Найти в Дзене

ЧЕХОВ. «Ах, Лика, Лика, адская красавица!..»

Чехов называл ее моя «прекрасная Лика», «адская красавица» и другими именами, подчеркивая свое восхищение. Лика, (дружеское прозвище Лидии Стахиевны Мизиновой), оставила заметный след в судьбе и творчестве великого писателя.

Все, кто лично был знаком с Антоном Павловичем понимали, что прототипом Нины Заречной, одной из главных героинь знаменитой пьесы «Чайка», была Лика Мизинова. С образом Ниной Заречной, Мизинову сближает и стремление стать актрисой. В 1901—1902 году, окончив курсы вокала, она даже играла в Московском Драматическом театре под псевдонимом «Лика».

С Чеховым она познакомилась через сестру Антона Павловича, Машу. Они были подругами, вместе работали учительницами в гимназии Ржевской. Осенью 1889 года Маша привела Лику в съемную квартиру Чеховых на Садово-Кудринской улице.

Мария Павловна Чехова так вспоминает этот тот день:

«Мы жили тогда в доме Корнеева на Садовой Кудринской Войдя вместе с Ликой, я оставила ее в прихожей, а сама поднялась по лестнице к себе в комнату наверх. В это время младший брат Миша стал спускаться по лестнице в кабинет Антона Павловича, расположенный в первом этаже, и увидел Лику. Лидия Стахиевна всегда была очень застенчива. Она прижалась к вешалке и полузакрыла лицо воротником своей шубы. Но Михаил Павлович успел ее разглядеть.

Войдя в кабинет к брату, он сказал ему:

— Послушай, Антон, к Марье пришла такая хорошенькая! Стоит в прихожей.

— Гм... да? — ответил Антон Павлович, затем встал и пошел через прихожую наверх. За ним снова поднялся Михаил Павлович. Побыв минутку наверху, Антон Павлович спустился. Миша тоже вскоре спустился, потом поднялся: это оба брата повторяли несколько раз, стараясь рассмотреть Лику. Впоследствии Лика рассказывала мне, что в тот первый раз у нее создалось впечатление, что в нашей семье страшно много мужчин, которые все ходили вверх и вниз!»

Антону Павловичу 29 лет. Он — уездный доктор и уже знаменитый писатель. Чехов остроумен, красив, умеет нравиться, особенно женщинам. По свидетельству его друга, писателя А.И. Куприна, у него было «самое прекрасное и тонкое, самое одухотворенное лицо, какое мне только приходилось встречать в жизни».

А.П. Чехов
А.П. Чехов

Лике— 19 лет. Правильные черты лица, чудесные серые глаза, пышные пепельные волосы и черные брови делали ее очаровательной. Ее красота настолько обращала на себя внимание, что на нее при встречах заглядывались. Природа, кроме красоты, наградила ее умом и веселым характером.

Лика (Лидия Мизинова).
Лика (Лидия Мизинова).

О ней поэтесса, драматург и актриса Т. Л. Щепкина-Куперник говорила: «Лика была девушкой необыкновенной красоты. Настоящая Царевна-Лебедь из русских сказок. Её пепельные вьющиеся волосы, чудесные серые глаза под „соболиными“ бровями, необычайная женственность и мягкость и неуловимое очарование в соединении с полным отсутствием ломанья и почти суровой простотой — делали её обаятельной но она как будто не понимала, как она красива, стыдилась и обижалась...»

На писателя красавица Лика произвела неизгладимое впечатление. Но через два месяца после их знакомства, 21-го апреля 1890 года, Антон Павлович уезжает на Сахалин.

«Поездка эта была задумана совершенно случайно. Собрался он на Дальний Восток как-то вдруг, неожиданно, так что в первое время трудно было понять, серьезно ли он говорит об этом или шутит» (М.П. Чехов. Вокруг Чехова).

