Представьте себя на моем месте: вы в чужом городе, где вокруг говорят на абсолютно инопланетном языке и с вероятностью 99% нет соотечественников. Сегодня девочка лет 9 и на 2 головы выше все бегала за моим малолеткой (4 года). Я все не могла понять, чем он ей приглянулся: обычно школьники игнорируют малышей. Потом она нашла компанию венгров по возрасту, и вполне сносно с ними общалась. «Странно как-то», — подумала я. А потом откуда-то сзади донеслось:
— Я вижу, тут брат с сестрой. Играй, дочь! И сразу все встало на свои места. Девочка русскоязычная и услышала знакомую речь. Мой на венгерский переходить пока не собирается, так и шпарит на русском. А они, вот, молодцы — ассимилировались. 💬На самом деле, язык сейчас — очень болезненный вопрос. Конечно, в приграничных странах концентрация беженцев очень высокая. И периодически мы встречаемся — в лоб. С родителями, детьми. Обычно я не лезу со своим общением. Но если дети начнут играть, могу подойти поговорить. И тогда чувствуется напря