Найти в Дзене

Секретное дело капитана Мельникова. Часть 31: Великая коалиция

Угроза материализовалась через год после разгрома Батур-хана.
В древнем городе Равенна собрались представители семи крупнейших держав континента для подписания договора, который должен был изменить баланс сил в мире.
Филин, руководивший теперь разветвлённой разведывательной сетью, докладывал о событиях в режиме реального времени: — Аквитанское герцогство, Валгалльское королевство, Восточная империя, Священная лига северных городов, Золотая орда степняков, Морская республика и даже далёкое Иберийское королевство — все подписали пакт о взаимопомощи против нашей "технологической угрозы".
Мельников изучал карту, где цветными флажками были отмечены территории союзников и противников.
Красных флажков — врагов — было значительно больше.
— Сколько у них войск? — спросил он. — Общая численность коалиции — около миллиона человек, — ответил Карло, теперь занимавший пост военного министра.
— Плюс флот в четыре сотни кораблей.
А у нас.
.
— У нас сто тысяч регуля

Угроза материализовалась через год после разгрома Батур-хана.


В древнем городе Равенна собрались представители семи крупнейших держав континента для подписания договора, который должен был изменить баланс сил в мире.


Филин, руководивший теперь разветвлённой разведывательной сетью, докладывал о событиях в режиме реального времени:

— Аквитанское герцогство, Валгалльское королевство, Восточная империя, Священная лига северных городов, Золотая орда степняков, Морская республика и даже далёкое Иберийское королевство — все подписали пакт о взаимопомощи против нашей "технологической угрозы".


Мельников изучал карту, где цветными флажками были отмечены территории союзников и противников.


Красных флажков — врагов — было значительно больше.


— Сколько у них войск? — спросил он.

— Общая численность коалиции — около миллиона человек, — ответил Карло, теперь занимавший пост военного министра.


— Плюс флот в четыре сотни кораблей.


А у нас.


.


— У нас сто тысяч регулярной армии и пятьдесят тысяч ополчения, — закончил Мельников.


— Зато каждый наш солдат вооружён лучше любого из их воинов.


Баронесса, изучавшая дипломатические донесения, покачала головой:

— Дело не только в числах.


Они создали идеологическое обоснование войны.


Называют нас "разрушителями традиций", "врагами естественного порядка".


По всей Европе проповедники говорят о священной войне против "демонических изобретений".


— Классический приём, — усмехнулся Мельников.


— Когда не можешь превзойти противника технически, объявляешь его изобретения порождением зла.


Но он понимал серьёзность ситуации.


Коалиция была не просто военным союзом — это было идеологическое объединение традиционных сил против технологического прогресса.


— Что предлагают наши союзники? — спросил канцлер.


— Северное королевство готово выставить двадцать тысяч человек, — доложила баронесса.


— Торговые республики дадут флот и деньги.


Горные кантоны обещают прикрыть альпийские перевалы.


Но этого явно недостаточно.


— Значит, нужно изменить правила игры, — задумчиво произнёс Мельников.


— Они готовятся к традиционной войне — большие армии, долгие осады, генеральные сражения.


А мы дадим им нечто совершенно иное.


План, который разработал канцлер, был революционным даже по меркам новой эпохи.


Вместо попыток противостоять коалиции в лобовом столкновении, он предложил разделить её изнутри.


— Смотрите, — показывал он на карте.


— У коалиции есть слабое место — они объединились только против нас, но между собой имеют множество противоречий.


Аквитания и Валгалла веками враждуют за пограничные земли.


Восточная империя претендует на торговые пути Морской республики.


Степные орды грабят северные города.


— И что вы предлагаете?

— Разжечь эти противоречия.


Но не дипломатией, а силой.


Серия точечных ударов, которые заставят союзников подозревать друг друга.


Операция получила кодовое название "Хаос".


Её суть заключалась в том, чтобы нанести быстрые удары по территории разных членов коалиции, но так, чтобы каждый думал, что его атаковал не общий враг, а союзник.


Первый удар был нанесён по торговому флоту Морской республики — но кораблями под флагом Восточной империи.


Корабли были настоящими, захваченными в недавних стычках, но команды состояли из имперских моряков.


— Республиканцы в ярости, — докладывал Филин через неделю.


— Требуют от Восточной империи объяснений.


Та отрицает причастность, но доказательства слишком очевидны.


Второй удар последовал через две недели.


Кавалерийский рейд на пограничные города Валгаллы — но всадники были одеты как аквитанские рыцари и несли соответствующие знамёна.


— Король Валгаллы отозвал два легиона с восточной границы для защиты от "аквитанской агрессии", — сообщал разведчик.


— Аквитанцы клянутся, что это провокация, но валгалльцы им не верят.


Третьим ударом стал поджог складов в нескольких северных городах.


Поджигатели оставили "доказательства" причастности степных кочевников — стрелы с характеными наконечниками, фрагменты кочевого снаряжения.


— Северная лига требует объяснений от орды, — докладывал агент.


— Ханы клянутся в невиновности, но горожане уже формируют отряды самообороны.


— Превосходно, — довольно потирал руки Мельников.