Перед своим отъездом он дарит Лике две книги. Одну, «Скучная история», подписывает так: «Лидии Стахиевне Мизиновой от ошеломленного автора». Тогда же Чехов дарит ей фотографию с надписью: «Добрейшему созданию, от которого я бегу на Сахалин и которое оцарапало мне нос. Прошу ухаживателей и поклонников носить на носу наперсток. А. Чехов. P. S. Эта надпись, равно как и обмен карточками, ни к чему меня не обязывает».

Чехов перед отъездом на Сахалин. Рядом с ним слева — Лика
Чехов перед отъездом на Сахалин. Рядом с ним слева — Лика

Путешествие длится более семи месяцев. Находясь на Сахалине, Чехов писал: «У меня в Москве есть невеста, только вряд ли я буду с ней счастлив. Она слишком красива».

Вернувшись с Сахалина, Чехов уже не скрывает, что его совершенно по-особому тянет к этой сероглазой девушке.

После грандиозного путешествия жизнь в Москве кажется Антону Павловичу неинтересной, и он уже через несколько дней едет в Петербург повидаться с издателем «Нового времени» Сувориным.

Свое первое письмо Лика посылает Антону Павловичу 9- го января 1891 года, на третий день после его отъезда в Петербург:

«Вчера никак не могла достать Вам программу, Антон Павлович, а сегодня хотя и достала, но отправить до 4-х часов не могла. Сегодня в Думе написала Вам длинное письмо, и хорошо, что не могла отправить, сейчас прочла его и ужаснулась — сплошной плач. <...>

Как-то Вы добрались? Вероятно, уже успели 5 раз пообедать, поужинать и вообще отлично проводите время. Хандру свою, или попросту кислоту, Вы оставили в Москве и теперь чувствуете себя совсем "числивым", и как я Вам завидую; если бы я могла уехать хоть на Алеутские острова, то я тоже была бы щислива. Холод смертный; я простудилась страшно; 3 ночи не сплю сама и не даю спать другим из-за кашля, вчера опять кашляла с кровью (как раз на другой день Вашего отъезда). Бабушка сердится, что я выхожу и не берегусь, пророчит мне чахотку — я так и представляю себе, как вы смеетесь над этим. Вообще все очень скверно, но вместе с тем и хорошо. По приезде своем в Москву не забудьте съездить на Ваганьково, поклониться моему праху.<...>

Ну, очень я Вам уже надоела, простите, но раз я уж соберусь писать и пишу, то не могу сразу бросить. Ответа от Вас я, конечно, не жду, потому что я ведь только — Думский писец, а вы — известный писатель Чехов, но все-таки будьте здоровы и не забывайте

Л. Мизинову».

С этого письма начинается их переписка.

11-го января Чехов отвечает ей из Петербурга с такой же иронией:

«Думский писец!

Программу я получил и завтра же отправлю ее в каторгу, т. е. на Сахалин. Большое спасибо Вам и поклон в ножки.

Насчет того, что я успел пообедать и поужинать 5 раз, Вы ошибаетесь: я пообедал и поужинал 14 раз. Хандры же, вопреки Вашей наблюдательности, в Москве я не оставил, а увез ее с собою в Петербург <...>

Отчего Вы хандрите по утрам? И зачем Вы пренебрегли письмом, которое написали мне утром? Ах, Ликиша, Ликиша! <...>

Если Вы умрете, то Трофим (Trophim) застрелится, а Прыщиков заболеет родимчиком. Вашей смерти буду рад только один я. Я до такой степени Вас ненавижу, что при одном только воспоминании о Вас начинаю издавать звуки: "э"... "э"... "э"...

Я с удовольствием ошпарил бы Вас кипятком.<...>

Прощайте, злодейка души моей.

Ваш Известный писатель».

Из Петербурга Чехов Сувориным уезжают за границу, посещают Вену, Венецию, Болонью, Флоренцию, Рим, Неаполь, Помпею, Ниццу, Монте-Карло, Париж.

***

Летом 1891 года семья Чеховых выехала на дачное житье под город Алексин на берегу Оки. Чехов приглашает на дачу друзей, в их числе Левитана и Лику. Они приехали.

