Найти в Дзене

Альтернативная история или "Великолепный век" на новый лад. 292 глава

Фатьма раздражённо ходила по своим покоям, презрительно поглядывая на мужа. - Что лежишь, развалился, как хряк! - выкрикнула Фатьма. - А что, нельзя? - лениво зевнул Ахмед-Михаил. - Меня между прочим повелитель в совет дивана забрал! И поставил вторым визирем! - Ага, ага! - выплеснула очередную порцию яда Фатьма. - Я теперь должна до неба прыгать? Ты теперь в подчинённых у этого проклятого хорвата! - Да ладно, Фать, нормальный мужик, - отмахнулся Ахмед. - Нормальным был Лютфи, - прошипела Фатьма. - Ну и Сулейман паша был более менее. А этот... Этот ещё себя проявит! - Фать, хватит, а! - Вообще, я думаю у тебя тоже есть шанс стать великим визирем, - вслух размышляла Фатьма. Ахмед закатил глаза. Фатьма увидев это, недобро усмехнуась. - Хотя какой из тебя великий визирь? Ты же глуп, как пробка! Каким ни был мой первый муж Мустафа, но он был в разы умнее тебя! - А вот унижать не надо! - оскорбился Михаил. - Я между прочим никогда не поднимал на тебя руку, и никогда не изменял тебе

Фатьма раздражённо ходила по своим покоям, презрительно поглядывая на мужа.

- Что лежишь, развалился, как хряк! - выкрикнула Фатьма.

- Что лежишь, развалился, как хряк!
- Что лежишь, развалился, как хряк!

- А что, нельзя? - лениво зевнул Ахмед-Михаил. - Меня между прочим повелитель в совет дивана забрал! И поставил вторым визирем!

- Ага, ага! - выплеснула очередную порцию яда Фатьма. - Я теперь должна до неба прыгать? Ты теперь в подчинённых у этого проклятого хорвата!

- Да ладно, Фать, нормальный мужик, - отмахнулся Ахмед.

- Нормальным был Лютфи, - прошипела Фатьма. - Ну и Сулейман паша был более менее. А этот... Этот ещё себя проявит!

- Фать, хватит, а!

- Вообще, я думаю у тебя тоже есть шанс стать великим визирем, - вслух размышляла Фатьма.

Ахмед закатил глаза. Фатьма увидев это, недобро усмехнуась.

- Хотя какой из тебя великий визирь? Ты же глуп, как пробка! Каким ни был мой первый муж Мустафа, но он был в разы умнее тебя!

- А вот унижать не надо! - оскорбился Михаил. - Я между прочим никогда не поднимал на тебя руку, и никогда не изменял тебе, в отличии от твоего прежнего муженька! И ребенка я хочу! Вот только ты никак не можешь разродиться!

- Я что виновата? - сникла Фатьма. - Сама хочу, но Аллах не даёт.

- Аллах Аллах, - передразнил жену Ахмед. - Меньше по мужикам надо было шляться!

 - Меньше по мужикам надо было шляться!
- Меньше по мужикам надо было шляться!

- Ах ты! - Фатьма проворно хлопнула мужа по губам. - Забываешься, раб!

- Молчу, молчу! - поднял руки в честь примирения Ахмед.

- А Няшка-Михримашка знала за кого замуж выходила, - продолжила ворчать Фатьма. - Вон он куда вылез из простых то конюхов!

- Ой, Фатька! Хватит! - заметил Ахмед. - Иди лучше ко мне, и забудь про все эти советы диванов и подобную муть.

Фатьма хмыкнула, но немного помедлив, сбросила платье и бросилась в объятья мужа.

************************************

Михримах вместе с матерью и мужем приехала в Бурсу. Совсем недавно она решила собрать там всю семью и устроить праздник в честь своего дня рождения.

К сожалению султан Сулейман на мероприятии участвовать не смог - у повелителя разболелись старые раны, и он был вынужден остаться дома.

Не поехал и Джихангир, решив остаться с отцом и морально поддержать его во время болезни.

Все остальные братья смогли приехать в Бурсу вместе со своими наложницами. Селим и Нурбану, Мустафа и Нора, Мехмед и Виктория, Баязет и Рана, все они приехали на этот праздник. Приехала и Махидевран вместе с Николой и Разие.

Михримах встречает гостей
Михримах встречает гостей

Также Михримах вместе с братьями, наконец встретилась с бабушкой. Валиде тепло приняла внуков и даже угостила их пирожками собственного производства.

- Валиде, неужели эти пироги пекли вы? - удивился вежливый Мехмед.

- Да, - потупилась Айше Хафса. - Сама бы никогда не подумала, что я с таким удовольствием буду готовить еду!

- Если бы кто узнал, что мать султана печет пирожки, он бы точно в это это не поверил! - воскликнул Селим.