— Ещё месяц таких операций, и коалиция развалится сама собой.


Но противники оказались не так глупы, как рассчитывал канцлер.


Через месяц в Равенну прибыл особый следователь — мастер Леонардо из Флорентийской академии, известный своими детективными способностями.


— Он быстро понял, что все инциденты — дело рук третьей стороны, — доложил Филин.


— Слишком много совпадений, слишком удобных "доказательств".


Коалиция поняла, что её пытаются развалить изнутри.


— Значит, придётся переходить к плану "Б", — спокойно сказал Мельников.


— Если не можем их разделить, заставим драться на наших условиях.


План "Б" был ещё более дерзким.


Вместо ожидания вторжения коалиции, Мельников решил первым перейти в наступление.


Но не против всех сразу, а против самого слабого звена.


— Морская республика, — показал он на карте.


— Богатая, но у неё нет сухопутной армии.


Только наёмники и городская милиция.


Если захватим её порты, лишим коалицию половины флота и основного источника финансирования.


— Но республика находится за сотни миль от наших границ, — возразил Карло.


— Через территории враждебных государств.


— Поэтому мы пойдём морем.


У нас есть союзники с флотом, плюс собственные корабли.


Внезапная десантная операция — и республика наша.


Подготовка морской экспедиции заняла два месяца.


Пятнадцать тысяч отборных стрелков с новейшими винтовками, артиллерия на колёсных лафетах, запас боеприпасов на месяц интенсивных боёв.


И главное — секретное оружие, над которым работали лучшие инженеры империи.


— Что это такое? — спросил Карло, глядя на странные металлические цилиндры, которые грузили на корабли.


— Будущее артиллерии, — загадочно ответил Мельников.


— Пушки, которые стреляют не ядрами, а разрывными снарядами.


Одного такого выстрела достаточно, чтобы разрушить городскую стену.


Флот вышел в море холодной октябрьской ночью.


Сорок кораблей под флагами различных союзных государств — чтобы не привлекать внимания вражеских лазутчиков.


Путь до Морской республики занял неделю.


— Берега республики показались на горизонте, — доложил капитан флагманского корабля.


— Никаких признаков готовности к обороне.


— Отлично, — кивнул Мельников.


— Высаживаемся согласно плану.


Первая волна захватывает порт, вторая — крепость, третья — городской арсенал.


Десант начался на рассвете.


Республиканцы были полностью застигнуты врасплох — они готовились к сухопутной войне на восточных границах, а удар пришёл с моря.


Новые винтовки снова показали своё превосходство.


Городская милиция, вооружённая старыми мушкетами, не могла противостоять непрерывному огню имперских стрелков.


А когда в дело вступили разрывные снаряды, сопротивление было окончательно сломлено.


— Город взят, — доложил Карло к полудню.


— Республиканское правительство запросило переговоры.


— Какие у них предложения? — спросил Мельников.


— Готовы выйти из коалиции в обмен на сохранение независимости.


Плюс предоставление портов для наших кораблей и выплату контрибуции.


— Принимаем.


Но с дополнительным условием — они разрывают все договоры с нашими врагами и заключают оборонительный союз с нами.


Захват Морской республики произвёл эффект разорвавшейся бомбы.


Коалиция потеряла не только важного союзника, но и значительную часть финансовых ресурсов.


А главное — все поняли, что империя способна наносить удары в самых неожиданных местах.


— Теперь они будут вынуждены держать войска для защиты всех своих берегов, — сказал Мельников на военном совете.


— А это значит — меньше сил для наступления на наши границы.


Но коалиция не собиралась сдаваться.


Через месяц после падения республики начались первые серьёзные атаки на имперские территории.


— Аквитанцы форсировали западную границу, — докладывал Филин.


— Сорок тысяч человек под командованием герцога Ричарда.


А с севера движется валгалльская армия — тридцать тысяч под началом короля Олафа.


— Классическая тактика, — кивнул Мельников.


— Удар с двух направлений, чтобы разделить наши силы.


Что ж, покажем им, как воюет армия нового типа.


Но теперь противники были готовы к встрече с новым оружием.


Они изучили опыт Батур-хана, разработали контрмеры, подготовили собственные технические новшества.


— У аквитанцев появились большие щиты на колёсах, — сообщал разведчик.


— Движутся впереди пехоты, прикрывают от ружейного огня.


А валгалльцы используют полевые укрепления — роют окопы и ставят частоколы.


— Адаптируются, — отметил Мельников.


— Хорошо.


Значит, нам тоже пора адаптироваться.


Он приказал достать из арсеналов секретное оружие, которое держали в резерве.


Новые разрывные снаряды могли пробивать любые щиты.


Усовершенствованные винтовки стреляли дальше и точнее.


А главное — в войска поступили первые образцы магазинных винтовок, позволявших вести почти непрерывный огонь.


— Они думают, что знают наши возможности, — сказал канцлер командирам.


— Покажем им, что они ошибались.


Решающие сражения приближались.


И на этот раз ставкой была не просто территория или влияние, а сама возможность технологического прогресса в мире, где большинство правителей предпочитало традиции новшествам...

Продолжение следует...