«Поселившись под Алексином, пишет Михаил Павлович, мы тотчас же выписали «прекрасную Лику». Она приехала к нам на пароходе через Серпухов вместе с Левитаном, и, откровенно говоря, нам негде было их обоих положить. Начались смех, неистощимые остроты Антона Павловича, влюбленные вздохи Левитана, который любил поманерничать перед дамами. Вообще у нас на берегу Оки сразу как-то повеселело».

Когда Лика уехала из Алексина, Чехов пишет ей вслед:

« 17 мая.

Золотая, перламутровая и фильдекосовая Лика!

<...> Мы оставляем эту дачу и переносим нашу резиденцию в верхний этаж дома Былим-Колосовского, того самого, который напоил Вас молоком и при этом забыл угостить Вас ягодами. О дне переезда нашего уведомим своевременно.

Приезжайте нюхать цветы, ловить рыбку, гулять и реветь.

Ах, прекрасная Лика! Когда Вы с ревом орошали мое правое плечо слезами (пятна я вывел бензином) и когда ломоть за ломтем ели наш хлеб и говядину, мы жадно пожирали глазами Ваши лицо и затылок. Ах, Лика, Лика, адская красавица! Когда Вы будете гулять с кем-нибудь или будете сидеть в Обществе и с Вами случится то, о чем мы говорили, то не предавайтесь отчаянию, а приезжайте к нам, и мы со всего размаха бросимся Вам в объятия».

На следующий день Чеховы переезжают в усадьбу Богимово Тарусского уезда Калужской губернии, принадлежащую молодому помещику Е. Д. Былим-Колосовскому и живут здесь до 4-го сентября 1891 года. Чехов был в восторге от усадьбы.

Богимово. Усадьба Былим-Колосовского
Богимово. Усадьба Былим-Колосовского

О своем переезде воодушевленный Антон Павлович сообщает издателю «Нового времени» А .С. Суворину:

«18 май.

Ликуй ныне и веселися Сионе. Жил я в деревянной даче в четырех минутах ходьбы от Оки, кругом были дачи и дачники, березы и больше ничего. Надоело. Я познакомился с неким помещиком Колосовским и нанял в его заброшенной поэтической усадьбе верхний этаж большого каменного дома. Что за прелесть, если бы Вы знали! Комнаты громадные, как в Благородном собрании, парк дивный с такими аллеями, каких я никогда не видел, река, пруд, церковь для моих стариков и все, все удобства. Цветет сирень, яблони, одним словом — табак! Сегодня перебираюсь туда, а дачу бросаю.<...>

Вчера я целый день возился с сахалинским климатом. Трудно писать о таких штуках, но всё-таки в конце концов поймал чёрта за хвост. Я дал такую картину климата, что при чтении становится холодно. И как противно писать цифрами!»

В Богимово, на берегу Оки, Чехов работает над книгой «Остров Сахалин», пишет повесть «Дуэль», рассказы «Бабы», «Великий человек» («Попрыгунья»), «Жена».

Встает в пять часов утра, варит себе кофе и начинает работу. Пишет на подоконнике большого окна, выходившего в парк. Работает до 11 часов, потом отдыхает — ходит в лес за грибами или ловит рыбу.

Об усадьбе Богимово Чехов сообщает детской писательнице Марии Киселевой, у которой ранее братья Чеховы и сестра Маша снимали дачу в ее подмосковной усадьбе Бабкино на реке Истре:

«Здравствуйте, многоуважаемая Мария Владимировна!

Ради создателя, напишите, что и как у Вас, все ли здоровы и как в отношении грибов и в рассуждении пескарей. Я в долгу у бабкинцев.<...> На письмо собирался ответить каждый день и собрался только сегодня, когда над нашим парком нависли дождевые облака, и я вспомнил, как в такую погоду мы ходили в Максимовку к Левитану и как Левитан грозил застрелить нас из револьвера.

