Я был где-то в 10 классе, и ко мне подошёл мой одноклассник и говорит: «Женя, я читал твою Библию — там сплошные имена». Это было очень забавно, потому что в Книге Бытия, в первой её части, есть несколько родословных, и там перечисление имён. Конечно, человеку, который не знаком с Библией более-менее, эти имена будут просто чем-то непонятным, и не ясно, зачем читать такую Библию.
Но этот эпизод показывает то, что чтение Библии – это интересно, но сложно. Давайте разбираться, как не попасть в ошибку, которую сделал этот одноклассник. Кстати, не знаю, может быть, он уже читает Библию более осознанно. Я надеюсь.
Первое правило: от простого к сложному. Если вы поставили себе задачу — причем не важно зачем: для общей культуры, для общего развития, для духовного продвижения — изучить Библию, то поймите, что начинать от корки до корки — это точно бесперспективный вариант. Нужно начинать от простого.
Лучше начинать с Нового Завета. Библия — книга, состоящая из 77 книг, то есть очень много. И в ней есть два больших раздела — это Новый Завет и Ветхий Завет. Так вот, для нас, живущих в христианской культуре, в христианской церкви, Новый Завет — это то, что необходимо в первую очередь.
Новый Завет тоже имеет свою сердцевину – это Евангелие. Четыре Евангелия: от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна, которые повествуют об одном и том же — о земном служении Иисуса Христа, только разными словами. Начните с Евангелия.
Митрополит Антоний Сурожский вспоминал, что, когда он решил наброситься на Евангелие и прочитать его, чтобы забыть об этом, он подошел очень прагматичным взглядом и решил: посмотрю, какое Евангелие самое короткое. Оказалось, это Евангелие от Марка — там всего 16 глав. И прочитав его, он стал митрополитом Антонием Сурожским. А что будет с вами, когда вы прочитаете Евангелие от Марка? Я не знаю, будет интересно прочитать ваши отзывы.
Евангелие от Марка — это то, с чего следует начать.
Но предположим, мы начали читать Евангелие и видим что-то непонятное, сложное. Скажем, в Евангелии от Луки — это притча о неверном домоуправителе. Очень сложная притча, непонятная. Как же быть? Не нужно зацикливаться. Если вам что-то в Библии непонятно, просто листайте дальше, читайте дальше.
Дело в том, что есть такое понятие — герменевтический круг. Название сложное, но смысл простой. Чем больше мы читаем Библию, тем глубже мы в неё погружаемся, как и с любым другим текстом. Для начала, для первого обзора нужно просто ознакомиться с сюжетом Евангелия. Если вам непонятны детали, пропускайте их и идите дальше.
Но тут важно соблюдать правило номер два: относиться к Библии серьёзно. Когда мы читаем Библию, мы можем столкнуться с множеством проблем. Это не случайно. Текст, написанный две тысячи лет назад, две с половиной тысячи лет назад, три тысячи лет назад, даже больше, мы, конечно, не способны понять сходу. И поэтому при чтении Библии могут возникнуть какие-то недоумения.
Нам нужно относиться к ней серьёзно. Это означает то, что до тех пор, пока я не выясню проблему, которая меня беспокоит, я не буду обвинять Библию в несуразности, в несоответствии, в ошибках и так далее. Поверьте, те мысли, которые приходят вам при чтении Писания, с вероятностью 99% кому-нибудь приходили в голову на протяжении двух тысяч лет, что христианская Библия существует. И, скорее всего, на вопрос, который у вас в голове, уже есть ответ — просто вы о нём ещё не слышали. Поэтому не спешите откладывать Библию на пыльную полку, относитесь к ней серьёзно.
Кстати, про Библию на полке. Библия — это свидетельство о Божественном откровении. И мы, христиане, называем её Словом Божьим. Это означает, что даже тот печатный носитель Библии, который мы держим в руках, то печатное конкретное издание, которое у нас дома, мы должны относиться к нему с определенным уважением.
Третий совет — не пренебрегать вспомогательными средствами. Как я уже сказал, Библия написана от двух тысяч лет назад и дальше, поэтому просто так вникнуть в её содержание непросто. Например, в книге «Исход» — это Ветхий Завет — мы читаем, что Бог ожесточил сердце фараона. Для нас, людей XXI века, это звучит просто возмутительно. Как Бог ожесточил сердце фараона, ещё и его стал за это наказывать?
Но не спешите, как я уже сказал, откладывать Библию на пыльную полку. В той же книге «Исход» мы видим, что сам фараон ожесточил своё сердце. Как же согласовать эти тексты Библии? Нужно понять, что образный язык Священного Писания иногда пропускает какие-то детали. В восприятии евреев всё, что происходит в мире, происходит от Бога. И поэтому, раз фараон ожесточил своё сердце, значит, это Бог его ожесточил. Но, строго говоря, следуя другим текстам книги «Исход», мы видим то, что фараон сам ожесточил своё сердце, а Господь лишь не стал ему в этом мешать.
Этот пример демонстрирует то, что для того, чтобы понять смысл того или иного отрывка, пассажа, темы, события библейского, нужно использовать какие-то вспомогательные средства. Какие же они есть?
Первое средство, номер один, — это комментарии. В отношении Библии их называют ещё «толкования». Они растолковывают содержание Библии. Библию комментируют разные авторы: верующие, неверующие, православные, католики и так далее. Для нас, как для православных, если мы только начинаем входить в изучение Библии, конечно, полезны православные комментарии.
