Когда я только начал вспоминать английский, меня ждал сюрприз: буквы вроде знакомые, а слова — как будто по секретному коду.
Написано «laugh», читается — [læf].
Написано «knight», читается — [naɪt].
Я начал подозревать саботаж.
И вот тогда я понял: английский фонетика— это не диктант, это квест.
Так что давайте разбираться, как всё-таки читать по-английски и не сойти с ума.
🧱 Буквы ≠ звуки. Что вообще происходит?
Это как прийти на тусовку, где ты знаешь всех, но они начали разговаривать разными голосами.
Если хочешь освежить в голове, как называются буквы — вернись к первому посту про алфавит. А сегодня мы с тобой ныряем в фонетику. В звуки. В то, что реально звучит.
Что такое вообще звук? В английском языке 26 букв, но звуков — 44. Гласные, согласные, дифтонги… Всё это звучит по-разному в зависимости от позиции в слове.
Буква — это то, что пишется (A, B, C...).
Звук — это то, что слышится: [æ], [t], [ʃ], [θ] и т.д.
И часто они не совпадают. Добро пожаловать в английский!
Когда мы говорим «звук», мы имеем в виду фонему — единицу произношения, то есть то, что мы слышим, а не то, что написано.
Примеры:
- Буква A в разных словах звучит по-разному:
cat → [æ]
name → [eɪ]
car → [ɑː]
about → [ə]
То есть одна буква может передавать несколько разных звуков. И наоборот — один и тот же звук может быть написан через разные буквы:
- Звук [iː]:
see
key
me
people
🔤 Как обозначаются звуки?
Звуки пишутся в транскрипции, которая ставится в [квадратных скобках]. Транскрипция — это фонетическая “подсказка”, которая показывает, как произносится слово, независимо от того, как оно пишется.
🎯 А зачем мне это знать?
Потому что в английском нельзя просто “читать по буквам”. Вот ты видишь слово "enough" — и не догадаешься, что читается оно как [ɪˈnʌf].
Транскрипция помогает:
- правильно читать новые слова;
- говорить, как носители;
- запоминать не “как написано”, а как звучит.
Основы английского произношения: простыми словами
Перед тем как нырять в транскрипции, магические буквы и долгие гласные, важно понять сам характер английской речи. Вот базовые правила, которые сильно отличают английский от русского:
1. Согласные в английском — не “мягкие”
В английском нет мягких согласных, как в русском. Звук [т] не превращается в “ть”, а [д] — в “дь”. Они звучат чётко, твёрдо и одинаково перед любой буквой.
Пример:
tea — это [tiː], а не “тьа”
day — это [deɪ], а не “дэй с мягким д”
2. Звонкие согласные в конце не оглушаются
В русском мы говорим “прут” вместо “пруд”, а вот в английском — всё по-честному. Если слово заканчивается на [b], [d], [g], [z] — они звучат именно так, а не как [p], [t], [k], [s].
Пример:
bad — это [bæd], а не “бэт”
dog — [dɒg], не “док”
И важно: перед такими согласными гласная тянется чуть дольше, как будто ты её выговариваешь до конца.
3. Долгота звука — это не шутка
В английском долгий и короткий звук — это не “вариант произношения”, а совершенно разные вещи. Иногда — разные слова.
Пример:
ship [ʃɪp] — корабль
sheep [ʃiːp] — овца
Разница только в длине звука — а смысл уже совсем другой.
4.Дифтонги
Дифтонг — это сочетание двух гласных, которые произносятся вместе, как один звук и входят в один слог. В отличие от “двух отдельных звуков”, дифтонг звучит слитно, без паузы. Дифтонги часто встречаются в простых словах и сильно влияют на произношение. Поэтому их важно узнать, услышать и научиться произносить слитно.
loud — [laʊd]
coin — [kɔɪn]
day — [deɪ]
5. Закрытый и открытый слог
В английском языке произношение гласной зависит от того, в каком слоге она стоит — и как он устроен.
🔹 Закрытый слог (closed syllable)
Заканчивается на согласную (кроме r).
Гласная читается кратко — [æ], [e], [ɪ], [ɒ], [ʌ].
Признаки:
- за ударной гласной идёт одна или несколько согласных (pen, hat, dog)
- удвоенная согласная тоже делает слог закрытым (rabbit, dinner)
- в транскрипции нет двоеточия → [bed], [kæt], [sɪt]
pen — [pen]
bad — [bæd]
little — [ˈlɪtl]
dinner — [ˈdɪnə]
🔹 Открытый слог (open syllable)
Слог заканчивается на гласную — либо явно, либо из-за немой "e". Гласная читается долго, как в алфавите: [eɪ], [iː], [aɪ], [əʊ], [juː]
Признаки:
- слог оканчивается на гласную (he, go, my)
- или на consonant + silent e (home, name, cute)
- в транскрипции — двоеточие перед долгим звуком: [iː], [uː], [əʊ] и др.
go — [ɡəʊ]
me — [miː]
home — [həʊm]
name — [neɪm]
cute — [kjuːt]
🔸 Особый случай: буква U после [dʒ] и [r]
После звуков [dʒ] и [r] буква U читается как [uː] (даже если формально это не “открытый” слог в классике).
June — [dʒuːn]
rule — [ruːl]
rude — [ruːd]
6. Есть звуки, которых нет в русском
[θ] — глухой межзубный, как в think — [θɪŋk]
[ð] — звонкий межзубный, как в this — [ðɪs]
[w] — губной, округлённый, как в we — [wiː]
[ŋ] — носовой, как в sing — [sɪŋ]
7. Ударение может менять не только звучание — но и смысл
В английском языке ударение в слове — это не просто акцент, это часто ключ к пониманию смысла. Слово остаётся тем же — но в зависимости от того, на какой слог падает ударение, оно может быть:
- существительным (ударение на 1-й слог)
- глаголом (ударение на 2-й слог)
Сейчас мы не будем глубоко в это уходить — это тема отдельного поста. Но знай: ударение в английском обязательно нужно слышать и запоминать вместе со словом.
Полезные видео, чтобы увидеть (и услышать!) всё в живую:
Получилось много. Потому что и звуков в английском много, и правил — тоже.
Но если ты:
– запомнишь, что влияет на произношение гласной,
– будешь слышать, где длинный звук, а где короткий,
– и посмотришь хотя бы пару видео из подборки —
твоё чтение станет намного увереннее. Даже без зубрёжки. Но мы не остановимся на этом — в следующих постах будем разбирать каждый звук отдельно, с примерами, ассоциациями и упражнениями. Читаем, произносим, не боимся. Дальше — проще.