Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Даниловский краевед

Названия наших рек. Черёмуха и Яхробость

На дворе весна — пора цветения душистой черёмухи. Имена деревьев нередко встречаются в наших краях в качестве гидронимов. В названиях наших малых рек можно встретить практически все виды растений, произрастающих вдоль их берегов: берёзу, иву, вяз, ракиту, смородину, ель, в том числе и черёмуху.
С речкой под названием Черёмуха тесно связана история города Рыбинска. Это правый, южный приток Волги.
Оглавление

На дворе весна — пора цветения душистой черёмухи. Имена деревьев нередко встречаются в наших краях в качестве гидронимов. В названиях наших малых рек можно встретить практически все виды растений, произрастающих вдоль их берегов: берёзу, иву, вяз, ракиту, смородину, ель, в том числе и черёмуху.

С речкой под названием Черёмуха тесно связана история города Рыбинска. Это правый, южный приток Волги. Течёт она из Вареговского болота, направляясь на северо-запад, и впадает в Волгу в центральной, исторической части города. Узкий мыс между Черёмухой и Волгой в Рыбинске называют Стрелкой, а районы города по правому берегу Черёмухи имеют общее название «За Черёмухой, Зачерёмушье».

Черёмуха – одна из немногих крупных рек нашего края, у которой исконно русское название. В древних грамотах и на старых картах она записывалась как Черемха, что соответствует старой традиции для этого слова. Название несомненно происходит от природного признака местности, от кустов черёмухи, растущих по берегам реки.

Слово «черёмуха» происходит от старославянского чермный, означавшего красный цвет. Если попробовать на вкус ягоды черёмухи, то язык окрасится фиолетовым. В старину такого слова не знали, фиолетовый цвет был попросту одним из оттенков красного.

-2

Здесь нам придётся разоблачить миф, который неожиданно приклеился к этому славному гидрониму. Среди ярославских краеведов расхожа версия трактовки названия реки в смысле «красивая», используя соответствие красный –> красивый и принято писать о некоей «картографической оплошности».

На самом деле никакой ошибки здесь нет, река называется непосредственно от природного признака, от красноватого (чермного) цвета воды, насыщенной торфяной взвесью с последующим переосмыслением по аналогии с черёмухой. Либо напрямую от кустов ароматной черёмухи, которые издавна росли по её берегам. У нас есть примеры аналогичных «черёмуховых» названий рек, в том числе имеющих реликтовые, дославянские корни:

Речка Черёмушка (Кукобой); Тома (Кострома); Томаш (Вологда), Томша (Пошехонье); Тёмша, Томанка, Тоймина (Данилов)
-3

Если не вдаваться в лирику, то сопоставление с понятием «красивая» для рыбинской речки некорректно. Старое слово Черемха, как и определение «чермный» (а также «черемший, черемный, червлёный» и т.п.), с которым оно связано, в значении «красивый» в традициях русского языка практически не встречается. Черемха – это черёмуха в смысле "дерево" и другого значения у слова никогда не было.

Первый ярославский князь из смоленской династии Фёдор Ростиславич имел прозвище Чермный. Любители истории теряются в догадках, как трактовать такое прозвище — то ли «чёрный», то ли «красивый». То ли князь был темноволос (упоминаются его чёрные усы), то ли был необычайно хорош собой.
На самом деле прозвище следует понимать как «красный» исключительно в цветовом смысле. «Чермный» могло означать «носящий красные одежды», что соответствует эпитету «багрянородный», взятому из византийской традиции (царский, знатный).
Миниатюра из Лицевого свода: «в Ярославле сел на княжение князь Федор Ростиславич, внук Мстиславов, правнук Давыдов».
Миниатюра из Лицевого свода: «в Ярославле сел на княжение князь Федор Ростиславич, внук Мстиславов, правнук Давыдов».

Река Черёмуха вытекает из Варегова болота, ставшего в советский период гигантским полигоном для интенсивной торфодобычи. Верховья реки изначально представляли собой приболоти – узкие полоски открытой воды, окаймлявшие массивы мхов. Вода в приболотях неподвижна. Влага медленно сочится из огромной торфяной линзы, постепенно аккумулируясь в чёрных озерках.

