А favore di / a sfavore di ... 🤓
Мои Радости, сегодня мы с вами запомним два часто используемых словосочетания:
✅ Essere A favore DI qualcosa o di fare qualcosa — в поддержку чего-то, ЗА что-то.
☑️ Essere A sfavore DI qualcosa o di fare qualcosa — быть против чего-то, НЕ в пользу чего-то.
▫️Sono a favore di una vacanza lunga e rilassante / Я за долгий и расслабляющий отпуск.
▫️Sono a sfavore di comprare cibo già pronto ogni giorno / Я против того, чтобы покупать готовую еду каждый день.
▫️Sono a favore di lasciare più tempo libero ai bambini nel pomeriggio / Я за то, чтобы у детей было больше свободного времени после обеда.
▫️Lui era a sfavore di cambiare i mobili in cucina / Он был против смены мебели на кухне.
▫️Sono a favore di lavorare da casa un paio di giorni a settimana / Я за то, чтобы работать из дома пару дней в неделю.
▫️Il capo era a sfavore di prendere una pausa più lunga / Начальник был против более длинного перерыва.
Озвучьте в комментариях наиболее понравившу