Сказка про сестрицу Алёнушку и братца Иванушку кажется доброй, хоть и немного печальной. Сироты, козлёночек, омут, ведьма и, конечно, добрый молодец, который всех спас. Мы её с детства знаем и, кажется, знаем наизусть. Но настоящая, первозданная версия этой сказки — из XVIII века — на деле куда мрачнее и страннее. Ни тебе козлиного копытца, ни внезапного превращения, ни лесной романтики. Там всё по-взрослому: интриги, подмены, расчленёнка и даже трансформация в рысь. Если думаете, что братья Гримм перегибали, то вы просто не читали «Старую погудку на новый лад». В оригинале Алёна была вовсе не «сестрица», а самая настоящая царевна — Алена Прекрасная, а брат её — Иван-королевич. Отец не захотел обижать давнего союзника — Зигейского короля — и выдал дочь замуж, как водится, без особого энтузиазма. Молодые уехали в его королевство, где тот сразу предупредил супругу: “К моей тётке — Бабе-Яге — ни ногой, она злобная, упрямая и завистливая. Особенно потому, что хотела выдать за меня свою
Оригинал сказки про Аленушку и Иванушку оказался жутким. Каков был первоисточник?
11 июня 202511 июн 2025
3
2 мин