Он скользит в слове «rêve» (мечта), прячется в «rouge» (красный), придает изысканную резкость «Paris». Французское грассирующее «R» – не просто фонема, а звуковой символ языка, его визитная карточка. Откуда же явился этот таинственный гортанный шепот, столь непохожий на раскатистое «эр» соседей по романской семье? Историю его рождения окутывают не только лингвистические законы, но и причуды человеческого тщеславия.
Иногда, в полумраке псевдоисторических рассуждений, рождается соблазнительная версия: а не принесен ли этот звук из долины Нила? Мол, отзвук коптских молитв или арабских гортанных фонем «غ» (гъайн) и «خ» (ха), веками звучавших над Египтом, каким-то чудом достиг берегов Сены. Красиво? Бесспорно. Экзотично? Еще как! Но язык – не археологическая находка, которую можно привезти из экспедиции. Нет ни единой нити, связующей увулярное дрожание Парижа с песками Египта. Коптский к XVII веку был лишь мертвым языком богослужений, а арабское влияние на французскую фонетику оказалос