Была у меня одна гостья, которая словом «спагетти» называла любую пасту: спагетти = макароны. Это как некоторые до сих пор любой вермут называют «мартини», даже если на этикетке написано Cinzano. Сила бренда. Сеньор Мартини, полагаю, прослезился бы. А вот в Англии, например, доводилось мне читать такое, спагетти болоньезе называют «спагбол»: Spag Bol. Работал я какое-то время своей единственной жизни в одном весьма популярном в гастрономической столице России заведении, где мы тоже подавали пасту болоньезе. С тремя «у» - удивлением, удовольствием и уважением - я на днях выяснил, что нечто подобное там подают по сей день: Но в лучшие времена, когда там работал автор этих правдивых строк, и друзья, которые более или менее регулярно бывают у меня в гостях дома, эту же самую болоньезочку подавали с правильной пастой, по правильной цене и выход у неё был почти в 1,5 раза больше, что тоже по-правильному: Кстати, невзирая на то, что эта самая паста, как вы уже, наверное, догадались, являет
Спагетти болоньезе как поругание культуры в ресторане smart casual
27 июня 202527 июн 2025
446
3 мин