Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Deutsch mit der 13.

Почему не всегда нужен артикль?

Нам всегда особенно сложно понять то, что не вписывается в нашу картину мира, то, чего нет в нашем языке. И под «нами» я имею ввиду всех людей, независимо от того, где они живут и в какой культуре выросли. Был у меня опыт разбора слова «ребенок» с немцем по рождению, не имеющим ни малейшего отношения к учительству в целом и филологии в частности. Информация о том, что род существительного не является константой, была ему тоже удивительна, и мой любимый пример со словом «ребенок», которое имеет три разных рода в трех европейских языках, он воспринял стоически, но без энтузиазма. Ему ведь не надо было учить все это, он замер на некоторое время, как бы обдумывая саму возможность, потом пожал плечами и просто удивился, и сказал: «Да, странно. Ну ладно». Я не знаю, как было бы, если бы он изучал русский и видел такие несовпадения каждый раз, как садился бы за уроки. Но вот именно так, как он отреагировал «Да, странно. Ну ладно», вот такое отношение облегчает жизнь и изучение иностранного я

Нам всегда особенно сложно понять то, что не вписывается в нашу картину мира, то, чего нет в нашем языке. И под «нами» я имею ввиду всех людей, независимо от того, где они живут и в какой культуре выросли. Был у меня опыт разбора слова «ребенок» с немцем по рождению, не имеющим ни малейшего отношения к учительству в целом и филологии в частности. Информация о том, что род существительного не является константой, была ему тоже удивительна, и мой любимый пример со словом «ребенок», которое имеет три разных рода в трех европейских языках, он воспринял стоически, но без энтузиазма. Ему ведь не надо было учить все это, он замер на некоторое время, как бы обдумывая саму возможность, потом пожал плечами и просто удивился, и сказал: «Да, странно. Ну ладно». Я не знаю, как было бы, если бы он изучал русский и видел такие несовпадения каждый раз, как садился бы за уроки. Но вот именно так, как он отреагировал «Да, странно. Ну ладно», вот такое отношение облегчает жизнь и изучение иностранного языка. Ну нужен немцам артикль, без него непонятно какого рода слова, в каком падеже стоит… Да, странно. Ну ладно. Это же их язык, их картина мира, им так удобно. А это значит, что если я хочу говорить с ними на их языке, то важно принять их правила за аксиому и ничего не пытаться там изменить.

Есть в немецком языке случаи, когда отсутствие артикля принципиально, в том смысле, что его наличие меняет смысл сказанного. Насколько сильно меняет? Давайте посмотрим и каждый для себя сделает вывод.

для оформления этих картинок я использую программу пэйнт
для оформления этих картинок я использую программу пэйнт

В первом и третьем диалогах слово recht употребляется без артикля и пишется с маленькой буквы. Здесь это прилагательное «быть правым/правой», конечно, в данном случае артикль будет лишним. Собственно, в русском языке такое предложение содержит тоже прилагательное. А вот наш второй пример имеет артикль, вроде бы, тоже самое выражение, но с артиклем. Почему? Здесь речь о том, есть ли у человека право делать то, что он делает. И это существительное, как в русском, так и в немецком языке, поэтому артикль нужен.

Давайте вместе ответим на всеми нами любимый вопрос: «А что, непонятно будет, если я про артикль забуду или поставлю, когда не надо?»

Насколько все это критично, решает каждый лично для себя. Мне важно донести мою мысль до человека, с которым я общаюсь, поэтому я предпочитаю вначале думать, а потом уже говорить, стараюсь максимально четко сформулировать. Но ведь есть же люди, которым важно просто поговорить, после разговора каждый остаётся при своем мнении, и вполне возможно, что и во время разговора не слышал ничего и никого, кроме себя. Тогда действительно не так уж и важно, поставлен там артикль, где надо или просто под руку подвернулся…

А для тех, кто не хочет ломать себе голову во время разговора, предлагаю вот такое решение:

беспроигрышный вариант. главное - принять, что глагол "лежать" здесь не имеет прямого значения
беспроигрышный вариант. главное - принять, что глагол "лежать" здесь не имеет прямого значения

Надеюсь, статья была полезной, а чтобы это мне точно знать, предлагаю поставить реакции под постом или написать комментарии.

Всем хорошего дня, здоровой и богатой жизни! Благодарю за внимание.