Найти в Дзене
Свобода обучения

6 сервисов для изучения английского по видео, фильмам и сериалам, о которых вы могли не знать (обновленная версия).

Оглавление

Я самостоятельно учу английский, сейчас пытаюсь не только учить язык, но и начать потреблять контент на нём, поэтому собрал подборку из 6 сервисов для изучения по видео, фильмам и сериалам, от банального Puzzle movies до ASB Player, о котором у нас почему-то молчат.

Puzzle movies

-2

В библиотеке сервиса доступно более 5 тыс. фильмов и сериалов, и она регулярно пополняется. Хотите посмотреть «Неуязвимого» от Amazon? Легко! Решили пересмотреть «Игру престолов» или «Аватар: Легенда об Анге»? Без проблем!

Возможности:

Двойные субтитры: Можно смотреть фильмы и сериалы с субтитрами сразу на двух языках.

Интерактивный перевод: Нажимаем на слово, получаем перевод и добавляем в словарь.

Регулировка скорости: Изменяем скорость воспроизведения для комфортного восприятия речи.

Полный сценарий: Можно открыть текст всех субтитров и работать с ним.

Удобные фильтры: Поиск контента по сложности, акценту, жанру, году выпуска и возрастному ограничению. Даже если сервис вам не нужен, с помощью фильтров можно найти интересные фильмы под ваш уровень языка.

На бесплатной версии доступно только 10 минут одного фильма или первой серии сериала. Если хотите больше, то придётся платить.

Стоимость: есть бесплатная версия с ограничениями и несколько вариантов подписок:

  • 1490 на 3 месяца;
  • 2490 на 6 месяцев;
  • 3490 на 1 год;
  • 5990 на 2 года.

Платформы: Веб-версия, андроид и ios приложения.

Языки для изучения: Только английский.

Плюсы:

  • Много контента.
  • Плеер с фишками для изучения слов.
  • Удобные фильтры.
  • Наличие словаря.

Минусы:

  • Цена кусается.
  • Нет возможности добавлять в словарь фразы.

Ororo tv

-3

Ororo.TV — онлайн-кинотеатр, созданный для изучения языков через просмотр популярных сериалов и шоу. В его библиотеке 278 сериалов и 59 каналов с шоу, включая такие известные проекты, как «Симпсоны», «Гриффины», TED и «Игра престолов».

Возможности:

Двойные субтитры: Одновременный показ субтитров на двух языках.

Интерактивный перевод: Выделение и перевод слов и фраз прямо во время просмотра.

Словарь: Сохранение переведённых слов и фраз для последующего изучения.

Регулировка скорости: Изменение скорости воспроизведения для лучшего понимания.

Карточки для запоминания: Повторение сохранённых слов с помощью встроенных карточек или экспорт в формате CSV для использования в других приложениях.

Ограничения бесплатной версии:

  • Просмотр ограничен 30 минутами в день.
  • Перевод не более 40 слов в сутки.
  • Доступны только первые сезоны сериалов.
  • Нет возможности скачивать видео с субтитрами.

Разумеется, оплата подписки эти ограничения убирает.

Стоимость подписки:

  • 1 месяц: ₽ 399.
  • 3 месяца: ₽ 1050.
  • 6 месяцев: ₽ 1800.
  • 12 месяцев: ₽ 3000.

Платформы: Веб-версия.

Языки для изучения: аудиодорожка только на английском, но есть чешские, польские, турецкие, немецкие, французские, португальские, итальянские, испанские, русские субтитры. Английские, разумеется, тоже есть.

Плюсы:

  • Популярные сериалы и шоу.
  • Удобный плеер с фишками для работы с субтитрами.
  • Словарь.
  • Возможность учить лексику по карточкам и экспортировать их.

Минусы:

  • Нет мобильного приложения.
  • Нет раздела с фильмами, да и сериалов не так много, как хотелось бы.

LPlayer

-4

LPlayer — это бесплатный видеоплеер для Android, созданный на базе VLC. Он воспроизводит локальные файлы и видео, также умеет воспроизводить контент по ссылкам.

