Найти в Дзене
Летопись Степей

На каком языке говорили сувары: лингвистический путь от сувар к чувашам

Оглавление

Введение

Сувары — загадочный народ средневекового Поволжья, оставивший след в истории не только как одна из составляющих Волжской Булгарии, но и как предки чувашского народа. Несмотря на то, что археологические данные о суварах достаточно скудны, именно язык и его эволюция помогают приблизиться к пониманию их культурной и этнической сущности. Эта статья сосредоточится на реконструкции языка суваров и его связи с современным чувашским, учитывая важнейший лингвистический след — трансформацию этнонима Савир → Сувар → Суваз → Суваш → Чăваш.

1. Савиры: восточные ираноязычные кочевники или тюрки?

Первое упоминание народа, близкого к суварам, относится к V–VII векам. В византийских и армянских источниках упоминаются савиры, кочевники, тесно связанные с гуннами. В историографии существует дискуссия: были ли савиры ираноязычными, аланского или сарматского происхождения, или это была тюркоязычная группа, уже интегрированная в гуннскую и далее в тюркскую культурно-лингвистическую среду.

Однако начиная с VII века наблюдается явное тюркизирование савиров: их упоминают как союзников Хазарского каганата, подчинённых степной тюркской элите, что с высокой вероятностью означает начало языкового сдвига в сторону тюркской группы.

2. Сувары: переход в тюркскую языковую семью

Савиры стали известны как сувары в тюркоязычной среде. Уже само изменение этнонима говорит о процессе адаптации имени к тюркской фонетике: звуки стали округлее и удобнее для тюркского уха. Савир превратился в Сувар, где финальный «р» был характерен для многих раннетюркских этнонимов (как и в Булгар).

Сувары вошли в состав Волжской Булгарии, где в IX–X веках окончательно утвердился тюркский язык огурской (булгарской) подгруппы. Именно этот язык лег в основу современного чувашского — уникального потомка древнетюркского мира, не входящего ни в кипчакскую, ни в огузскую группы, а представляющего собой реликтовый тюркский язык, сохранивший множество архаичных черт.

3. Из Сувар в Суваз: фонетическая трансформация

Переход от Сувар к Суваз — это не просто изменение звука, а следствие контакта с другими тюркскими диалектами. В частности, в кипчакских языках (например, татарском и казахском) наблюдается явление ротизма и замены финального «р» на «з» (или полного выпадения «р»).

Таким образом:

  • СуварСуваз — с заменой финального р на з (возможно, через этап с нечетким [ʐ] или [r̝]).
  • Такая замена была характерна для контактных зон, где диалекты сталкивались и смешивались, особенно в условиях культурного давления или языковой адаптации.

4. Из Суваз в Чăваш: чувашская звуковая специфика

На следующем этапе происходит переход:

  • СувазСувашЧăваш.

Здесь ключевую роль играет звукозамена с → ч в специфике чувашского языка. Это явление называется аффрикатизация, при которой фрикативные согласные (как «с») превращаются в аффрикаты («ч»). Подобный переход можно наблюдать и в других словах чувашского, унаследованных от булгарского.

Также стоит отметить, что:

  • В чувашском языке гласная система изменилась: появление редуцированных звуков типа «ă» — маркер фонетической перестройки языка.

Таким образом:

  • СувазСуваш — фонетическая адаптация;
  • СувашЧăваш — переход в чувашскую фонетику с изменением первого звука.

Этноним «чăваш» — это следовая форма через несколько фонетических и диалектных этапов, зафиксированная уже в эпоху Золотой Орды и после.

5. Каким был язык суваров?

На основании данных:

  • Этимологии этнонима;
  • Фонетических закономерностей;
  • Историко-культурной среды;

Можно с высокой долей уверенности сказать:

Язык суваров был тюркским, огурской (булгарской) подгруппы.

Он сильно отличался от современных кипчакских языков (таких как татарский, башкирский, казахский), сохранив черты древнетюркской огурской системы:

  • Отсутствие сингармонизма;
  • Система редуцированных гласных;
  • Архаичная морфология.

Эти черты до сих пор сохраняются в чувашском языке — единственном живом потомке булгарской языковой ветви.

Заключение

Сувары говорили на языке, который сегодня живёт в чувашском. Этноним прошёл длинный путь от савиров к чувашам, оставив в этом пути лингвистические следы в звуках, окончаниях и структуре слов. Язык суваров стал мостом между эпохами — от времен гуннов и хазар до современной Чувашской Республики.

Понимание этого процесса не только раскрывает уникальность чувашского языка, но и помогает реконструировать забытые страницы великого переселения народов через языковую призму.