Найти в Дзене

Рубрика «Заметки о китайском театре», выпуск 9

Дорогие друзья!

Сегодня в нашей еженедельной рубрике о театральном искусстве Китая мы говорим о танце как одной из фундаментальных составляющих китайского традиционного театра.

Одним из самых древних в китайской культуре является танцевальное искусство. Уже во втором тысячелетии до н.э. встречаются иероглифы 舞 wǔ - танец и 乐(трад. 樂) yuè - музыка. Подробное и точное описание танцев того времени до нас не дошло, но известно, что танец и музыка были тесно связаны с ритуалами поклонения божествам, жертвоприношениями, плясками шаманов. В некоторых источниках история всё же фиксирует два вида заранее приготовленных и строго выполняемых шаманом-заклинателем последовательностей движений, подчинённых ритмическому рисунку: танец-подражание умершему, который исполнялся после погребения, и танец-имитация боя быков, в ходе которого изображалась борьба с бычьими рогами на головах под соответствующую музыку.

Приведём выдержки из диссертации "Роль танца и пантомимы в музыкальной композиции пекинской оперы" автора Лии Чао (Санкт-Петербург, 2001):

"В период династии Си Чжоу 西周 (1100 - 770 до н.э.) в ритуальных танцах зарождались каноны танцевальных движений, имеющих символическое толкование. Большое влияние на формирование танцевального искусства оказали древние анимистические и космологические верования и представления. Обожествление и культ животных, а также неких абстрактных, отвлечённых сил природы развивали приёмы стилизации, формировали условность пластического языка. Постепенно в ритуальных танцах складывались и закреплялись в виде традиции черты танцевального действа, уже не исключительно религиозного, но имевшего также значение светского зрелища. Танец, близкий народным обрядам, символически отражал не только восприятие человеком окружающей среды: он был уже и наивысшим выражение его эмоций. Танцы основывались на сюжетах, которые посвящались конкретным событиям, а также эпическим героям и божествам.

В зависимости от содержания и характера сценической техники сформировались два танцевального жанра: «вэнь у» 文舞 wénwǔ («гражданские танцы») – у исполнителей здесь в руках были обычно или перья или музыкальные инструменты, а также «у у» 武舞 wǔwǔ («военные танцы»), где танцовщики обычно держали в руках боевые щиты, алебарды, секиры и другие военные аксессуары. Более поздний музыкальный театр сохранил это традиционное жанровое оформление как «вэнь си» 文戏 wénxì («гражданские пьесы») и «у си» 武戏wǔxì («военные пьесы»)."

Многообразие китайского танцевального искусства
Многообразие китайского танцевального искусства

Как мы видим, танцевальное содержание сценического действа было основой и породило два соответствующих вида театрального представления.

Со временем танец развивался, стилизовался и всё больше синхронизировался с другими составляющими сценического жанра. Речь идёт об использовании реквизита как неотъемлемого элемента танца. Например, в гражданских пьесах 文戏героиня-монахиня танцует, держа в руке палочку с ниспадающим фонтанчиком конских волос (специфическое помело) – непременным атрибутом монахинь и волшебных фей. А в 武戏 участники танцуют, манипулируя разнообразным оружием; танец обильно оснащен и акробатическими трюками.

Помните, мы говорили с вами о специфическом для пекинской оперы костюме с длинными рукавами 水袖 shuǐxiù («шуй-сю», букв. "струящиеся рукава")? Самый ранний фактический материал, подтверждающий характерные образы «танца с длинными рукавами», получен исследователями в результате уникальных археологических находок. Керамическая погребальная фигурка, которая была извлечена из погребения эпохи Дун Чжоу 东周(770 - 403 г.г. до н.э.), а также каменные фигурки и цветные изображения на музыкальном инструменте эпохи Чжань-го 战国(403 - 222 г.г. до н.э.) подтверждают древнее происхождение этой разновидности танца. В более позднее время (25 - 220 г.г. н.э.) образ «танца с длинными рукавами» проиллюстрировали ханские керамические фигурки и рисунки, а позже – очень популярный в эпоху династий Вэй 魏, Цзинь 晋, Наньбэй-чао 南北朝, Суй 隋и Тан 唐 (220 - 907 г.г.) танец «белого полотна». Описания этого танца встречались даже много раньше: документальные упоминания о «танцах с рукавами» относятся ещё к эпохе Си Чжоу 西周 (XII - VIII века до н.э.). Артисты китайской оперы с помощью «шуй-сю» передают многие эмоциональные состоянии и таким образом ещё больше усиливают технические возможности и эмоциональное воздействие на зрителя. Этот факт танцевального искусства подтверждается старинной китайской поговоркой: «С длинными рукавами славно танцевать» (кит. 长袖善舞 cháng xiù shàn wǔ).

