Найти в Дзене
АНТРОПОГЕНЕЗ.РУ

Какие проклятия произносили разгневанные женщины 2100 лет назад?

«Тот, кто украл мои вещи, или та, что увела у меня мужа, или тот, кто связал и избил меня, или тот, кто обвинил меня в попытке его отравить — да будет проклят и сожжён лихорадкой!» В 1859 году в руинах храма Деметры в Книде (территория современной Турции) были найдены свинцовые таблички с текстами на греческом. Многие из табличек содержали проклятия, в основном написанные женщинами. Таких надписей найдено 13, и все они датируются коротким периодом времени – концом II – началом I века до н.э. Полагают, что этот храм пользовался популярностью у женщин, а к Деметре обращались жертвы несправедливости. При этом во многих текстах речь идет о совместном проживании в одном доме, за одним столом, т.е. обидчиком выступал родственник, близкий человек. Использование схожих выражений говорит о том, что женщины, составлявшие их, общались при этом со жрицей или с другими посетительницами храма, с которыми обсуждали свои проблемы: обвинения в использовании зелья, потерю собственности, неверность мужа,

«Тот, кто украл мои вещи, или та, что увела у меня мужа, или тот, кто связал и избил меня, или тот, кто обвинил меня в попытке его отравить — да будет проклят и сожжён лихорадкой!»

В 1859 году в руинах храма Деметры в Книде (территория современной Турции) были найдены свинцовые таблички с текстами на греческом. Многие из табличек содержали проклятия, в основном написанные женщинами. Таких надписей найдено 13, и все они датируются коротким периодом времени – концом II – началом I века до н.э.

Полагают, что этот храм пользовался популярностью у женщин, а к Деметре обращались жертвы несправедливости. При этом во многих текстах речь идет о совместном проживании в одном доме, за одним столом, т.е. обидчиком выступал родственник, близкий человек. Использование схожих выражений говорит о том, что женщины, составлявшие их, общались при этом со жрицей или с другими посетительницами храма, с которыми обсуждали свои проблемы: обвинения в использовании зелья, потерю собственности, неверность мужа, насилие. Часто такие конфликты не могли быть разрешены в суде из-за отсутствия доказательств, и единственное, что оставалось – уповать на помощь богов.

-2

Тексты написаны разгневанными и разочарованными женщинами и, вероятно, проклятия произносились вслух.

Вот перевод нескольких табличек:

«Артемида посвящает Деметре и Коре и всем богам с Деметрой, человека, который не вернул плащ и одежды, которые я оставила позади, хотя я потребовала их обратно. Пусть он, своим собственным лицом, вернет их Деметре; также если это другой человек, который владеет моим имуществом, пусть он будет сожжен изнутри лихорадкой, публично исповедуясь. Для меня пусть все будет свято и свободно.

Да будет [позволено] мне пить и есть вместе и находиться под одной крышей с проклятым человеком . Ибо я обижена, госпожа Деметра».

«Я передаю Деметре и Коре того, кто обвинил меня в приготовлении ядов против моего мужа. Пусть он пойдет к Деметре, внутренне сожженный лихорадкой, со всей своей [семьей], публично исповедуясь. И пусть он не найдет Деметру, Кору или богов с Деметрой милосердными. Для меня пусть все будет свято и свободно. Пусть мне будет позволено быть в безопасности, когда я нахожусь под одной крышей или связана с ним каким-либо образом. И я передаю также того, кто написал обвинения против меня или приказал другим сделать это. И пусть он не найдет Деметру, Кору или богов с Деметрой милосердными, но пусть он пойдет, внутренне сожженный лихорадкой, вместе со всей своей семьей».

«Я, Гегемона, посвящаю браслет, который я потеряла в садах Родокла, Деметре и Коре и всем богам и богиням с ними. Если он вернет его, пусть все будет законно и свободно для него и для тех, кто вернул награду, и для меня, потому что я получила браслет, и для него, потому что он вернул его. Но если он не вернет его и если он будет продан, пусть на него будет гнев от Деметры, Коре и всех богов и богинь, которые с ними.

Я также посвящаю Деметре и Коре всякого, кто, возможно, взял с меня лишнюю плату, если я заплатила больше, чем положено, за запрошенный мною вес; госпожа, да будет это законно для меня.
Деметре и Коре посвящаю человека, который разрушает мой дом, и его самого сейчас, и все его имущество. Но пусть это будет законно и дозволено мне во всем».

«Просодиона посвящает Деметре и Коре и богам с Деметрой ту, кто отнимает мужа Просодионы, Накона, у его детей. Да не будет Деметра и никто из богов с Деметрой милостивы к ней, кто принимает от Накона, увеличивая несчастье Просодионы, но да будет благословенна Просодиона, она и ее дети во всех отношениях. И любая другая женщина, которая принимает от Накона, мужа Просодионы, увеличивая несчастье Просодионы. Да не встретится она ни с милостивой Деметрой, ни с богами с Деметрой, но да будут благословения для Просодионы и ее детей во всех отношениях»

«Я посвящаю Деметре и Коре и всем другим богам, Доротею, которая забрала моего мужчину»…

«Я посвящаю Деметре и Коре и богам с Деметрой, того кто напал на меня, и хлестал меня, и связывал меня, и тех, кто их призвал. Да не будут они умилостивлены, но да будет чисто для меня».

А в этом тексте женщина, по-видимому, защищается от обвинения в том, что она пыталась отравить некоего Асклапиада:

«Я, Антигона, совершаю посвящение Деметре, Коре и всем богам и богиням с Деметрой. Если я дала яд или заклинания Асклапиаду или задумала в душе своей сделать ему что-либо злое; или если я позвала женщину в храм, предложив ей полторы мины за то, чтобы она лишила его жизни, если так, пусть Антигона будет сожжена лихорадкой и пойдет к Деметре и исповедуется, и пусть она не найдет Деметру милостивой, но вместо этого претерпит великие муки...
...Да будет мне позволено войти в баню и под одну кровлю и за один стол с проклятым человеком».

-3

Автор текста — Александр Соколов. Источники.

💀Нравится археология? Поддержите наш проект на Sponsr или Boosty и каждую неделю смотрите эксклюзивные научно-популярные видео.

Вам также может быть интересно: