщение.

Так снизу на раме появилась надпись: «Посвящается всем великим завоевателям: прошедшим, настоящим и будущим».

В каталоге своей персональной выставки 1876 года в Москве автор говорит об исторической достоверности картины. Он вспоминает Тимура (Тамерлана), могущественного властителя и завоевателя XIV столетия, создавшего сильное государство со столицей в Самарканде и почитающегося в Средней Азии и ныне святым.

Но его военные успехи сопровождали пирамиды, возведенные из черепов врага на территориях завоеванных народов. Даже в близкое художнику время еще встречались подобные пирамиды. Голова немецкого путешественника А. Шлагинтвейта, казненного в Кашгаре в 1857 году, вошла в основание одной из них.

На картине гора оскаленных черепов на фоне выжженного солнцем пейзажа. Пустые глазницы взывают к небу, обращены к земле или, кажется, смотрят вдаль в надежде... На что? Мертвые деревья, желтая земля, вороны... Эта гора уже практически слилась с пейзажем. Ветер сделал один из его склонов покатым, разметал черепа как камни.

В 1941 году художники Кукрыниксы обращаются к этому образу, и на обложке журнала "Крокодил" за 21 сентября 1941 года появляется карикатура с подписью С. Маршака:

- Ах, генерал, гораздо выше
Нам эту гору сделать надо,
Чтоб рассмотреть в тумане крыши
Домов и фабрик Ленинграда!

-3

Здесь таже гора черепов в касках с фашистской свастикой. Мне кажется или у них действительно другой взгляд? Совершенно бесчувственный.

А вот еще одна карикатура Кукрыниксов с заваливающейся трибуной из черепов для Гитлера.

Трибуна, 1941
Трибуна, 1941

И еще об одном влиянии.

Недавно я прочитала книгу Михаила Шемякина «Моя жизнь: до изгнания» — финалиста «Большой книги 2024». В ней он приводит такое описание своего отца — героя гражданской, командира Великой Отечественной, человека удивительной судьбы и довольно тяжелого характера:

Отец был не только настоящим джигитом, способным вытворять чудеса верховой езды и одним из немногих умевшим в конных схватках “развалить до седла” врага, но и вообще человеком страстей, с необычными интересами, переданными мне по наследству.
О некоторых расскажу. Пристальное вглядывание в лик Смерти проявилось у него в раннем возрасте… Повсюду он возил с собой и вешал на стене кабинета три чёрно-белых репродукции с картин разных художников. Одна из них изображала боготворимого отцом Наполеона I с супругой Жозефиной. Вторая – автопортрет Арнольда Бёклина: художник с палитрой перед мольбертом прислушивается к мелодии, которую за его спиной играет на скрипке осклабившаяся Смерть. И третья картина, особенно поразившая меня, – знаменитый “Апофеоз войны” Василия Верещагина, на котором изображена пирамида из человеческих черепов. Это полотно напоминало отцу его юность времён Гражданской войны. На окраинах деревень он находил подобные го́ры черепов, и, пока другие красные кавалеристы бегали по деревне за курами и бабами, отец сидел до наступления сумерек у этой горы́ черепов, брал в руки череп и старался определить, как был вычеркнут из жизни его “владелец”. Было ли это пулевое или осколочное поражение, правильно ли был нанесён сабельный удар – скользящий или прямой. Всё это должно было пригодиться в бою. Чтобы выжить, надо научиться убивать.

Оказывается, пирамиды черепов ближе к нам по времени, чем казалось. А это рисунок Михаила Шемякина из книги:

-5

На рисунке Михаил Петрович Шемякин (1908—1977) — гвардии полковник, командир 8-й мотострелковой Бобруйской Краснознаменной ордена Суворова и Кутузова бригады. Кабардинец. При рождении получил имя Мухаммеда Карданова. Кажется, лет в 5 остался сиротой, был усыновлен русским офицером царской армии Петром Шемякиным, который дал ему свою фамилию, отчество и имя Михаил и который пропал в Гражданскую. Мальчишку подобрала красный казак П.А.Пилипенко. И Михаил стал сыном кавалерийского полка. С 1920 года служил под командованием Георгия Жукова. В 13 лет дважды был представлен к награждению орденом Красного Знамени.

Почитайте воспоминания Михаила Шемякина. Первую главу аудиокниги он читает сам. Очень трудный текст, иногда голос Михаила Михайловича дрожит. Но он, вспоминая отца, ведет с ним диалог о том, о чем невозможно было поговорить при его жизни.

* * *

Грамотека

Конечно, надо вспомнить и рекламу банка «Империал».

Авторы немного изменили легенду. Тамерлан оставлял на своем пути не камни, а черепа врагов. * * *

Наверняка вы вспомните еще ни одну картину, созданную под влиянием «Апофеоз войны». Делитесь впечатлениями. Делитесь своими находками.