 Танец с длинными рукавами шуй-сю
Танец с длинными рукавами шуй-сю

В процессе развития пекинской оперы произошло согласование, а в дальнейшем образовался сплав танцевальных и песенных элементов, который, приобретя чёткую сюжетную основу, стал важнейшим для китайского общества жанром театрального искусства.

Конечно же, говоря о танце в китайской традиционной культуре, нельзя не упомянуть о народных танцах-шествиях львов и драконов. Для данного жанра характерно отсутствие режиссёра-постановщика, этот танец является чистым примером народной танцевальной традиции, когда знания и умения передаются от человека к человеку без, так скажем, запротоколированного сценария. При всей условности и даже непохожести гигантских чучел-костюмов на прототип зверя львы легко узнаваемы, а имитация актёрами их пластики и повадок поражает своей точностью и естественностью! «Понять, каким образом эта игра возникла и откуда взялась, мне не удалось, так как никто не смог мне этого объяснить. Ведь живых львов на территории Китая не водится и, насколько мне известно, никогда не было.» (из книги С. Образцова «Театр китайского народа»)

Ритуальный танец-шествие львов-драконов
Ритуальный танец-шествие львов-драконов

В заключении статьи упомянем ещё один ритуальный танец «Поклонение Белому тигру», исполняемый актёрами юэцзюй (粤剧 yuèjù «кантонская опера») в Гонконге. Белый тигр 白虎 báihǔ – это божество, к которому обращаются люди во время весеннего сезона, когда все истощены, подвержены болезням и испытывают потребность задобрить Белого тигра, которого также называют «Тёмным алтарём» 玄坛 xuántán. Общая канва ритуала-танца следующая: в центре сцены – постройка, макушку которой разрушает актёр амплуа 花脸 как бы уничтожая злые силы; затем шёл танец-борьба на мечах с двумя «чертями» 鬼, пока они не падали замертво; далее шла сцена с ритуальным выпиванием вина на предсказание удачи или неудачи и довершением «разрушения» трезубцем (изначально также с реальным жертвоприношением петуха, и, как полагают исследователи, этот обряд пришёл из даосского ритуала); финальная часть – появление тигра и божества, его укрощающего. Актёр, исполнявший роль тигра, надевал белый балахон и огромную голову животного, а актёр в роли «божества» был актёром субамплуа «второе раскрашенное лицо» 二花脸(на актёрском сленге его звали 黑面 hēimiàn «чёрное лицо») и носил чёрный грим, чёрную бороду и чёрные одежды, что свидетельствовало о справедливости и доблестных качествах божества. Обряд очень гармонично сочетался с боевыми искусствами и музыкальным сопровождением, все движения на сцене исполнялись актёрами в соответствии с ритмом и звуком – прыжки, шаги, круговые движения, сальто-мортале и проч.

Подводя итог, следует сказать, что танец в своём первозданном виде был основой ритуальных действий, которые, в свою очередь, напитывали танец символизмом и канонизировали танцевальные движения в гармонии с сюжетом, музыкой и местом действа.

В нашей следующей заметке мы расскажем о таком интересном явлении как «бяньлянь» 变脸. Заинтригованы? Тогда не пропустите!

До новых встреч!

Автор рубрики,

Окладникова Дарья