Найти в Дзене
#ятворец

А. Рембо «В зелёном кабаре»

Вольный перевод с французского За восемь дней пути я разорвал Ботинки в клочья. И наконец, когда устал, ( Да так, что нету мочи ) Я повернул в Шарлеруа, Приют нашёл в "Зелёном кабаре", В надежде обогреться у огня. Не стал тянуть с заказом долго, И сразу приказал Принесть мне стопку тёплых бутербродов С горкой, Чтоб в каждом были ветчина и лук, И чтоб на них лежало масло Холодным слоем аппетитно-тонким. Не веря счастью своему, Я ноги вытянул под стол, Уставившись глазами на ковёр Смотрел на нём на блёклые картинки. Я думал ожидание Вечно будет длиться, Когда весёлая и пышногрудая Девица ( которую и поцелуй небрежный не спугнёт) Поставила на стол на блюде разноцветном Мне бутерброды с ветчиной и чесноком душистым, Да пиво с пеной белой и пушистой Она мне в кружку налила. А солнца дальний луч Играл в стекле окна *** Легендарная Рок песня вдохновлённая этим стихотворением и его автором
Вольный перевод с французского
Neuro-art . GPT  в натуре рулит!
Neuro-art . GPT в натуре рулит!

За восемь дней пути я разорвал

Ботинки в клочья.

И наконец, когда устал,

( Да так, что нету мочи )

Я повернул в Шарлеруа,

Приют нашёл в "Зелёном кабаре",

В надежде обогреться у огня.

Не стал тянуть с заказом долго,

И сразу приказал

Принесть мне стопку тёплых бутербродов

С горкой,

Чтоб в каждом были ветчина и лук,

И чтоб на них лежало масло

Холодным слоем аппетитно-тонким.

Не веря счастью своему,

Я ноги вытянул под стол,

Уставившись глазами на ковёр

Смотрел на нём на блёклые картинки.

Я думал ожидание

Вечно будет длиться,

Когда весёлая и пышногрудая

Девица

( которую и поцелуй небрежный не спугнёт)

Поставила на стол

на блюде разноцветном

Мне бутерброды с ветчиной и чесноком душистым,

Да пиво с пеной белой и пушистой

Она мне в кружку налила.

А солнца дальний луч

Играл в стекле окна

***

Легендарная Рок песня вдохновлённая этим стихотворением и его автором