Яхробость

Первый же значительный приток Черёмухи впечатляет своим необычным звучанием. Яхробость — замечательный образец дославянского субстрата, который наглядно демонстрирует нам финно-угорские корни местной топонимии.

Исток речки находится возле железнодорожной станции Лом. Яхробость течёт в противоположном Черёмухе направлении, в основном к югу по лесной и болотистой местности. Деревни от истока к устью: Лом, Каплино, Поздеевское, Благовещенье. Это правый приток Черёмухи.

Приболоть
Приболоть

На современных картах речка значится как Ахробость, что не совсем корректно. Современное с начальным [А] – это буквальная запись современных картографов, которые нанесли на карту название речки по принципу «как услышали, так и записали».

Яхробость имеет явные и хорошо знакомые специалистам финно-угорские корни. Происходит оно от выражения Яхро-Вож, что значит «Озёрный исток». Оба корня нередко встречаются в местной топонимике: Яхробол, Яхрома, Яхреньга, Ухра, Юхора. Второй корень – формант [вож/бож] означает «корень, исток» и может выступать в качестве самостоятельного названия малых речек Поволжья: Вожа, Пажа, Божа, Вожера, Вожега и т.д.

Название реки при переходе в русский лексикон претерпело целый ряд преобразований. Сначала (вероятно, ещё у мерян) концовка гидронима зазвучала звонко со звуком *б: Яхробож. Точно так же, как у соседней речки Инобожки (Ине-Вож — "Большой исток").

Затем, со временем концовка названия [-ож] превратилась в [-ость]. Здесь сработал стандартный русский языковой шаблон звучащий в словах храбрость, радость, старость, смелость и т.д. Это изменение тоже не новость для топонимики наших малых рек. Вот ещё примеры:

Шиголокша –> Шиголость, Сулокша –> Сулость, Котрас –> Которость

-6

Почему же меряне называли речку «Озёрной»? Ведь никаких озёр поблизости здесь нет.

На этот счёт можно привести пару суждений. Во-первых, местность там болотистая, после весенних разливов, масштаб которых в старину был существенно больше, в месте слияния Черёмухи и Яхробости наверняка оставались паводковые озерки. Их следы в виде заболоченных мочажин и сейчас можно обнаружить в лесу в окрестностях деревни Каплино. В 20 веке окрестности Яхробости и Черёмухи подверглись интенсивной мелиорации, так что никаких озерков там теперь не бывает.

-7

Вторая версия более экзотична. Вспомним, что истоки Черёмухи находятся в Вареговом болоте. Болото находится в евтрофной стадии развития и в отдалённом прошлом на его месте было озеро ледникового происхождения. По оценке профессора Федченко зеркало открытой воды плескалось примерно 6 тысяч лет назад. В конце прошлой эры моховые болота уже сформировались, но в те времена, когда здесь появились люди, кое-где ещё оставались участки открытой воды.

Вполне возможно, что словом Яхробож (Озёрный исток) меряне, жившие здесь до прихода славян в первом тысячелетии нашей эры называли в целом верховья реки Черёмухи, а может быть даже и всю реку. Старое, реликтовое название речки, означающее "вытекающая из озера", было унаследовано ещё с эпохи бронзы и сохранилось в названии одного из её истоков.

Вздериножка

В селе Благовещенье в Яхробость бежит ручей, который зовётся Вздериножкой. Это очередная «задериножка», коих в наших краях великое множество. Почти в каждой речной системе Ярославской области есть аналогичный гидроним, основанный на расхожей шутке, обыгрывающей размеры водного потока. Мол, достаточно задрать ножку, и ты уже на другом берегу. Не обошлась без них и Черёмуха. Причём следующий её приток называется похоже...

Сдеринога

Сдеринога течёт с другой стороны — это левый приток Черёмухи. Сдеринога отличается от большинства аналогов, имеющих ярко выраженный юмористический подтекст, мы видим здесь более строгую форму, лишённую уменьшительной окраски. Впрочем, на старых картах она фигурирует в том числе и как Дериножка.

Деринога даёт нам повод предположить, что в основе многих наших Вздериножек лежит более простой земледельческий смысл, связанной с глаголом «драть, раздирать». Подобные гидронимы вполне могут происходить от слов раздериха, роздерть, с ними родственны такие понятия и топонимы, как Дор, Деревня, Дертники и т.п.