Живем мы в Тарусском уезде Калужской губ<ернии>, в селе Богимове, в усадьбе некоего молодого барина, щеголяющего в рубахе навыпуск и в больших сапогах, очень рассеянного, либерального и держащего у себя в экономках рыжую, беззубую девицу, которую зовут Аменаисой Эрастовной. Громадный дом, отличный парк, неизбежные виды, при взгляде на которые я обязан почему-то говорить: “Ах!”, речка, пруд с голодными, любящими попадаться на удочку карасями, масса больных, запах йодоформа и прогулки по вечерам. Занимаюсь я своим Сахалином и в промежутках, чтобы не уморить свое семейство голодом, ласкаю музу и пишу рассказы. Все по-старому, ничего нового. Встаю я ежедневно в 5 часов утра и собственноручно варю себе кофе — признак, что я уже вошел в колею старого холостяка... »

Позднее Чехов вспоминал, что никогда и нигде ему так плодотворно не работалось, как в то богимовское лето. Написанные в Богимове произведения впервые были подписаны фамилией Чехов, а не многочисленными псевдонимами, как было до тех пор.

10 -го июня Лика пишет из Покровского:

«Удивительный, неподражаемый Антон Павлович. Прежде всего мой поклон мангусу и пожелание еще раз убежать; во-вторых, кланяется Вам Софья Петровна; в-третьих, квартиры, которые Маша просила меня посмотреть,-- по-моему, ни к черту не годятся. <...>

Поправилась ли Маша и что с ней было? Я знаю об Вас только то, что мне говорит Левитан, а то я даже не знала бы, что Вы живы или нет. За это черт Вас задави, как говорит Ольга Петровна.

Живется мне довольно мерзко на том основании, что я почти не пользуюсь летом и моими любимыми вечерами, так как после захода солнца не могу выходить; купаться мне также нельзя, и вот я и страдаю, даже говорить нельзя громко и много, благодаря каким-то влажным хрипам, которые у меня открыли перед отъездом. Ну да черт с ними, а лучше Вы мне напишите об вас. Софья Петровна со мной ужасно мила, все зовет к себе, а Левитан мрачен и угрюм, и я часто вспоминаю, как Вы его называли Мавром. Мне ужасно хочется поехать к Вам, но сейчас мне нельзя, потому что я очень кашляю и пью воды и всякую мерзость, поэтому неудобно все это тащить к Вам, а вот попозже надеюсь все-таки еще раз пореветь.<...>

Ваши письма, Антон Павлович, возмутительны, Вы напишете целый лист, а там скажется всего только три слова, да к тому же глупейших. С каким удовольствием я бы Вам дала подсатильник за такие письма. <...>

Если вы не совсем еще стали дубиной, то напишите.

Мой адрес тот же, что и Левитана, только пишите в с. Покровское».

12-го июня в письме к Лике Чехов в очередной раз напоминает, что она обещала приехать в Богимово:

«Очаровательная, изумительная Лика!

Увлекшись черкесом Левитаном, Вы совершенно забыли о том, что дали брату Ивану обещание приехать к нам 1-го июня, и совсем не отвечаете на письма сестры. Я тоже писал Вам в Москву, приглашая Вас, но и мое письмо осталось гласом вопиющего в пустыне. Хотя Вы и приняты в высшем свете (у головастенькой Малкиель), но все-таки Вы дурно воспитаны, и я не жалею, что однажды наказал Вас хлыстом. Поймите Вы, что ежедневное ожидание Вашего приезда не только томит, но и вводит нас в расходы: обыкновенно за обедом мы едим один только вчерашний суп, когда же ожидаем гостей, то готовим еще жаркое из вареной говядины, которую покупаем у соседских кухарок.

У нас великолепный сад, темные аллеи, укромные уголки, речка, мельница, лодка, лунные ночи, соловьи, индюки... В реке и в пруде очень умные лягушки. Мы часто ходим гулять, причем я обыкновенно закрываю глаза и делаю правую руку кренделем, воображая, что Вы идете со мной под руку».

Тем не менее Лика так и не решилась приехать в Богимово...

