Ночь была густой, как чернила, и тишина давила на уши, словно предвестник беды. В старом поместье Блэквудов, где тени танцевали при свете луны, витало проклятье, передаваемое из поколения в поколение. Говорили, что его наложила отвергнутая ведьма, чья любовь была растоптана одним из первых Блэквудов.
Элизабет Блэквуд, последняя из своего рода, чувствовала это проклятье кожей. Она видела его в потускневших портретах предков, в скрипучих половицах, в каждом вздохе ветра, проникающем сквозь разбитые окна. Она знала, что ее ждет та же участь, что и ее предшественниц: безумие, смерть, или еще что-то более ужасное.
Однажды в поместье появился незнакомец. Его звали Калеб, и он был историком, очарованным легендой о проклятье Блэквудов. Элизабет, уставшая от одиночества и страха, позволила ему остаться. Калеб был полон жизни, его глаза горели любопытством, а его смех эхом разносился по пустым залам.
Между ними вспыхнула искра. Элизабет, впервые за долгие годы, почувствовала надежду. Она верила, что любовь Калеба сможет разрушить проклятье, что вместе они смогут противостоять тьме, окутавшей поместье.
Но проклятье не отступало. Оно играло с ними, подбрасывая зловещие знаки, шепча безумные голоса в их снах. Элизабет начала видеть призраков, слышать шепот ведьмы, чувствовать ее ненависть, направленную на нее.
Однажды ночью, когда луна висела в небе, словно окровавленный глаз, Элизабет проснулась от крика. Она выбежала из комнаты и увидела Калеба, стоящего в центре гостиной, его глаза были широко раскрыты от ужаса. Он смотрел на старый портрет, висевший над камином, портрет того самого Блэквуда, который отверг ведьму.
"Она здесь, Элизабет," - прошептал Калеб, его голос дрожал. "Она хочет его... она хочет его душу."
Элизабет попыталась успокоить его, но было поздно. Проклятье завладело им. Калеб стал одержим портретом, он говорил с ним, он плакал перед ним, он умолял его о прощении.
Элизабет понимала, что теряет его. Она пыталась бороться, но проклятье было слишком сильным. Однажды ночью она нашла Калеба мертвым перед портретом. В его руках был старый кинжал, а на портрете, там, где должно было быть сердце Блэквуда, зияла дыра.
Элизабет осталась одна, сломленная и опустошенная. Проклятье забрало у нее все. Она поняла, что любовь не может победить тьму, что иногда тьма побеждает любовь.
В отчаянии она решила покончить с проклятьем раз и навсегда. Она поднялась на самую высокую башню поместья, держа в руках тот самый кинжал, которым Калеб покончил с собой. Она посмотрела на луну, на темные леса, окружающие поместье, и прошептала: "Я освобождаю вас. Я освобождаю себя."
И она прыгнула.
С тех пор поместье Блэквудов стоит заброшенным, окутанным тишиной и тьмой. Говорят, что в лунные ночи можно увидеть призрак Элизабет, блуждающий по башне, и услышать шепот ведьмы, торжествующей над своей победой. Проклятье Блэквудов живо, и оно ждет свою следующую жертву. Трагедия повторилась, и цикл безумия и смерти продолжается.