- Не забывайте, я для всех мертва, - напомнила Валиде. - И для ваших вторых половинок тоже. Так что не проговоритесь!

- Не переживайте, Валиде! - воскликнул Баязет. - Мы скажем, что были в гостях у Дайе...

- И ели пирожки испеченные Батуром, - быстро добавил Мустафа, и вызвал этим высказыванием всеобщий смех.

- И ели пирожки испеченные Батуром.
- И ели пирожки испеченные Батуром.

День рождения Михримах прошел на ура. Праздновали его несколько дней. Общая встреча в Бурсе продлилась более месяца.

За это время все шехзаде с семьями, и Михримах с мужем и дочкой отлично провели время. Хюррем султан тоже отдыхала, много читая, и записывая что-то в свою толстую клеенчатую тетрадь.

Наконец настало время расставания, все тепло попрощались друг с другом и разъехались по домам.

Михримах и Рустем с дочерью ехали в одной карете, Хюррем вместе с калфой Дианой ехала во второй карете.

Диана была той самой бывшей воровкой, познакомившейся с Нурбану и Раной. За короткий срок Диана успела показать себя с хорошей стороны, и стать заместителем Нигяр.

Ехали долго, так как погода испортилась и сильные ливни размыли почти все дороги. Кареты часто застревали в грязи, и их приходилось оттуда вытаскивать. Янычары, сопровождавшие кареты, помогали кучеру, и вытащив карету, возвращались к своим лошадям.

В одну из таких вынужденных остановок, Хюррем и Диана вышли из кареты, и стали смотреть, как янычары будут ее вытаскивать.

- Знаешь, что Диана! - нетерпеливо произнесла Хюррем. - Пойду-ка я прогуляюсь по лесу, пока янычары вытаскивают наш экипаж.

 - Пойду-ка я прогуляюсь по лесу, пока янычары вытаскивают наш экипаж.
- Пойду-ка я прогуляюсь по лесу, пока янычары вытаскивают наш экипаж.

- Давайте, я пойду с вами, - поспешно произнесла Диана.

Хюррем отмахнулась:

- Не стоит, последи лучше за янычарами, а то они так неловки, что в прошлый раз перевернули карету вверх ногами, и я потеряла золотой гребешок, подаренный мне повелителем. К тому же я хочу побыть одна, у меня болит голова, и хочется побыть в тишине.

- Госпожа, но как я вас отпущу! - не сдавалась Диана. - Михримах султан мне голову оторвёт!

- Не оторвёт, - усмехнулась Хюррем. - В отличии от нас, карета с Михримах и Рустемом укатила далеко вперёд. Так что не переживай, никто ничего не узнает. Да я и не уйду далеко, а буду здесь поблизости.

Диана ещё немного поворчала, но была вынуждена согласиться с желанием Хюррем.

Султанша кивнула и пошла прогуляться по лесу.

Диана некоторое время смотрела вслед за султаншей, я затем стала ругать янычар.

- Тихо, тихо! Ну кто же так вытаскивает! Опять перевернете карету вверх ногами! А там между прочим ценные вещи Хюррем-султан!

Через некоторое время янычары наконец вытащили карету, и Диана отправилась искать Хюррем султан.

Однако той нигде не было. Диана облазила все вокруг и неоднократно окликала султаншу, но та словно провалилась сквозь землю.

В отчаянии Диана вернулась к янычарам и сообщила о произошедшем. Воины также начали обыскивать окрестности, но Хюррем султан и след простыл...

**************************************

На ближайшем привале, карета с Дианой наконец догнала карету Михримах.

- Что случилось? - у Михримах упало сердце при виде скорбного лица Дианы.

- Госпожа, Хюррем султан пропала...

- Госпожа, Хюррем султан пропала...
- Госпожа, Хюррем султан пропала...

- Как пропала! - воскликнул Рустем. - А ну ка, рассказывай все по порядку.

Диана сбивчиво рассказала о произошедшем, добавив, что янычары продолжают обшаривать лес, и что в скором времени, Хюррем султан будет найдена.

Однако она ошибалась, янычары так и не смогли найти ни следа Хюррем...

Сулейман, узнав о случившемся от плачущей дочери, также стал искать Хюррем, но и его попытки не увенчались успехом - Хюррем словно испарилась.

Прошел месяц, никто кроме Михримах и Сулеймана, уже не чаял увидеть Хюррем живой.

Однажды вечером, Сулейман пришел в свои покои, и с невыносимой грустью посмотрел на незаконченное рубиновое ожерелье. Это ожерелье он делал для Хюррем, и намеревался подарить ей в годовщину их никяха.

- Где ты, Хюррем, где? - простонал Сулейман, обхватывая себя за голову.

- Где ты, Хюррем, где?
- Где ты, Хюррем, где?

И в это время в дверь постучали.

Продолжение следует.