Вполне возможно, что в основе Сдериножек находятся дославянские топонимы. Корень дерь- можно сравнить с марийской основой, означающей «быстрый бег». Дериньга (Дерьнога) в языке мерян могло означать Быстрина, Быстрица, «место на речке с быстрым течением».
Река Черёмуха
Река Черёмуха

Протасовка-Федосовка

Истоки Сдериноги находятся за деревней Лопатино в болоте под названием Кондратовское. Там же находятся истоки следующего южного притока, речки под названием Протасовка. Она огибает деревню Протасово и впадает в Черёмуху к востоку от Гостилово. Имя Протас (Протасий) нечастое для нашей антропонимики, но всё же три ярославских населённых пункта содержат его в своих основах. У Протасовки не было устойчивого названия, было и второе – Федосовка (от крестильного имени Феодосий).

Протомойка

Возле деревни Скрылёво протекает ручей, приток Протасовки, местные жители называли его Протомойкой. Интересный пример, образованный комбинацией Протасовки и популярного топонима Портомойка.

Черногрязка

С северной стороны, через деревни Савинское, Печарино, Ваулово протекает речка Чернавка — правый приток Черёмухи. Исток её находится к западу от железнодорожной станции Лом между деревнями Маслетино и Леонтьевское. Местные жители для названия речки использовали более образные варианты: Чёрная Грязь, Черногрязка или Черногрятка.

-9

Языковка

Параллельно Черногрязке течёт следующий (правый) приток – речка Языковка. Исток её находится в окрестностях железнодорожной платформы Пиняги у деревни Вандышево.

Название произошло от прозвища одного из первых хозяев угодий (хотя деревни такой архивы не упомнят). Прозвище Язык было ходовым в народном лексиконе, о чём свидетельствуют четыре разных деревни в Ярославской области. Кроме того ростовское село Скнятиново в старину имело второе название Языково, унаследованное от фамилии древнего боярского рода.

Одним из мотивов для наречения прозвищем «Язык» является род деятельности: толмач, переводчик. Родоначальник семьи Языковых Енгулей‑мурза Язык (в крещении Алексей) служил великому князю Дмитрию Донскому в качестве толмача с татарского языка.

Самороковка

Самороковка — следующий, правый приток Черёмухи. Русло её устроено по той же схеме, что у Чернавки и Языковки. Начинаясь у деревни Каликино, она направляется с северо-востока на юго-запад, имея общую длину русла порядка десяти вёрст.

Самороковка впадает в Черёмуху у деревни Саморядово. Налицо созвучие названий, у них один корень «сам-». Самороковка – настоящий «франкенштейн», сшитый из двух основ. С одной стороны, название образовано от старинного имени Суморок. «Чьё? – Сумароково», отсюда – Сумароковка. При этом оно попало под влияние соседней деревни Саморядово, в результате чего вместо [Сума-] у слова появился новый корень [Само-].

Топоним Саморядово в свою очередь произошёл от прозвища Саморяд — «тот кто подряжается на работу сам, без посредников». В старорусском языке в целом имело значение как «самостоятельный, свободный».

Кроме того, на Сумароковку могло повлиять и название бывшей у её истоков деревни Самчарки. Происхождение этого топонима весьма туманно и требует отдельного исследования.

У Самороковки есть несколько мелких притоков, но все они – безымянные ручьи.

Мормушка

Переносимся на левый берег Черёмухи, в деревни Чудиново и Лыткино. Здесь течёт речка Мормушка — левый приток. Вытекает она из Якунинского болота, филиала обширного массива Дуниловских болот.

В основе гидронима находится термин из языка мерян морьяма — «ягодник, ягодные места». Если откатить уменьшительную трансформацию и исключить суффикс [-ушк], то мы получим слово Морма. Это очень распространённая основа для наших микрогидронимов. В Ярославской области можно насчитать десяток малых речек с подобным названием. На одной реке Ухре таких — три штуки.

-10

Спасибо, что прочитали. Продолжение следует. Ставьте нравлики, подписывайтесь на журнал!