Найти в Дзене

¿Qué onda? Разбираем мексиканский сленг

Фраза "¿Qué onda?" — один из самых популярных способов неформального приветствия в Мексике и других странах Латинской Америки. Дословный перевод — "Какая волна?", но реальное значение гораздо шире: 👉 Пример:
— ¡Hola! ¿Qué onda? → "Привет! Как дела?" Выражение появилось в 1960-х в Мексике и было связано с: Раньше слово "onda" означало:
✔ "тренд"
✔ "вибрация" (как английское "good vibes") — ¿Qué onda, güey? ¿Todo bien?
("Чё как, чувак? Всё ок?") — ¿Qué onda con tu nuevo corte?
("Что за новая стрижка?") — ¿Qué onda? ¿Ya no existo para ti?
("Чё, я для тебя больше не существую?") ✅ Неформальное — только для друзей!
✅ География: Чаще используется в: 🚫 В Испании так НЕ говорят! 🔸 Неправильно: "Qué honda"
🔹 Правильно: "Qué onda" 💡 В Мексике произносят с глухим [h], но пишется только через "o"! #мексиканский_сленг #испанский_язык #qué_onda Хотите больше разборов крутых испанских фраз? Пишите в комментариях! 👇😊
Оглавление

Что значит эта фраза?

Фраза "¿Qué onda?" — один из самых популярных способов неформального приветствия в Мексике и других странах Латинской Америки. Дословный перевод — "Какая волна?", но реальное значение гораздо шире:

  • "Как дела?" (аналог ¿Qué tal?)
  • "Что нового?"
  • "Чё как?" (очень разговорный вариант)

👉 Пример:
¡Hola! ¿Qué onda?"Привет! Как дела?"

История происхождения 📜

Выражение появилось в 1960-х в Мексике и было связано с:

  • молодёжной культурой
  • рок-музыкой
  • поп-артом

Раньше слово "onda" означало:
"тренд"
"вибрация" (как английское "good vibes")

Как правильно использовать? 🗣

1. Приветствие

¿Qué onda, güey? ¿Todo bien?
(
"Чё как, чувак? Всё ок?")

2. Выражение удивления

¿Qué onda con tu nuevo corte?
(
"Что за новая стрижка?")

3. Сарказм

¿Qué onda? ¿Ya no existo para ti?
(
"Чё, я для тебя больше не существую?")

Важные нюансы ⚠

Неформальное — только для друзей!
География: Чаще используется в:

  • Мексике
  • Аргентине ("¿Qué onda, che?")
  • Чили

🚫 В Испании так НЕ говорят!

Частые ошибки ❌

🔸 Неправильно: "Qué honda"
🔹
Правильно: "Qué onda"

💡 В Мексике произносят с глухим [h], но пишется только через "o"!

Похожие фразы 🔄

  • ¿Qué tal? (нейтральное)
  • ¿Qué pasa? (Испания)
  • ¿Cómo va? (Аргентина)

#мексиканский_сленг #испанский_язык #qué_onda

Хотите больше разборов крутых испанских фраз? Пишите в комментариях! 👇😊