Возможности:

Двойные субтитры: Можно включить субтитры на двух языках или найти и скачать их прямо из интернета.

Интерактивный перевод: Любое слово в субтитрах легко выделить и проверить в разных ресурсах.

Lplayer поддерживает перевод и поиск значения слова через Словари:

  • GoldenDict;
  • ColorDict Dictionary;
  • ABBYY Lingvo Dictionaries;
  • Offline dictionaries;
  • Fora Dictionary;
  • English Dictionary — Offline;
  • Wiktionary;
  • TheFreeDictionary.com;
  • Korean Dictionary & Translate;
  • Dictan;
  • HedgeDict;
  • Aard 2.

Переводчики и энциклопедии:

  • Google Translate;
  • Dictionary.com;
  • Wikipedia.

Гибкое управление просмотром: Перескакивайте между субтитрами, повторяйте сложные моменты, листайте полный текст диалогов.

Современные технологии: Плеер поддерживает все основные форматы видео (MKV, MP4, AVI и другие), аппаратное ускорение и управление жестами.

Стоимость: Бесплатно. Можно поддержать разработчика пожертвованием в 160 рублей.

Платформы: Только Android.

Языки для изучения: любые, зависит от того, что смотрите и с какими субтитрами.

Плюсы:

  • Работает с разными форматами видео.
  • Встроенный поиск субтитров.
  • Интеграция с популярными словарями.
  • Нет рекламы и ограничений.

Минусы:

  • Нет версий для других платформ.

PotPlayer

-5

Если здесь есть фанаты этого видеоплеера, то отзовитесь в комментариях, так как этой статьи точно не хватит, чтобы описать все его плюсы и фишки.

PotPlayer — видеоплеер для Windows от разработчика KMPlayer.

Возможности:

Интерактивный перевод: Хотите перевести текст субтитров в Deepl? Легко! Обожаете Reverco? Тоже нет проблем. Мы можем добавить ссылки на наши словари и переводчики в настройки плеера. Далее, при выделении субтитров у нас будут открываться наши словари и переводчики с этим текстом.

Гибкая настройка управления: Здесь можно настроить горячие клавиши таким образом, чтобы перематывать видео по фрагментам субтитров, зацикливать моменты или быстро открывать сценарий субтитров в боковой панели.

Двойные субтитры: Есть поддержка двойных субтитров.

Фишки современных плееров: Potplayer поддерживает HDR, 3D-видео, просмотр через прокси и много чего ещё. Он на одном уровне с VLC или KMPlayer в плане своих возможностей.

Стоимость: PotPlayer — бесплатный, без ограничений.

Платформы: Только Windows.

Языки для изучения: любые.

Плюсы:

  • Можно выделять и переводить текст субтитров.
  • Удобное управление воспроизведением: перемотки по субтитрам, зацикливания моментов.
  • Много современных фишек, например, HDR.
  • Гибкие настройки, в том числе и горячих клавиш.
  • Бесплатный.

Минусы:

  • Только для Windows.
  • Не самый интуитивный плеер, придётся разбираться в его функциях.
  • У меня почему-то не получается выделить весь текст субтитров, если они выводятся в две строки, но возможно, это локальная проблема (можно настроить копированием в буфер при помощи горячих клавиш).

Lingotube

-6

Немного нетипичный сервис на фоне остальных. Он не про фильмы и сериалы, а про видео в интернете.

Lingotube — приложение для изучения языков через видео на YouTube. По сути, это браузер поверх YouTube с продвинутыми функциями работы с субтитрами.

Возможности:

Двойные субтитры: Одновременный показ на двух языках.

Интерактивный перевод: Выделяем слова или фразы, смотрим перевод, ищем их значение.

Словари и переводчики: Поддерживает Google Translate, Яндекс Переводчик, Cambridge, Oxford, Wiktionary, WordReference и другие. Также мы можем искать значения слов через гугл поиск.

Зацикливание фрагментов: Повторяем сложные места столько раз, сколько нужно.

Перемотка по субтитрам: Можно прыгать от фрагмента к фрагменту.

