Найти в Дзене

"Маугли" Редьярд Киплинг. Не приятный, однако, молодой человек...

Аудиокнига 8 часов 11 минут Читал Вячеслав Герасимов Время прослушивания 10 дней. Слушала не постоянно, не каждый день, бывало, что и засыпала под чтение. Но Вячеслав Герасимов в этом не виноват, он отличный чтец. Просто включала в такие моменты, когда уже умоталась, лежала и отдыхала. Что могу сказать, если вы смотрели советский мультфильм "Маугли", то книга, точнее сказать её перевод, по мультфильму практически слово в слово (вы ведь знаете, что в оригинале Багира - мужского пола? Хотя "наша" Багира мне нравится больше))) Однако есть и отличия. Так, к примеру, полный вариант книги намного длиннее, чем мультфильм или "детская" версия, которую мне выдали в библиотеке. В полном варианте, помимо приключений Маугли в джунглях, есть главы и о его жизни среди людей. Так, в определенный момент, звери джунглей сказали Маугли, что ему пора вернуться к людям, что ему больше не место в лесу. Что Маугли и делает. Он приходит в деревню, и, абсолютно случайно, в этой же деревне живут его

Аудиокнига 8 часов 11 минут

Читал Вячеслав Герасимов

Время прослушивания 10 дней.

Слушала не постоянно, не каждый день, бывало, что и засыпала под чтение. Но Вячеслав Герасимов в этом не виноват, он отличный чтец. Просто включала в такие моменты, когда уже умоталась, лежала и отдыхала.

Что могу сказать, если вы смотрели советский мультфильм "Маугли", то книга, точнее сказать её перевод, по мультфильму практически слово в слово (вы ведь знаете, что в оригинале Багира - мужского пола? Хотя "наша" Багира мне нравится больше)))

Однако есть и отличия. Так, к примеру, полный вариант книги намного длиннее, чем мультфильм или "детская" версия, которую мне выдали в библиотеке.

Такую книгу выдали в библиотеке
Такую книгу выдали в библиотеке

В полном варианте, помимо приключений Маугли в джунглях, есть главы и о его жизни среди людей. Так, в определенный момент, звери джунглей сказали Маугли, что ему пора вернуться к людям, что ему больше не место в лесу. Что Маугли и делает. Он приходит в деревню, и, абсолютно случайно, в этой же деревне живут его родители. Материнское сердце, как говорится, чует, и мальчика-подростка, вышедшего из леса, определяют на житье именно к его настоящим родителям. Маугли начинает пасти скот. Шерхан в это время ещё жив и Маугли ждёт, когда он придёт за ним.

Нашла такую обложку. Как по мне, намного интереснее и точнее.
Нашла такую обложку. Как по мне, намного интереснее и точнее.

Далее, Шерхан побеждён, но жителей деревни это не обрадовало. Они увидели в Маугли нечистую силу и изгнали его из мира людей. Маугли снова вернулся в джунгли. Ему ещё предстоит периодически возвращаться к людям: чтобы спасти своих родителей, когда тех решат сжечь за то, что Маугли жил у них; когда Маугли в очередной раз будет отвергнут лесом, потому что он человек...

Одним словом полная версия книги несколько глубже, чем то, что мы читали/смотрели в детстве.

Но почему же в названии я указала, что Маугли неприятный молодой человек? В полной версии очень хорошо виден его снобизм, демонстрация превосходства над животным миром. И давайте не будем про "человек - венец творения". Боюсь, что в данном случае дело вовсе не в этом, а в личности самого автора, который не скрывал своего мнения об англичанах, как о высшей рассе на фоне индусов. Да-да, та же самая история, что в "Рикки-Тикки-Тави".

Маугли - это олицетворение англичанина среди более низших по развитию существ. Поэтому и Шерхана он не боится, поэтому и с Балу, и с Багирой, и с Каа он разговаривает не с позиции слабого (всё же любое из этих животных физически сильнее человека), а с позиции существа, стоящего выше на несколько ступеней в иерархической. Он часто высмеивает не только своих "врагов", но и "друзей", мотивируя это именно тем, что он человек. При этом, когда удобно, то сразу "мы с тобой одной крови...". Стоит отметить, что и с людьми Маугли не церемонится. Понятно, что всё можно списать на плохое воспитание, однако, рискну предположить, что животным лицемерии не свойственно, а следовательно мы наблюдаем чисто человеческие черты.

И вот это-то отталкивает от Маугли. Видимо потому у нас распространена только краткая, "детская" версия этого произведения, да и в мультфильм решили "лишнего" не добавлять вовсе не ради сохранения хронометража.

С другой стороны, мнение сугубо субъективное. Может другие думают иначе?

Читали полную версию?