Сегодня впервые узнала, что пельмени называют "хлебное ухо" Откуда точно пришло слово «пельмень» до сих пор неизвестно. Однако в переводе с финно-угорского слово «пельмень» означает «хлебное ухо» («пель» – это хлеб, а «нянь» – ухо). И блюдо это, оказывается, уходит корнями в древний Китай. Когда-то их там лепили в виде полумесяца. Но для нас это - русское блюдо . И слово" пельмень " является чисто сибирским термином. Магазинные мы не любим, вот и занялась в выходной. Залезла в интернет почитать рецепты, там и историю почитала, и советы. Чаще всего встречается рецепт на горячей воде или на кипятке. Я наоборот на холодной замешиваю. Главное, чтоб эластичное было. И не прилепало. В фарш я добавляю крепкий чай. И лук мелко нарезанный. По-моему, так сочнее получается. А так рецепт простой: Мука, немного растительного масла, соль и одно яйцо. После замеса теста, мука уже не нужна. После заморозки не трескается и при варки не расклеивается. Так и прошёл ввыходной Зато полная морози