Но и они бывают разные. Бывают культурно-исторические комментарии, как «Сын Человеческий» отца Александра Меня. Есть прикладные комментарии, которые говорят о том, как понимать Библию и жить по ней. Это, например, беседы святителя Иоанна Златоуста. Но наиболее употребительным и полезным и, наверное, простым для нас является третий вид комментариев — это экспозиционные. От слова expositio — располагаю. В данных комментариях толкование Библии излагается стих за стихом.
Наиболее известным примером такого комментария является «Толковая Библия» под редакцией профессора Александра Павловича Лопухина, изданная более ста лет назад. В целом, несмотря на то, что прошло столько времени, какие-то разделы могли и устареть, связанные с археологией или какими-то историческими находками, но в целом она сохраняет свою актуальность и до сего дня.
Второй вариант вспомогательных средств — это собрание комментариев святых отцов. Дело в том, как я уже сказал, что есть святые отцы, которые писали комментарии не на все книги Библии, а только на избранные. И наоборот, есть такие библейские книги, например, Апокалипсис, на которые святые отцы писали очень мало комментариев. Была таинственная книга, они спорили об её авторстве, каноничности, и поэтому не так много святых отцов решились написать на неё полноценный комментарий.
В печатном виде есть замечательная серия «Библейские комментарии отцов церкви». Но в более доступном интерактивном формате это делают на электронных ресурсах, где вы нажимаете на конкретный стих Библии и видите все толкования святых отцов, которые есть на русском языке к этому стиху.
Что ещё может помочь? Разные переводы. У нас в русской церкви существует два основных перевода. Самый основной — Елизаветинская Библия XVIII века, которая читается за богослужением.
Но, конечно, все мы в целом привыкли читать Библию на русском языке. И русский текст Библии авторизованный — это синодальный перевод, который был издан 149 лет назад, в 1876 году. То есть в следующем году будет 150 лет. Конечно, текст русской Библии в синодальном переводе претерпел за 150 лет разные корректировки и, скажем так, были пересмотрены какие-то места перевода.
Я хочу поделиться с вами интересным примером про то, как синодальный перевод можно дополнять другими русскими переводами. Пример я хочу привести из второго послания к Коринфянам, 2 глава, 14 стих. Читаем синодальный перевод:
«Но благодарение Богу, Который всегда даёт нам торжествовать во Христе».
Здесь синодальный перевод более-менее следует греческому оригиналу. Переведено хорошо, точно.
Но давайте сравним с другими русскими переводами. Перевод под редакцией епископа Кассиана Безобразова: «Но Богу благодарение, Который всегда победоносно ведёт нас во Христе». Другой перевод: «Благодарение Богу: Он всегда проводит нас в триумфальном шествии Христа-победителя».
Вопрос: почему стих один, а переводы такие разные? Неужели переводчики придумывали от себя? Совсем нет. Дело в том, что апостол Павел, говоря о распространении Евангелия по разным городам и весям Римской империи, вспоминает образ римского триумфа.
Триумф — это техническое название въезда в город Рим того или иного полководца. Император или какой-то знаменитый полководец въезжал в город, и его торжественно встречали. Мы знаем, что сейчас в Риме есть три триумфальные арки, которые как раз являются свидетельством об этом событии.
Так вот, апостол Павел сравнивает Христа с легионером, который въезжает в Рим после своего триумфа. Христос победил смерть. А мы, как бы в свите Христа-Победителя, идём вместе за Ним. И именно эту мысль апостол Павел закладывает в глагол, который он употребляет в этом стихе.
Последнее вспомогательное средство, которое поможет вам, — это справочные материалы. Когда мы читаем Библию, мы встречаем разные сложные имена, топонимы, денежные единицы, меры веса и объёма и так далее, и чтобы во всём этом разобраться, есть специальные библейские энциклопедии, благодаря которым вы просто берёте слово, которое вам непонятно — кодрант, динарий или какой-то топоним — и конкретно разбираете, что это такое. Есть карты, которые показывают миссионерские путешествия апостола Павла. Благодаря этому вы можете расширить своё понимание Библии.
Но стоит признать, что не на все вопросы есть ответы. Мы не знаем, что стало с женой апостола Петра. Мы не знаем, как проходило детство Иисуса Христа после 12 лет. Мы не знаем, когда будет Второе пришествие. На эти вопросы нет ответов. И их нет ни в справочных материалах, ни в картах, ни в толкованиях. Поэтому нужно признать, что любознательность наша не всегда может быть удовлетворена.
Важно читать Библию вместе с другими людьми. Есть Патриаршая программа по изучению Священного Писания, благодаря которой вы можете зайти на сайт, найти библейскую группу рядом со своим домом.
И тут мы приходим к последнему моменту: читать Библию регулярно. Есть хорошая традиция, когда мы, даже если не можем прийти в храм, при этом следим за чтениями из Священного Писания, которые в этот день читаются в храме.
И наконец. Если мы будем просто читать Библию ради того, чтобы узнать какую-то информацию, то мы останемся без плода. Нужно читать Библию для того, чтобы жить по ней. И поэтому, если я читаю притчу о милосердном самарянине, который помог чужеземцу, приютил его, заплатил за него и так далее, то я должен задуматься: а кому я сегодня помог или не помог?
Таким образом, если мы будем воспринимать Библию как руководство к действию, мы будем теми, кто не просто слушает Христа, а слышит Его. И я уверен, что у вас это получится.
Текст основан на видео с канала «Духовный дневник». Читайте ещё: