Найти в Дзене

Сложности понимания истории России

Сложности понимания истории России, в большинстве своём, заключаются в том, что люди, пытающиеся писать историю нашей страны, совершенно не понимают, как она устроена – великая и загадочная Россия. Для того, чтобы понимать, как же устроена наша страна, не достаточно быть русским или родиться в России. Нужно жить в нашей стране, знать как устроены территории, как они менялись со временем, и что происходило на конкретной территории в конкретное время, чтобы не запутаться во всех хитросплетениях нашего, русского бытия. Для жителя Германии, в этом вопросе, всё просто и понятно. Потому что там не принято менять названия местностей, городов и других населенных пунктов, даже если это бывшие славянские земли, на которых коренное население было истреблено теми же германцами. У нас в стране, изменение названий городов и местностей может происходить сколько угодно раз. При этом, город или населённый пункт может одновременно иметь несколько названий. Бывает в ходу до трёх названий одного и того же

Сложности понимания истории России, в большинстве своём, заключаются в том, что люди, пытающиеся писать историю нашей страны, совершенно не понимают, как она устроена – великая и загадочная Россия. Для того, чтобы понимать, как же устроена наша страна, не достаточно быть русским или родиться в России. Нужно жить в нашей стране, знать как устроены территории, как они менялись со временем, и что происходило на конкретной территории в конкретное время, чтобы не запутаться во всех хитросплетениях нашего, русского бытия.

Для жителя Германии, в этом вопросе, всё просто и понятно. Потому что там не принято менять названия местностей, городов и других населенных пунктов, даже если это бывшие славянские земли, на которых коренное население было истреблено теми же германцами. У нас в стране, изменение названий городов и местностей может происходить сколько угодно раз. При этом, город или населённый пункт может одновременно иметь несколько названий. Бывает в ходу до трёх названий одного и того же населённого пункта. И только местные жители могут понимать, о чём идёт речь. Порой выходит так, что у местных в ходу одно название посёлка или города, а официально он называется совсем по другому. И человек, не сведущий в таких особенностях местного характера, может и заблудиться.

Историки, как правило, опираются на информацию, отражённую в документах. В документах разных лет может идти речь об одном населённом пункте, названия которого не совпадают друг с другом. Русский человек, уроженец мест, о которых идёт речь в документе, спокойно разберётся что к чему. А вот иностранец может и спасовать. Поэтому, верить тому, что пишут о нас иностранцы, особенно немцы, нужно с большой осторожностью.

Для немца, привыкшего к порядку и незыблемости названий, Россия представляет собой “тёмный лес”. Наша история столько раз кардинально меняла направление своего развития, столько раз начинала всё заново, уничтожая информацию о прошлом, что разобраться во всём, даже русскому человеку, бывает крайне сложно.

Одним из первых, кто отважился писать историю России, был сподвижник Петра Первого – Татищев Василий Никитич (1686 – 1750). Он собрал уникальный материал по истории России, однако, опубликовать его при жизни не смог. Готлиб Зигфрид Байер, отвечавший в Российской Академии наук за изучение истории, при этом совершенно не знавший русского языка, посчитал исторические труды Татищева не отвечающими взглядам просвещённого европейца, потому в 1732 году отказал в их публикации. Уникальный труд по истории России остался, до поры до времени, в черновиках у Татищева в родовом селе.

Будучи государственным деятелем, Василий Никитич Татищев занимался освоением Поволжья и Урала для нужд государства. Основатель городов Тольятти, Екатеринбурга и Перми, Татищев использовал в своей служебной деятельности иностранные руководства по географии и истории России. Столкнувшись с большим числом ошибок и неточностей в этих руководствах, Татищев стал собирать отечественные первоисточники, которые подвигли его написать историю Государства Российского, настоящую, а не ту, которая уже существовала в иностранном исполнении. Но, при жизни своей побороть иностранную бюрократию, отвечающую за российскую историографию, Татищев не смог.

Другим немцем, отвечавшим за российскую историю, стал Герард Фридерик Миллер, который при Екатерине Великой получил чин “главного российского историка”. Основной упор в изучении российской истории Миллер сделал на “тёмных веках”, мрачной истории времён Ивана Грозного и его опричнины. Такой Россию Миллер открыл для европейского читателя.

Как и в настоящее время, некоторые деятели очерняют историю нашей страны во времена правления И. В. Сталина, так и тогда Миллер представил Российскую империю как что-то ужасное. Из-за этого возник конфликт между русским естествоиспытателем и учёным Михаилом Васильевичем Ломоносовым и немецко-русским историком Миллером. Миллер даже потребовал исключения Ломоносова из Академии наук, но популярность Михаила Васильевича в научной среде не позволила так с ним поступить.

Видя как иностранцы очерняют и искажают историю нашей страны, Ломоносов сам взялся за изучение этого сложнейшего предмета науки. Результатом этой работы стал труд М. В. Ломоносова “Древняя Российская История от начала Российского народа до кончины Великого Князя Ярослава Первого или до 1054 года”, в котором пропагандировались наилучшие традиции нашего Отечества. Однако, данный труд был напечатан спустя год после смерти русского учёного, профессора химии и величайшего просветителя Михаила Васильевича Ломоносова.

Во времена Екатерины Великой всё же увидели свет труды Василия Никитича Татищева, которые были изданы его сыном Евграфом Татищевым в 1768 году, спустя почти двадцать лет после смерти В. Н. Татищева. Редактировать черновики русского исследователя истории пришлось уже другим людям. Вряд ли они смогли полностью реализовать задуманное, не имея возможности ознакомиться с подлинниками, которые использовал Татищев, но это был всё равно уникальный труд, созданный стараниями русского человека.

Третьим “выдающимся русским историком” стал Август Людвиг Шлёцер, представленный Екатерине Великой её придворным историком Герардом Миллером. Шлёцер постарался на историческом поприще России, продвигая идеи Миллера и норманистов в изучении чуждой для него страны.

Что интересно, все эти три немца (Байер, Миллер и Шлёцер), так усердно писавшие историю Российской государственности, представляя из себя цивилизованных европейцев в “дикой стране”, даже понятия не имели, что такое национальная государственность. Потому что, та страна, из которой прибыли в Россию эти “великие историки” представляла из себя лишь сборище племён, никем и никак не организованных.

Потому как, Германия обрела свою государственность лишь тогда, когда немецкий народ наконец-то собрался воедино; это произошло только в 1871 году, спустя целый век после смерти Миллера и его последователей. На основании каких ориентиров могли исследовать тысячелетнюю русскую государственность представители разрозненных германских племён, непонятно.

Только усилиями германского канцлера Отто фон Бисмарка и императора Вильгельма I были объединены в единое целое: 4 королевства, 6 великих герцогств, 5 герцогств, 7 княжеств, 3 вольных города и одна имперская область, ставшие Германской империей. Главенствующую роль в созданной империи стало играть королевство Пруссия со столицей в Берлине.

Пруссия – это бывшие славянские земли, захваченные германцами с подачи поляков. Населявший Пруссию народ пруссы был истреблён. При этом, немцы сохранили славянское название как страны Пруссии, так и своей столицы – Берлина. На старополабском языке слово “берлин” означает – болотистое место. Немцы связали название столицы Пруссии с медведем, который по-немецки произносится как Bär (Бёр), отсюда и возник в последствии герб города Берлина. А медведь – это уже не славянский, а русский символ.

Мало того, немцы взяли от славян и само понятие государственности – “земля”. Ещё в “Повести временных лет”, созданной монахом Нестором в начале 12-го века говорилось о “Русской земле”, имея ввиду не землю, как территорию, а Русскую землю – как государство.

По сей день в Германии используется слово “земля” как государственное образование. Название страны Германии на их родном языке пишется – Deutschland. Это слово составное и означает страну (Land) немецкого народа (Deutsch). Современная Германия (ФРГ) состоит из 16 регионов или земель, которые по-немецки пишутся также как и страна – Land.

Помимо немцев, русскую историю писали и наши соотечественники. Наибольшую популярность среди русского общества снискал труд российского журналиста и писателя Карамзина Николая Михайловича – “История государства Российского”, начавшего издаваться в 1816 году. Карамзин, будучи талантливым писателем и поэтом, периодически путешествующим по Европе, в своём труде об истории России не придал никакого значения фразе “Русская земля”, не увидел в ней синоним “государственности”. Потому что, в его бытность, на родине “русских историков” Миллера, Байера и Шлёцера никакого “das Land”, то есть “Страны Дойчей” не было и в помине.

А если у самих “учителей русской истории” не существовало ещё понятия “Land” или земли – как государства, то как оно могло возникнуть в исследуемой ими “варварской стране”. Потому и у Карамзина в его “Истории государства Российского” мы находим следующие строки:

“Cия великая часть Европы и Азии, именуемая ныне Россиею, в умеренных ее климатах была искони обитаема, но дикими, во глубину невежества погруженными народами, которые не ознаменовали бытия своего никакими собственными историческими памятниками. Только в повествованиях греков и римлян сохранились известия о нашем древнем отечестве.”

“Начало Российской Истории представляет нам удивительный и едва ли не беспримерный в летописях случай. Славяне добровольно уничтожают свое древнее правление и требуют Государей от Варягов, которые были их неприятелями.”

© Карамзин. История государства Российского. том 1.

Со времени первой публикации “Истории государства Российского” поэта и публициста Карамзина прошло уже более 200 лет. С тех пор историческая наука пополнилась многими современными методами исследования. Но, что касается истории нашего государства – России, никаких изменений так и не произошло. Крепко засели “немецкие постулаты” в головах наших историков, ничем их не сдвинуть.

Как не видел Карамзин в эпоху ещё Наполеоновских войн “собственных исторических памятников”, так не видят их и современные историки нашего Отечества. А ведь за те 200 лет, прошедших после Карамзина, многое было открыто, особенно в археологии. Большой вклад в изучение отечественной истории внесли советские учёные, которые не мучились вопросами современных научных деятелей истории. Тогда не надо было извиняться перед европейскими историками, за то, что наш народ старше, умнее и мудрее.

А тут ещё, с тех незапамятных времён, описанных в “Повести временных лет”, наша страна столько раз поменяла свою государственность, начиная с Русской земли, потом став княжеством, затем царством, преобразовавшимся в империю, упавшую до уровня республики, но возродившуюся в Союз и вновь уменьшившуюся до размеров Федерации, всегда при этом оставаясь – великой Русской землёй, или по-немецки Russland, что означает – Россия.

Авторы - Валерий и Ольга Салфетниковы