Найти в Дзене

Искусство вести разговор. Английские идиомы

Вести беседу не такое простое дело, как может показаться. Трудности могут возникнуть как при общении двух собеседников, так и на многолюдных собраниях. Не всегда удается, как сейчас модно говорить, коммуницировать: то тема разговора слишком сложная, то собеседники «зажимаются», а то возникает спор, и беседе конец. В следующих статьях будут рассмотрены три распространенные ситуации. В этой статье – самая распространенная: собеседник теряется, стесняется, не решается высказать свое мнение. Такое сплошь и рядом происходит при знакомстве, при необходимости выступать перед группой или, еще сложнее, перед камерой. В таких случаях специалисты по коммуникациям рекомендуют применить стратегию «softball questions». Идиома «softball questions» этимологически восходит к названию вида спорта, разновидности бейсбола, придуманного в Чикаго в позапрошлом веке. В отличие от бейсбола софтбол приспособлен к более низким физическим возможностям спортсменов. Примеры из американской прессы: The Small, Simpl

Вести беседу не такое простое дело, как может показаться. Трудности могут возникнуть как при общении двух собеседников, так и на многолюдных собраниях. Не всегда удается, как сейчас модно говорить, коммуницировать: то тема разговора слишком сложная, то собеседники «зажимаются», а то возникает спор, и беседе конец.

В следующих статьях будут рассмотрены три распространенные ситуации.

В этой статье – самая распространенная: собеседник теряется, стесняется, не решается высказать свое мнение. Такое сплошь и рядом происходит при знакомстве, при необходимости выступать перед группой или, еще сложнее, перед камерой.

В таких случаях специалисты по коммуникациям рекомендуют применить стратегию «softball questions».

Идиома «softball questions» этимологически восходит к названию вида спорта, разновидности бейсбола, придуманного в Чикаго в позапрошлом веке. В отличие от бейсбола софтбол приспособлен к более низким физическим возможностям спортсменов.

Примеры из американской прессы:

The Small, Simple, Softball Question That Changed Supreme Court History (заголовок)

It was the softest of softball questions

Чтобы сбросить напряжение и стимулировать участие в беседе, человеку задают так называемые легкие вопросы:

How do you determine if someone’s successful in life?

What is your thought on keeping “work life” and “personal life” separate?

Is motivation important? How do you motivate yourself?

Is technology something to appreciate or fear?

What if aliens exist?

Не знаю, кажутся ли вам эти вопросы легкими, но все они выбраны мною из надежных аутентичных источников, а это подразумевает, что они отражают менталитет носителей английского языка, а не изучающих английский язык. Не просто было подобрать подходящие примеры, остальные 500 примеров затрагивали личность, политику, религию, а эти темы, на мой взгляд, совсем не подходят для начала беседы. С другой стороны, нам всем приходится пользоваться только аутентичными источниками, а не придумывать свои примеры (на начальном этапе), которые неизбежно будут русифицированы, то есть неосознанно строиться по правилам русской грамматики, это недопустимо – очень трудно будет отучиваться.

В противоположность softball questions существуют oddball questions. Само название говорит, что это не столько трудные, сколько странные вопросы.

Самые яркие примеры случаются во время интервью при приеме на работу. Иронично, что в других ситуациях их можно считать легкими вопросами.

“Estimate how many windows are in New York.” – Asked at Bain & Company, Associate Consultant candidate.

– Прикиньте, сколько окон в Нью–Йорке.

“What’s your favorite song? Perform it for us now.” – Asked at LivingSocial, Adventures City Manager candidate.

– Какая у вас любимая песня? Спойте нам.

“Calculate the angle of two clock pointers when time is 11:50.” – Asked at Bank of America, Software Developer candidate.

– Вычислите угол стрелок часов, когда они показывают 11:50.

“Have you ever stolen a pen from work?” – Asked at Jiffy Software, Software Architect candidate.

– Вам случалось украсть ручку с работы?

“Pick two celebrities to be your parents.” – Asked at Urban Outfitters, Sales Associate candidate.

– Каких двух знаменитостей вы хотели бы иметь своими родителями?

“What kitchen utensil would you be?” – Asked at Bandwidth.com, Marketer candidate.

– Если бы вы были кухонной принадлежностью, то какой?

А вот интересно, как ответили кандидаты и какие ответы работодатели посчитали правильными.

P.S. Так как статья адресована изучающим английский язык, не могу удержаться от домашнего задания (не засчитывается в качестве ЕГЭ). Итак, найдите слова и фразы, означающие:

Стрелки часов

Выбрать

Оценить, подсчитать

Определить

Инопланетянин

Исполнить, спеть

Разработчик программного обеспечения