***

После переезда Чеховых в Мелихово, Антон Павлович начинает благоустройство дома и сада.

«Сад был запущен, — вспоминает старший брат Чехова, Александр Павлович, — и это придавало ему особенную прелесть. Он весь порос высокою, густою травой, и в нем особенно красиво и даже в своем роде величественно (по сравнению с молодняком) было старое, развесистое, с дуплистым стволом, почти в два обхвата, дерево, прозванное на библейский лад дубом «Мамврийским». На одной из толстых боковых ветвей его брат Михаил Павлович прикрепил ящик-скворечник с несколькими отделениями. Над рядом отверстий на скворечнике была надпись: «Питейный дом братьев Скворцовых». Таких скворечников по саду было разбросано много. Антон Павлович очень чутко относился к приходу весны, жизнерадостно следил за таянием снега, за разбуханием почек и за прилетом птиц.» (Ал. П. Чехов. В Мелихове).

А.П. Чехов у «Мамврийского дуба» в Мелихово
А.П. Чехов у «Мамврийского дуба» в Мелихово

Первая весна в Мелихове была холодная, голодная и затяжная. Пасха прошла в снегу. Затем началась распутица. Дороги представляли собой нечто ужасное.

-7

Из Мелихово Чехов пишет Лике :

«25 марта.

10 градусов мороза.

Маша просит Вас приехать на Страстной и привезти духов. Я бы и сам купил духи, но в Москве я буду не раньше Фоминой недели.

Желаем всего хорошего. Скворцы улетели. Тараканы еще не ушли, но пожарную машину мы все-таки осмотрели.

Машин брат.

Вы б с Дуней познакомились!»

Следующее письмо отправляет 27-го марта:

«Лика, лютый мороз на дворе и в моем сердце, а потому я не пишу Вам длинного письма, какое Вы хотели получить.

Ну, как Вы решили дачный вопрос? Вы врунья, и я не верю Вам: Вы вовсе не хотите жить около нас. Ваша дача в Мясницкой части под каланчой — там Вы душой и сердцем. Мы же дли Вас ничто. Мы прошлогодние скворцы, пение которых давно уже забыто.

У нас два дня гостил А. И. Смагин. Сегодня приходил урядник. Ртуть в термометре ушла к —10, Все ругательные слова, начинающиеся с буквы с, я пускаю по адресу этой ртути и в ответ получаю от нее холодный блеск глаз... Когда же весна? Лика, когда весна?

Последний вопрос понимайте буквально, а не ищите в нем скрытого смысла. Увы, я уже старый молодой человек, любовь моя не солнце и не делает весны ни для меня, ни для той птицы, которую я люблю. Лика, не тебя так пылко я люблю! Люблю в тебе я прошлые страданья и молодость погибшую мою».

Лика отвечает ему из Москвы 29 -го апреля :

«Какой Вы дикий человек, Антон Павлович. На что я могла обидеться на Вас — не знаю. Я не обижалась и вообще никогда не обижаюсь. Если я что-либо и позволила себе сказать, из чего Вы могли заключить, что я рассердилась, то мне очень жаль. Я отлично знаю, что если Вы и скажете или сделаете что-нибудь обидное, то совсем не из желания это сделать нарочно, а просто потому, что Вам решительно все равно, как примут то, что Вы сделаете. Будемте жить мирно, а главное, не будемте воображать себе того, чего нет, вроде обид и т. п. Молоточки Ваши постараюсь прислать с Иваном Павловичем. Вчера был у меня Левитан и опять говорили об рассказе. Сам он, кажется, сознает, что все вышло очень глупо. И очень нужно было писать еще ему письмо. Точно не могли Вы сообразить, что теперь писать не следовало, потому что это то же, что написать Кувшинниковой.

Прощайте. Л. Мизинова».

