– Уж не думала, что ты поклонник желтой прессы, – весело фыркнула я.
– Знаешь, это довольно увлекательное чтиво, – будничным тоном ответил Артур. – Я просто обожаю их кричащие заголовки: «Скандальная леди Дебуа испортила платье маркизы Сасекской», «Рене Дебуа своровала дизайн украшений графини Деверо», «Дочь верховного генерала угодила в новый скандал!», «Леди Дебуа подозревается в отравлении виконтессы Фалмут», «Злодейка Рене Дебуа коварно расстроила свадьбу графини Фионы Честер» и так далее. – В карих глазах мужчины танцевали искорки смеха.
Я заливисто рассмеялась.
– Знаешь, я даже оскорблена. Я многие годы была их главной любимицей. А теперь все только и говорят о милейшей попаданке леди Марии.
Артур издал смешок, затем вдруг серьезно посмотрел на меня.
– Спасибо, что приняла приглашение.
– Так и думала, что выдвинуть мою кандидатуру было твоей инициативой. Зачем тебе это понадобилось? – с прищуром посмотрела я на друга детства.
Мужчина вздохнул, в его взгляде я заметила тень грусти.
– Чарли скоро женится. Вероятно, это последняя возможность для вас прояснить отношения и отпустить старые обиды.
Улыбка сошла с моего лица.
– Не думаю, что стоит ворошить прошлое, – сухо отозвалась я. – Наши пути давно разошлись, и меня это полностью устраивает.
Артур заглянул мне в глаза.
– Рене, хотя бы попытайся сделать ему шаг навстречу. Ради матушки. Она была бы опечалена, узнай о вашей размолвке.
По моему лицу пробежала мрачная тень, а сердце кольнула тоска. Артур всегда умел пользоваться слабостями людей.
– Хорошо, – после недолгого молчания недовольно буркнула я. – Но я ничего не обещаю!
– Спасибо, – с благодарностью улыбнулся он.
– Ты настоящий манипулятор, ты знаешь об этом? – раздраженно бросила я, получив в ответ изогнутую в насмешке бровь.
Подобные слова, брошенные императору, для иного человека могли бы обратиться большими проблемами. Однако мы с Артуром росли вместе, играли в войнушку, лупили друг друга подушками, воровали пирожные с кухни и убегали от слуг играть в лес. Это было беззаботное и теплое время. С тех пор многое изменилось, но я все еще могу втихаря ткнуть его локтем в бок и подшучивать над его бакенбардами.
– Благодарю вас за танец, леди Рене. – Обменявшись учтивыми поклонами, мы разошлись в разные стороны.
После танца с его величеством внимание к моей скромной персоне стало еще более пристальным. Танец невесты с монархом на открытии отбора был сродни тому, как если бы принц объявил меня своей фавориткой.
Холостяки подобрались и стали бросать на меня заинтересованные взгляды. Первый бал отбора был для аристократов настоящим событием. Мужчины рассматривали девушек, словно картины на выставке, оценивая их манеры, наряды и осанку. Для них взять в жены невесту принца было все равно что получить главный приз в самом престижном соревновании.
– Спасибо Артур, удружил…
Я закатила глаза, увидев, как два смельчака пересекают зал и движутся в мою сторону. Отвернувшись, я взяла стакан с пуншем. Как минимум на полчаса у меня есть отговорка, что мне требуется перевести дух.
– Леди Дебуа, – вдруг раздался позади мужской голос.
Я обернулась с ленцой и едва не ахнула от изумления, когда узнала стоящего передо мной человека.
Это был принц Чарльз. Удивительно, но я не сразу узнала его по голосу - он стал глубоким и бархатистым.
Изменения, впрочем, коснулись не только его голоса. Принц выглядел более зрелым, его осанка стала еще более королевской, а взгляд – пронзительным.
– Позвольте пригласить вас на танец, – произнес он.
Я была настолько ошеломлена, что даже не смогла придумать ничего остроумного в ответ и просто приняла приглашение. Мужчина взял меня под руку и повел в центр зала под шепотки гостей.
Чарующая музыка закружила нас в ритме танца. Принц вел уверенно, а я едва касалась ногами пола, словно парила над ним.
Какое-то время мы танцевали молча. Я внимательно рассматривала Чарльза: его лицо выражало напряженность, а взгляд блуждал по залу, избегая моего взора. Создавалось впечатление, что танец со мной – его худшее наказание.
– Итак, – наконец, он удостаивает меня тяжелым взглядом. – Почему ты явилась на отбор?
– Итак, ты собрался жениться? – в том же тоне говорю я. – Поздравляю.
– Ты все такая же невыносимая, – поморщился принц.
– Зато твой характер стал еще хуже, – парировала я.
– Я уже жалею, что решил заговорить с тобой.
– Так зачем же пригласил меня на танец? – язвительно поинтересовалась я.
– Уж не по собственной воле!
«Артур заставил», – догадалась я.
Смотреть на его лицо было невыносимо. Я отвела взгляд и стала рассматривать гостей. Среди блестящих платьев и нарядных фраков я заметила Марию, фаворитку принца. Она не отводила от нашей парочки глаз, следила за каждым нашим движением. Лицо девушки выглядело спокойным и даже безмятежным, но пальцы, нервно сминающие ткань платья, выдавали ее истинные эмоции.
В моих глазах вспыхнули коварные огоньки.
– Чарли, а твоя благоверная не станет ревновать? – я лучезарно улыбнулась и протянула руку с длинными красными ноготками к его щеке.
Мужчина резко перехватывает ее, не давая коснуться себя. Медовые глаза опасно сужаются.
– Мария достойная и благоразумная девушка, – холодно отчеканил Чарли. – И на нее не подействуют твои дешевые трюки.
– Знаешь, а мне не терпится познакомиться с ней, – с дьявольским предвкушением улыбаюсь, играя на нервах принца.
На его скулах выступают желваки.
– Для этого ты приехала на отбор? – зло сверкнул глазами мужчина. – Хочешь испортить ей жизнь?!
Я невинно хлопнула ресницами.
– Чарли, разве я на такое способна?
– Не смей втягивать ее в скандалы, Рене. Иначе... – его тон становится угрожающим.
– Иначе, что? – мило интересуюсь я, а затем наступаю ему каблуком на ногу.
Чарли зашипел от боли.
– Какая же ты все-таки стерва!
Он резко крутанул меня на месте, а затем отпустил, бросив на середине танца. От неожиданности я налетела на танцующую пару и едва не сбила их с ног. По залу пролетели смешки.
«Так, значит! – со злостью посмотрела я вслед принцу. – Ничего, я еще отыграюсь на твоих нервах!»