Тренировка лексики: Здесь есть возможность скрывать часть текста субтитров и заполнять пропуски вручную по аудио, либо ставить автопаузу после каждого фрагмента и повторять речь голосом.

Закладки и библиотека: Мы можем сохранять интересные видео и их фрагменты в библиотеку и вернуться к ним позже.

Из недостатков — у меня на планшете почему-то были баги в работе интерфейса, пару раз при воспроизведении видео оставался только интерфейс Youtube, фичи для изучения не отображались, но при повторном открытии видео всё работало как надо.

Стоимость: Приложение полностью бесплатное, без подписок и ограничений. В интернете сказано, что присутствует реклама, но я её не заметил. Может быть, дело в санкциях.

Платформы: только Android.

Языки для изучения: любые из тех, что есть на ютубе.

Плюсы:

  • Подключение к YouTube — бесконечный выбор контента.
  • Работает с популярными словарями и переводчиками.
  • Фишки для работы с субтитрами.
  • Бесплатно.

Минусы:

  • Доступно только на Android.
  • Бывают баги в интерфейсе.

ASB Player

-7

Вы когда-нибудь мечтали превратить все онлайн-кинотеатры в сервисы для изучения языков? ASB Player позволяет это сделать. Это браузерное расширение, при помощи которого мы можем на любом сайте смотреть фильмы, сериалы, видео с субтитрами.

Возможности:

Двойные субтитры: Мы можем смотреть видео, фильмы и сериалы с двойными субтитрами.

Просмотр контента в интернете со своими субтитрами: Здесь можно добавлять свои локальные субтитры к контенту в сети и смотреть с ними.

Создание карточек Anki: Сделайте из субтитров карточки, которые можно настроить под себя (например, добавить поле для транскрипции или что-то ещё) и экспортировать в колоду анки нажатием одной кнопки.

Сохранение кадров и озвучки: Сохраните кадр видео и его озвучку в карточке.

Фишки в управлении воспроизведением: Зацикливайте моменты, делайте автопаузы, перематывайте видео по фрагментам субтитров.

Выделение, копирование и перевод текста субтитров: Текст можно выделять, копировать. Если установить в браузер другие расширения с переводчиками и словарями, то также мы можем переводить выделенные субтитры.

Это работает на многих площадках, от банального Youtube или Netflix до какого-нибудь Aniwawe. Кстати, на первых двух не надо искать субтитры, расширение подгружает их автоматически.

Стоимость: Бесплатно.

Платформа: Браузерное расширение.

Языки для изучения: любые.

Плюсы:

  • Поддерживает многие онлайн-кинотеатры и видеохостинги, в том числе бесплатные.
  • Интеграция с Anki.
  • Много удобных фишек для работы с субтитрами.
  • Бесплатно.

Минусы:

  • Хотелось бы полноценную поддержку Android и IOS платформ.

Не вошли в подборку, но заслуживают упоминания

Hamatata — чем-то напоминает Ororo tv и Puzzle movies, но бесплатный. Там есть каталог фильмов и сериалов, их можно смотреть на сайте и переводить текст субтитров в плеере. Также можно добавлять свои ссылки на видео и воспроизводить локальные файлы. Проблема в том, что сервис старый и полуживой. Многие ссылки уже не активны, много багов.

Lingual Media Player — прикольный видеоплеер на Windows для изучения языков. Можно выделять и копировать текст субтитров, переводить слова, сохранять их. Но он очень старый, не оптимизирован под современные фильмы и сериалы (попробуйте запустить на нём вторую Дюну на 80 гб, поймёте о чём я). Да и зачем нужен, если есть Potplayer?

Linguistic Player — ещё один видеоплеер для изучения языков. Здесь можно смотреть видео с двойными субтитрами, переводить слова, сохранять их в словарь, экспортировать словари в анки. Также доступно зацикливание фрагментов видео. Увы, проект старый, не поддерживает многие форматы видео и сходит с ума при воспроизведении тяжёлых файлов.

А как вы практикуете язык? Может считаете, что в эту подборку стоит добавить что-то ещё? Поделитесь мнением в комментариях.