Художник Исаак Левитан
Художник Исаак Левитан

Разговор Лики с Левитаном, о котором она сообщает в этом письме, касался рассказа Чехова «Попрыгунья», незадолго перед тем опубликованного. Рассказ этот вызвал много толков из-за сходства ее персонажей с художником Исааком Левитаном, замужней дамой Софьей Кувшинниковой, ее мужем и Ликой. Софья Кувшинникова была художницей-любительницей, и под предлогом уроков живописи часто уезжала с Левитаном на Волгу – на этюды.Ее муж, полицейский врач, Дмитрий Кувшинников долгое время закрывал глаза на ее роман.

И. Левитан. Портрет С.П. Кувшинниковой.1888
И. Левитан. Портрет С.П. Кувшинниковой.1888

В то лето 1891 года Левитан и Кувшинникова приехали вместе с Ликой в тверское имение ее дяди — Н.П. Панафидина.

Поблизости располагалось Берново, имение Вульфов, друзей Пушкина. Пушкин бывал в Бернове. Здесь он услышал рассказ о дочери мельника, которая бросилась в омут, когда помещик отправил её возлюбленного в солдаты. Тогда же художник приступил к написанию картины «У омута».

И. Левитан. «У омута».1892
И. Левитан. «У омута».1892

Левитан отправлял Чехову письма, рассчитанные вызвать одновременно и его смех, и ревность: «Пишу тебе из того очаровательного уголка земли, где все, начиная с воздуха и кончая, прости господи, последней что ни на есть букашкой на земле, проникнуто ею, ею — божественной Ликой! Ее еще пока нет, но она будет здесь, ибо она любит не тебя, белобрысого, а меня, волканического брюнета…»

Тем не менее, кратковременный роман «фильдекосовой Лики» и «черкеса Левитана» не нарушил душевного равновесия Чехова.

По поводу рассказа «Попрыгунья», который «наделал много шума», Чехов сообщил писательнице и мемуаристке Л. А. Авиловой (урожденной Страховой) в письме от 29 -го апреля 1892 года: «Вчера я был в Москве, но едва не задохнулся там от скуки и всяких напастей. Можете себе представить, одна знакомая моя, 42-летняя дама, узнала себя в двадцатилетней героине моей «Попрыгуньи» («Север», № 1 и 2), и меня вся Москва обвиняет в пасквиле. Главная улика – внешнее сходство: дама пишет красками, муж у нее доктор, и живет она с художником».

Об этой истории написала в своих воспоминаниях драматург, поэтесса и переводчица Т. Л. Щепкиной-Куперник:

«...Чехов взял только черточки из внешней обстановки С<офьи> П<етровны> — ее „русскую“ столовую, отделанную серпами и полотенцами, ее молчаливого мужа, занимавшегося хозяйством и приглашавшего к ужину, ее дружбу с художниками. Он сделал свою героиню очаровательной блондинкой, а мужа ее талантливым молодым ученым. Но она узнала себя — и обиделась. <...> Левитан, тоже „узнавший себя“ в художнике, также обиделся, хотя, в сущности, уж для него-то ничего обидного не было...»

Рассказ «Попрыгунья» все же на целых три года рассорил Чехова с Левитаном и едва не довел дело до дуэли.

Через три года Левитан приехал к Чехову в Мелихово. Согласно воспоминаниям Щепкиной-Куперник, после напряженно-вопросительной паузы друзья обнялись и стали общаться как ни в чем не бывало.

Весной в Мелихове Чехов пишет «Рассказ и две мелочишки в осколочном духе» и 7-го апреля высылает в Петербург в журнал «Осколки». Работает также над повестью «Палата N6». В ноябрьском номере журнала «Русская мысль» за 1892 год была опубликована и и сразу же оценена критикой как лучшее из всего ранее созданного Чеховым.

Из Мелихова 29-го апреля Чехов пишет Лике очередное письмо:

«Все мы с нетерпением ожидаем Вашего приезда. Комнаты приняли благообразный вид, стало просторно, и вчера целый день мы чистили сарайчик, в котором будут помещаться наши дорогие гости.<...>

Здорово спим! Ложимся в 8 часов вечера и встаем в 7. Едим тоже здорово. Вообще, можно поручиться, что через какой-нибудь год мы будем уже порядочные скотины. Я занимаюсь физическим трудом; мышцы мои крепнут, с каждым часом я становлюсь сильнее, так что, когда мое имение будет продано с аукциона, я поступлю атлетом в цирк Саломонского.

