Найти в Дзене
В. Амп

Шептун-река

Есть в Карелии речка Эняйоки. Финское Эня (Änä) переводится как «голос». Йоки (joki), понятно, река. Главный знаток финского Доктор (Поляков) считает, что наиболее адекватный перевод на русский звучит как Шептун-река: «Ты у костерка на берегу в палатке засыпаешь, а река тебе что-то тихо нашептывает». Я прошел большинство рек Северного Приладожья, от Тохмайоки на западе до Важинки на востоке, и многие не по одному разу. Оставшиеся можно по пальцам пересчитать. И Эняйоки была одной из них. Со второй попытки, пестрой компанией мы всё-таки отправились её покорять. Что ж, знакомьтесь – Шептун-река. Среднее течение Эняйоки – самый настоящий медвежий угол. Дорог нет, на лодке не пройти. Потому что завалы, настоящее испытание для любой команды! Где под бревном, где сверху, где, прорубая дорогу топором, а где и небольшой обнос по берегу. А ещё это заповедник всякой живности. Следы медвежьих лап, хвост и плюх бобра, живые лоси, кабаны, множество самых разных птиц. Пороги на Эняйоки простые, но в

Есть в Карелии речка Эняйоки. Финское Эня (Änä) переводится как «голос». Йоки (joki), понятно, река. Главный знаток финского Доктор (Поляков) считает, что наиболее адекватный перевод на русский звучит как Шептун-река: «Ты у костерка на берегу в палатке засыпаешь, а река тебе что-то тихо нашептывает».

Я прошел большинство рек Северного Приладожья, от Тохмайоки на западе до Важинки на востоке, и многие не по одному разу. Оставшиеся можно по пальцам пересчитать. И Эняйоки была одной из них. Со второй попытки, пестрой компанией мы всё-таки отправились её покорять. Что ж, знакомьтесь – Шептун-река.

Среднее течение Эняйоки – самый настоящий медвежий угол. Дорог нет, на лодке не пройти. Потому что завалы, настоящее испытание для любой команды! Где под бревном, где сверху, где, прорубая дорогу топором, а где и небольшой обнос по берегу.

А ещё это заповедник всякой живности. Следы медвежьих лап, хвост и плюх бобра, живые лоси, кабаны, множество самых разных птиц.

Пороги на Эняйоки простые, но всё-таки это пороги. Требуют определенного опыта или помогают его приобрести.

Команда подобралась довольно пестрая. Кто-то хотел попробовать, что такое спортивный сплав, кто-то решил, что, если и в этот раз останется дома, уже не пойдет никогда. Возраст участников охватывал 2,5 поколения и группировался вокруг значений 60, 30, 20. Многие познакомились уже на маршруте. Но старые схоженные связки сработали, новички подтянулись, и мы очень быстро стали Командой с большой буквы.

Маршрут. Подробное описание можно посмотреть на Скитальце. Отмечу, что была использована сибаритская тактика походов в Карелию: личный автотранспорт от Санкт-Петербурга, гостиница (парковка), трансфер к началу сплава, гостиница (последняя ночевка), возвращение. Рекомендуем гостевой дом «Заречье 18» в устье Тулемайоки, хозяйка Елена (+7 921 012-26-42).

Достопримечательности по дороге. Парк «Северная Фиваида» или Храмовая горка. На небольшом живописном холме семь деревянных храмов и восьмой строится. Все новоделы, все копии старых оригиналов, большинство из которых утрачено. Все посвящены святым – основателям монастырей.

Водопад «Белые мосты». Дорога к водопаду представляет из себя аттракцион «Кто дальше заедет». Последние 500 метров в этот день не преодолел никто. Сам водопад впечатляет. Конечно, скромнее Гирваса, когда последнему дают воду, но практически не уступает Кивачу. Кстати, непонятно, почему именно «Мосты». На мой взгляд «Белые Столбы» подходит лучше.