Какие муки мы должны будем придумать для Вас, если Вы к нам не приедете? Я оболью Вас кипятком и раскаленными щипцами вырву из Вашей спины кусок говядины».

Летом наконец-то Лика приехала в Мелихово. Антон Павлович был рад ее приезду, рады были и домочадцы — здесь ее любили и считали почти своей.

И. Левитан. Крыльцо в Мелихово. Сирень. 1895
И. Левитан. Крыльцо в Мелихово. Сирень. 1895

«Мы так к ней привыкли, — вспоминает сестра Чехова, Мария Павллвна, — что даже родители наши скучали, когда она долго не приезжала. Работая в Москве, в гимназии, я в конце недели уезжала в Мелихово. Часто со мной ездила Лика. Уезжая из дома в Москву, я всегда получала поручения привезти что-нибудь по хозяйству: грабли, косы, лопаты и прочее. И вот тому, кто ехал со мной, всегда доставалось везти что-нибудь. В тарантасе по отвратительной дороге от станции Лопасня до Мелихова эти вещи доставляли всегда большие неудобства. — Проклятая Машка опять везет с собой эту пакость! — ворчала Лика».

Ранним утром Чехов и Лика гуляли в окрестностях Мелихова. Бродили в молодом березовом лесу, где на каждом шагу попадались боровики, а в лесной чаще пели соловьи, посылая друг другу свои незамысловатые трели. Гуляли по полю.

И. Левитан. Этюд
И. Левитан. Этюд

После отъезда из Мелихова Лика пишет Чехову 18-го июня из Ржева:

«Наконец-то сегодня добралась до места и думаю, что Вас не удивит, что в тот же день захотела Вам написать. Нет, отбрасывая всякое ложное самолюбие в сторону, скажу, что очень мне грустно и очень хочется Вас видеть. Грустно мне еще потому, Антон Павлович, что Вас, должно быть, очень удивило и не понравилось мое поведение вечером, накануне моего отъезда. Сознаюсь, что вела себя чересчур девчонкой и это меня очень мучает. Вы не давайте этого письма никому читать; довольно, что я смешна перед Вами, и не надо, чтобы и другим было смешно. В самом деле смешно — забыться настолько, что не понять шутки и принять ее серьезно. Ну да Вы, верно, не будете очень обвинять меня в этом, потому что, вероятно, давно были уверены, что все так и есть. Чувствую, что пишу вздор,— но не могу не писать. Устала страшно, измучилась и всякими своими думами, и объяснениями с Балласом — все это в эти два дня. Билеты на Кавказ будут, т. е. Вам и мне разные, только и не думайте, что после того, что мы говорили, Вы непременно должны ехать со мною! Я поеду во всяком случае — одна ли, или нет,— но поеду.

Верно ли я сказала? От Москвы до Севастополя, потом от Батума до Тифлиса и наконец от Владикавказа до Минеральных Вод и до Москвы. К первым числам августа будут готовы, только пока я прошу Вас дома ничего не говорить ни о билетах, ни о моем предположении ехать. Это глупое письмо ничего не объяснит — мое несчастье, что ничего не умею делать вполовину! Не успокоюсь, пока не получу от Вас хоть двух строчек и не увижу, что Вы относитесь по-старому ко мне и не очень осуждаете за несдержанность мою. Напишите! Ах, как все глупо, и чем более пишу, тем глупее.

Ваша Л. Мизинова».

Этот план совместной поездки на Кавказ был отклонен Чеховым, как он объяснял — впредь до прекращения холеры на Кавказе:«Милая канталупочка, напишите, чтоб впредь до прекращения холеры на Кавказе не хлопотали насчет билетов. Не хочется сидеть в карантинах».

С этого момента начался закат их ироничного любовного романа.